Manuel d’utilisation Roblin Altima/2 57

40 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 40

Summary
  • Roblin Altima/2 57 - page 1

    D D Instructies voor het gebruik en installeren Dampkap NL Altima Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood Istruzioni per l’uso e l’installazione Cappa Instrucciones de instalacion e utilizacion Campana Bedienungsanleitung und Einrichtung Dunstabzugshaube GB IT E FR 1/ DE ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 2

    F SOMM AIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS D’INS TALLATIONS POSE DE L ’AP PAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D’UTILIS ATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUES D INHA LT NETZANSCHLUSS MON TAGEHILFEN MON TAGE DES GERÄ TES BETRIEB DES GER Ä TES NUTZUNG WARTUNG UND REINIGUNG GARANTIE UND KUNDENDIENST WICHTIGE HINVEISE E SUM AR ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 3

    1 F Nous vous remercions de la conance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. An qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’ins ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 4

    2 F Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 3 POSE DE L ’APP AREIL . Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualié . (*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attentio ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 5

    3 F 5 CONSEILS D’UTILISA TION. • Pour obtenir une efcacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 6

    4 sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique et 93/68 relative au marquage CE. Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. V otre produit est conçu et fabriqué ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 7

    5 GB Thank you for buying a ROBLIN product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will nd instructions for installation, hints for use and maintenance. The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly , you ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 8

    6 GB - The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow . - The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. - The wire which is coloured brown ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 9

    7 GB 4 OPERA TION 5 USEFUL HINTS • T o obtain the best performance we recommend you to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after nishing. • IMPORT ANT : NEVER DO FLAMBÉ COOKING UNDER THIS COOKER HOOD • Do not leave frying ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 10

    8 6 MAINTENANCE Before carrying out any maintenance or cleaning isolate the cooker hood from the mains supply . The cooker hood must be kept clean; a build up of fat or grease may cause a re hazard. Casing • Wipe the cooker hood frequently with a clean cloth, which has been immersed in warm water contain - ing a mild detergent and wrung out. ? ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 11

    9 8 REMARKS This appliance complies with European regulations on low voltages Directive 2006/95/CE on electrical safety , and with the following European regulations: Directive 2004/108/CE on electromagnetic compat - ibility and Directive 93/68 on EC marking. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 12

    10 D Wir danken Ihnen für Ihre Kaufentscheidung und das V ertrauen, welches Sie mit dem Kauf dieses ROBLIN-Produktes bewiesen haben. Dieses Gerät wurde mit einem hohen Maß an Kreativität entwickelt und mit größter Sorgfalt gefertigt. Um volle Zufriedenheit mit Leistung und Funktion dieser Dunstesse zu erlangen und zu erhalten, emp - fehlen wi ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 13

    11 D Achtung ! Bitte beachten Sie bei der Montage das Gewicht der kompletten Dunstesse. Die T ragfä - higkeit der Decke oder alternativ der T rägerplatte für diese Zugbelastung muss vor der Montage geprüft und gegebenenfalls durch die Anbringung von geeigneten Befestigungs-oder Stabilisie - rungselementen hergestellt werden. Kann eine hinreiche ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 14

    12 D Kochen einzuschalten und nach dem Kochen noch einige Zeit nachlaufen zu lassen. Für die Speisen, die wenig Dampf entwickeln, verwenden Sie vorzugsweise die kleine Geschwindigkeit. • WICHTIG : NIEMALS UNTER DEM GERÄT FLAMBIEREN. Niemals eine große Flamme bei eingeschalteter Dunstesse unbedeckt lassen. Wenn der T opf weggenommen wird, ist d ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 15

    13 Richtlinien 93/68/EWG zur CE Kennzeichnung. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner V erpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 16

    14 I La ringraziamo per la ducia accordataci nell’aver scelto un prodotto della gamma ROBLIN. Questo apparecchio è stato studiato e realizzato con la massima cura, secondo i più alti criteri di qualità. Le raccomandiamo di leggere attentamente questo opuscolo, nel quale troverà le istruzioni per installare, utilizzare e conservare al megli ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 17

    15 I Il gruppo di aspirazione si incastra nel fondo della cappa (spessore da 12 a 22 mm).( Fig 1 ) Inserire la spina e provvedere all’istallazione dei tubi di evacuazione. Impegnare l'apparecchio nel taglio e ssare con le 4 viti forniti. • Sistema ltrante (riciclaggio) L ’aria ltrata viene riciclata nell’ambiente attraverso l? ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 18

    16 I 6 MANUTENZIONE Staccare il cavo di alimentazione prima di qualsiasi intervento elettrico. L ’apparecchio é stato pensato per facilitare al massimo le operazioni di manutenzione, sinonimo di buon funzionamento e rendimento nel tempo. • Pulizia dei ltri metallici. E’ necessario procedere ad una PULIZIA PERIODICA dei ltri a mano (con ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 19

    17 Le agradecemos la conancia que nos participan ustedes elegiendo un aparato de la gama ROBLIN quien fue el objeto de toda nuestra atención en su concepción y realisación. Para que les de entera satisfacción, les aconsejamos ustedes leer con atención esta noticia que les explicara ustedes como instalarle, utilisarle y mantenerle en las mej ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 20

    18 E ella securidad. Las niños deben ser cuidados para asegurarse que no juegan con el aparato. 3 INST ALACION DEL AP ARA TO La instalación y conexión debe ser realizada por un instalador autorizado *. (*) No respetar dicha condición llevara a la anulación de la garantía del fabricante y de todos los recursos en caso de accidente. Cuidado : T ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 21

    19 E 5 CONSEJOS DE UTILIZACIÓN • Para obtener una ecacia máxima de aspiración de humos o vapores, ponga en marcha la campana 5 minutos antes y después de la cocción de los alimentos. La primera velocidad la aconsejamos para las cocciones a fuego lento y para salsas. La segunda para las cocciones más largas, parrilladas y fritos. La terce ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 22

    20 E armación podrá comprometer la seguridad del aparato y poner n al contrato de la garantía. • Para pedir las piezas de recambio, indicar el numero del aparato que se encuentra en la etiqueta indicada. • Sera necesaria la factura de compra para la aplicación de la garantia. Dicha garantia no cubre : - La iluminación: lámparas a la ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 23

    21 Wij danken U voor de goede keuze en het vertrouwen dat U ons, ROBLIN specialist op het gebied van afzuigkappen geeft, om in de toekomst met een afzuigkap uit het gamma ROBLIN te werken. Wij raden U aan om alvorens U de ROBLIN afzuigkap in werking zet deze handleiding aandachtig te lezen. Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoerin ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 24

    22 (*) Het niet respecteren van deze voorwaarde houd in dat de garantie en de verantwoordelijkheid van de fabrikant vervalt . Let op! Zorg dat u pluggen gebruikt die geschikt zijn voor het type wand. V raag advies aan de fabrikant. Indien nodig vastmetselen. Wij zijn niet aansprakelijk in geval van defecte bevestiging veroorzaakt door de in de muur ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 25

    23 5 GEBRUIKSADVIES • Om een optimale afzuiging van de kookdampen te realiseren is het aan te bevelen om het apparaat voor het koken in te schakelen en enige tijd aan te laten nadat het eten bereid is. Voor voedsel dat weinig damp ontwikkelt, is een lagere afzuigsnelheid voldoende. • Zeer belangrijk : ambeer nooit een gerecht onder de afzuig ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 26

    24 Onze garantie dekt geen vervanging van : - lampen, halogeenspots - lters 8 OPMERKINGEN Dit apparaat voldoet aan de Europese Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG inzake de elektrische veiligheid en aan de Europese normen 2004/108/EEG inzake de elektromagnetische compatibiliteit en 93/68/EEG inzake de CE markering. W anneer het symbool van een do ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 27

    A1 395 512 - 725 Tableau de commandes Control panel Schalttafel Quadro commandi tablero de mandas Bedieningspaneel X Encastrement Cut out Ausschnitt Incastra Encastra Snijden van montage ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 28

    A 2 1a Charnière Hinge Scharnier Cerniera Bisagra Scharnier ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 29

    A3 1b 150 ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 30

    A4 2 3 A ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 31

    A5 A B C D E F F ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 32

    A6 G H I J K L ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 33

    A7 Composants Components Bauelemente Componenti Componentes Onderdelen ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 34

    A8 259 70 20 298 509 29 150 393 258 108 557 411 175.3 Altima 57 ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 35

    A9 ACCESSOIRES ACCESSORIES ZUBEHÖRE ACCESSORI ACCESORIA ACCESSOIRES GU10 28 W - 230 V Code 12EC024 ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 36

    A10 298 Ø150 29 259 70 20 393 108 258 175.3 770 411 722 Altima 77 ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 37

    U K E L EC T R I C A L CO N NE C T I O N ELEC TRI CAL RE QUIR EMEN TS An y p erm an en t e le ct r i c a l in st al la ti on mu s t co mp ly wi th the la te st I.E .E . R eg ula ti on s a n d l oc a l E lec tr i c i t y Bo ar d re gu lat io ns . F o r y ou r ow n sa fe t y t hi s sh o ul d b e un de rta ke n b y a qu al ifi ed e le ct ri ci an e. g ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 38

    MAJ (UPDATE) : 10 /03/ 24 Altima depuis : Mars 2009 (From) A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU BK - BLACK - NOIR- SCHWARZ B - BLUE - BLEU - BLAU Br - BROWN - BRUN - BRAUN G-Y - GREEN YELLOW - VERT JAUNE - GRÜN GELB Gr - GREY - GRIS - GRAU L B - LIGHT BLUE - BLEU CLAIR - HELL BLAU P - PINK - ROSE - ROSA V - PURPLE - MAUVE - MALVER FARBIG R - RED - ROUGE - ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 39

    A1 3 Numéro de série Serial number Seriennummer Numero di serie Numero de serie Serienummer Modèle Model Modell Modello Modelo Model Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood T ypenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana T ypeplaatje van de afzuigk ap ...

  • Roblin Altima/2 57 - page 40

    20NO236 - 110322 FRA N KE Fr ance S.A. S. 25 Rue des Rosiers - Sainte Cécile B. P . 60056 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - F rance T él. 02 33 91 26 50 - F ax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.f rance@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.e xpor t@roblin.fr ...

Fabricant Roblin Catégorie Exhaust hood

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilRoblin Altima/2 57 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Roblin
- manuels d’utilisations Altima/2 57
- fiches produit Roblin
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Roblin Altima/2 57
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Roblin Altima/2 57.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Roblin Altima/2 57, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Roblin Altima/2 57. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Roblin Altima/2 57.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Roblin Altima/2 57, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Roblin Altima/2 57 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Roblin Altima/2 57.

Le manuel d’utilisation complet Roblin, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Roblin Altima/2 57 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Roblin Altima/2 57, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lRoblin Altima/2 57 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Roblin Altima/2 57 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Roblin Altima/2 57
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Roblin Altima/2 57
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Roblin Altima/2 57 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Roblin Altima/2 57?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Roblin Altima/2 57, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Roblin Altima/2 57 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)