Manuel d’utilisation Inventum MK350

16 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 16

Summary
  • Inventum MK350 - page 1

    M K 3 5 0 MEL KOPSCHUIMER MIL K FROTHER MILCHA UFSCHÄ UMER MOUSSEUR À LAIT GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANL EITUNG MODE D’EMPLOI ...

  • Inventum MK350 - page 2

    ...

  • Inventum MK350 - page 3

    E N G L I S H D E U T S C H Klein huishoudelijke appar aten hor en niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betr e ende afvalverwerkingsaf deling van uw gemeente. Legislation requir es that all electrical and electronic equipment must be collect ed for reuse and r ecycling. Electrical and electr onic equipment marked with the symbo l indicating s ...

  • Inventum MK350 - page 4

    1. Deksel met siliconen ring 2.Handgr eep 3. Controlelampjes (b lauw/rood) 4. Knop v oor opwarmen en opschuimen 5. Aansluitbasis 6. Maximumaanduiding voor melk opwarmen - MAX 7 . Maximumaanduiding voor melk opschuimen - MAX 8. Garde (opschuimen) 9 . Mixer (opwarmen) N E D E R L A N D S • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door ...

  • Inventum MK350 - page 5

    de beveiliging in het appar aat kan duiden op een defect, dat niet wor dt verholpen door verwijdering of vervanging van deze beveiliging. Het is noodzak elijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt wor den. • Dompel de aansluitbasis, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudeli ...

  • Inventum MK350 - page 6

    2 6 7 8 9 1 3 4 5 1. Lid with sealing ring 2. Handle 3. Controllights (b lue/red) 4. Start button f or heating and frothing 5. Base 6. Maximum indication for heating milk - MAX 7 . Maximum indication for frothing milk - MAX 8. Whisk (fr othing) 9 . Mixer (heating) E N G L I S H • Please read these instructions bef ore oper ating the appliance and ...

  • Inventum MK350 - page 7

    or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibilit y for any consequences will rest with the user . Any damages to the pr oduct or other things are not co vered b y the warrant y . 2 | BEFORE FIRST USE 7 Befor e cleaning always unplug t he appliance and let it cool down complet ely . Clean the appliance immediate ...

  • Inventum MK350 - page 8

    2 6 7 8 9 1 3 4 5 1. Deckel mit Dichtungsring 2. Handgri 3. Kontro lllechte (blau/r ot) 4. Einschalttaste für Er hitzen und aufschaumen 5. Energiest ation 6. Maximum für Erhitzen von Milch - MA X 7 . Maximum für Aufschaumen von Milch - MAX 8. Aufsatz für Milchschaum 9 . Aufsatz für heiße Milch D E U T S C H • Lesen Sie diese Gebrauchsan ...

  • Inventum MK350 - page 9

    • Dieses G erät ist nur für den häuslichen Gebr auch bestimmt. Wir d es nicht ordnungsgemäß, (halb) prof essionell oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Gar antie und Inventum übernimmt keine Haftung für eingetret enen Schäden. 2 | V OR DER INBETRIEBNAHME 9 Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Steck er a ...

  • Inventum MK350 - page 10

    2 6 7 8 9 1 3 4 5 1. Couvercle a vec la bague d’ étanchéité 2. Poignée 3. Lampes témoin (bleu/r ouge) 4. T ouche pour f aire mousser et chau er le lait 5. Socle d’ alimentation 6. Maximum pour chauer le lait - MAX 7 . Maximum pour faire mousser le lait - MAX 8. Embout pour mousse de lait 9 . Embout pour lait chaud F R A N Ç A I S ? ...

  • Inventum MK350 - page 11

    • Si vous décidez de ne plus utiliser l’ appareil en r aison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois apr ès avoir r etiré la fiche de la prise de courant mur ale, de couper le cordon électrique. Emportez l’ appareil au service correspondant de votre commune. • En cas de perturbation ou de panne, n ...

  • Inventum MK350 - page 12

    12 • Uw garantietermijn bedr aagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnot a kan wor den overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoor deelkundig of oneigenlijk gebru ...

  • Inventum MK350 - page 13

    13 • Die G arantie gilt für 2 4 Monaten ab Kauf der W are. • Die G arantie gilt nur bei Vorlage der R echnung des gekauften Ger ätes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sor gfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kauf datum. • Die G arantie gilt nicht im F alle von: - normalem V erschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder z weck ...

  • Inventum MK350 - page 14

    14 ...

  • Inventum MK350 - page 15

    ...

  • Inventum MK350 - page 16

    10MK350/01. 0713V Wijzigingen en drukfouten voor behouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors r eserved! Inve nt um G rou p BV Generatorstr aat 17 , 3 903 L H , V eenendaal, Nederland T el.: 0900-INVENTUM of 0900-4683688 (€ 0 ,15 per minuut) Mail: helpdesk@inventum. eu W e ...

Fabricant Inventum Catégorie Milk Frother

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilInventum MK350 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Inventum
- manuels d’utilisations MK350
- fiches produit Inventum
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Inventum MK350
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Inventum MK350.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Inventum MK350, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Inventum MK350. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Inventum MK350.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Inventum MK350, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Inventum MK350 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Inventum MK350.

Le manuel d’utilisation complet Inventum, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Inventum MK350 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Inventum MK350, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lInventum MK350 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Inventum MK350 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Inventum MK350
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Inventum MK350
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Inventum MK350 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Inventum MK350?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Inventum MK350, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Inventum MK350 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)