Manuel d’utilisation Philips Impact FC8394

62 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 62

Summary
  • Philips Impact FC8394 - page 1

    FC8398 - FC8390 4222.003.3067.2 1 25-10-2006 13:36:48 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 2

    2 4222.003.3067.2 2 25-10-2006 13:36:49 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 3

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 4222.003.3067.2 3 25-10-2006 13:37:03 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 4

    4 4222.003.3067.2 4 25-10-2006 13:37:04 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 5

    FC8398-FC8390 ENGLISH 6  9  1 2  1 5     1 8    2 1  24  28   3 1  34  3 7  4 0   4 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 6

    6 Important Read this user manual carefully bef ore you use use the appliance and sa ve it for future ref erence . Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Do not use the appliance if the plug, the cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord of this appli ...

  • Philips Impact FC8394 - page 7

     V acuuming 1  Pullthecordoutofthea pplianceandputthemainspluginthewallsocket. 2 Push the on/off button on top of the appliance with y our foot to switch on the a ppliance. Y ou can car r y the vacuum cleaner by the handle at the front of the ap ...

  • Philips Impact FC8394 - page 8

    Motor Protection Filter Replace the Motor Protection Filter once a year . 1  Openthecov erandremo vethelter . 2  Insertanewlterintotheholderwiththewhitesidepointingupwards(Fig. 15).  Replace the AFS Micro Filter ever y 6 months. 1 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 9

    9  Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще. Преди да свържете уреда към мрежата, проверете дали посоченото в? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 10

     Щипката за принадлежности може просто да се постави върху тръбата. Тесният и малкият накрайници (само за определени модели) могат да се поставят върху щипката (ф? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 11

    За да изпразните торбичката за многократна употреба: 1  Свалетескобата, катояплъзнетенастраниотторбичката. 2  Изтърсетесъдържаниетовкофазабоклук. 3  Затворететорб? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 12

    12  Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití. Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí uvedené na přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti. P okud byste zjistili závadu na zástrčce , na ...

  • Philips Impact FC8394 - page 13

    13   Příchytku příslušenství lz e připevnit přímo na tr ubici. Nástav ec pro štěrbiny a malá hubice (pouz e některé typy) mohou být upevněny k této příchytce (Obr . 6).     1  Zvys ...

  • Philips Impact FC8394 - page 14

    14 2  Obsahsáčkuvysyptedoodpadk ovéhok oše. 3  Uza vřetesáčektak, žejehouzávěrnasunetezpětnadolníhranusáčku. Prachové sáčky Philips pro opako vané použití jsou k dostání pod označením 4341 004 9209 0.  Předvýměnoultrůpř ...

  • Philips Impact FC8394 - page 15

    15  Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles. Enne seadme ühendamist kontrollige, kas seadmele mär gitud toitepinge vastab kohaliku vooluvõrgu pingele . Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või seade on vigastatud. Kui toitejuhe on vigastatud, pe ...

  • Philips Impact FC8394 - page 16

    16    1  Tõmmak etoitejuheseadmestväljaninglükak epistikpistikupessa. 2  Seadmesisselülitamiseksvajutageseadmelolevatsisse/väljan uppu. T olmuimejat võite kanda seadme ees olevast käepidemest.  ...

  • Philips Impact FC8394 - page 17

    17  Alativõtk eseadmepistikennetolmuk otiasendamistseinakontaktistvälja.  V ahetage mootor i kaitseltrit kord aastas. 1  A vagekaasjaeemaldagelter . 2  Sisestageuuslterhoidikusse,  ...

  • Philips Impact FC8394 - page 18

    18   Prije kor ištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj k or isnički prir učnik i spremite ga za buduće potrebe. Prije pr iključivanja aparata provjer ite odgo vara li mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne mreže . Nemojte koristiti apar at ako su utikač, kabel ili sam apar at oštećeni. Ako je kabel za napajanje o ...

  • Philips Impact FC8394 - page 19

    19 Uski nastavak za prorez e i mala usisna četka (samo neki modeli) mogu se pričvr stiti na kopču (Sl. 6).     1  Izvucitekabelizaparataipriključiteutikačuzidn uutičnicu. 2  Stopalompritisnitegumbzauključivanje/isk ...

  • Philips Impact FC8394 - page 20

    20  Prijezamjenelterauvijekisključiteaparatiznapajanja.  Zamijenite lter za zaštitu motora jednom godišnje . 1  Otv oritepoklopaciizvaditelter . 2  Umetnitenovilterudrža ...

  • Philips Impact FC8394 - page 21

    21   A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati útm utatót, és őrizze meg későbbi használatra. A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a r ajta feltüntetett f eszültség egyezik-e a helyi hálózati feszültséggel. Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatla ...

  • Philips Impact FC8394 - page 22

    22     A tar tozéktároló csipeszt egyszerűen rá lehet pattintani a csőre. A réstisztító szívófejet és a kis f ejet (bizony os típusoknál) rá lehet pattintani a tar tozéktároló csipeszre (ábra 6).   ? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 23

    23 3  Zárjaleaporzsák ot: toljavisszaaszorítótaporzsákalsószélére. Philips többször f elhasználható porzsákokat 434 1 00 4 92 090 típusszámon vásárolhat.  Mindighúzzakiahálózaticsatlak ozóbólakészüléket, mielőttki ...

  • Philips Impact FC8394 - page 24

    24  Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз. Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті қамтамасыз ет ...

  • Philips Impact FC8394 - page 25

    25 2  Кілемдердітазалауүшін, құрамалдысаптамадағыықтырмалықосу/өшірутүймесін аяғыңызбентағыбірретбассаңыз, қылшақтылентақайтадансаптамадағыорнына кіреді. ...

  • Philips Impact FC8394 - page 26

    26  Қағаз шаң жинағыш дорба орнына, егер мүмкіндік болса, қайта қолданатын шаң жинағыш дорба қолдансаңыз болады. Қайта қолданатын шаң ж ...

  • Philips Impact FC8394 - page 27

    27  1 Сору қуаты әлсіз. Сору қуаты түймесі максимум ұстанымында екендігін тексеріңіз (ерекше түрлері ғана). Қол сабындағы сырғымасы жабық екендігін тексеріңіз. Мүм ...

  • Philips Impact FC8394 - page 28

    28  Prieš pr adėdami naudotis prietaisu, atidžiai per skaitykite šį var totojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje . Prieš įjungdami pr ietaisą, patikrinkite , ar ant prietaiso nurodyta įtampa atitinka vietinio tinklo įtampą. Nenaudokite prietaiso, jei jo kištukas, laidas arba jis pats sugadinti. J ...

  • Philips Impact FC8394 - page 29

    29  Priedų spaustuką papr asta užspausti ant vamzdžio. Siaurą ir mažą antgalį (tik tam tikr uose modeliuose) galima užspausti ant spaustuko (P av . 6).   1  Ištraukitelaidąišprietaisoir ...

  • Philips Impact FC8394 - page 30

    30 3  Uždarykitemaišelį, užstumdamispaustukąantapatiniomaišeliokrašto . „Philips“ daugkar tinio naudojimo dulkių maišelių modelio numeris yr a 43 41 0 04 9 2090 .   Priešk eisdamiltrus, visadaišjunkiteprietaisąišelektrostinklo .   ...

  • Philips Impact FC8394 - page 31

    31  Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību, un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk. Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz tās norādītais spr iegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu mājā. Neizmantojiet ierīci ...

  • Philips Impact FC8394 - page 32

    32   Pieder umu ska va ir viegli nostipr ināma uz caur ules. Šauro uzgali un mazo uzgali (tikai atsevišķiem modeļiem) var ievietot ska vā (Zīm. 6).   1  Izv elcietelektrībasvadunoierīce ...

  • Philips Impact FC8394 - page 33

    33 2  Izkratietmaisiņasaturuatkritumutv ertnē. 3  Aizv erietputekļumaisiņu, pārbīdotskavuatpakaļuzputekļumaisiņaapakšējāsmalas. Philips atkār toti izmantojamo putekļu maisiņu modeļa num ur s ir 4341 004 920 90.  Vienmēratvienojietierīcino? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 34

    34   Przed pierwszym użyciem urządz enia zapoznaj się dokładnie z jego instr ukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości. Przed podłącz eniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na urządz eniu jest zgodne z napięciem w sieci elektr ycznej. Nie używaj urządzenia, jeśli uszkodzo ...

  • Philips Impact FC8394 - page 35

    35  Zacisk na akcesoria można zatrzasnąć na r urze . Szczelinówkę i małą nasadkę (tylko wybrane modele) można zatrzasnąć w zacisku na akcesoria (r ys. 6).   1  W yciągnijprzewódsieciowyzo ...

  • Philips Impact FC8394 - page 36

    36 1  Zdejmijzacisk, zsuwającgobokiemzworkanakurz. 2  W ytrzepza wartośćworkadokoszanaśmieci. 3  Zamknijw orek, wsuwającponowniezacisknadolnąkra wędźworka. W or ki na kurz wielokrotnego użytku rmy Philips są dostępne pod numerem produktu: 434 1 00 4 920 90.  ...

  • Philips Impact FC8394 - page 37

    37 Important Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de a utiliza aparatul şi păstr aţi-l pentr u consultare ulterioară. Înainte de a conecta aparatul, vericaţi dacă tensiunea indicată pe apar at corespunde tensiunii de alimentare locale . Nu folosiţi aparatul dacă ştecher ul, cablul sau aparatul însuşi este deter ior ...

  • Philips Impact FC8394 - page 38

    38  Clema de prindere a accesor iilor se xează simplu pe tub . Accesoriul pentr u spaţii înguste şi accesor iul mic (doar anumite modele) pot  xate pe această clemă (g. 6).    ...

  • Philips Impact FC8394 - page 39

    39 2  Scuturaţiconţinutulîncoşuldegunoi. 3  Închideţisacul, culisândlalocclemapefundulsacului. Sacii de praf reutilizabili Philips sunt disponibili sub număr ul de cod 4341 004 920 90.   Deconectaţiîntotdeaunaaparatulînainted ...

  • Philips Impact FC8394 - page 40

    40  До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Перед подк? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 41

    41 2  Приуборкековровнажмитенакулисныйпереключатель, чтобыубратьузкующеткув корпускомбинированнойнасадки. (Рис. 5)  Можно с легкость? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 42

    42  Вместо бумажных мешков для мусора вы можете пользоваться входящими в комплект поставки мешками для мусора многокра? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 43

    43  1 Сила всасывания недостаточна. Убедитесь в том , что регулятор силы всасывания установлен на максимальную силу всасывания (только у ? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 44

    44  Pred použitím zariadenia si pozor ne prečítajte tento náv od na použitie a uschovajte si ho na neskoršie použitie. Pred pripojením zar iadenia skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení a napätie v sieti je rovnaké. Zariadenie nepoužívajte , ak je poškodená zástrčka, kábel alebo samotné zar iade ...

  • Philips Impact FC8394 - page 45

    45   Sponu na uchytenie príslušenstva jednoducho nasadíte na trubicu. Štrbinový násta vec a malú hubicu (len niektoré modely) môžete zachytiť do spon y (Obr . 6).    ...

  • Philips Impact FC8394 - page 46

    46 3  Vr eckovrátitespäťtak, žezasunietesvorkuspäťnajehospodnúhran u. Vrecká na opako vané použitie si môžete objednať pod katalógovým označením 43 41 0 04 9 2090 .   Predvýmenouvr eckanaprachzariadenievždyodpojtezosiete. ? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 47

    47   Pred uporabo apar ata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shr anite za poznejšo uporabo. Preden aparat pr iključite na električno omrežje , preverite , ali na adapterju navedena napetost ustreza napetosti lokalnega električnega omrežja. Aparata ne upor abljajte, če je poškodovan vtikač, kabel ali ...

  • Philips Impact FC8394 - page 48

    48   Objemko lahko preprosto pritrdite na cev . Ozki in mali nastav ek (samo pri določenih modelih) lahko nataknete na objemko (Sl. 6).   1  Omr ežnikabelizvleciteizaparatainvtikačvključitevomr ...

  • Philips Impact FC8394 - page 49

    49 Philipsov e vrečke za večkratno uporabo so na voljo pod oznako 4341 004 92090.    Predzamenja voltr ovaparatizključite.  Zaščitni lter motorja zamenjajte enkrat na leto. 1  Odpritepokr ovinodstranit ...

  • Philips Impact FC8394 - page 50

    50   Pre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte o vo uputstv o i sačuvajte ga za buduću upotrebu. Pre uključivanja uređaja prov er ite da li napon naznačen na uređaju odgo vara naponu lokalne mreže . Nemojte da koristite apar at ako je oštećen utikač, kabl ili sam aparat. Da bi se izbegao rizik, glavni kabl aparata u sluč ...

  • Philips Impact FC8394 - page 51

    51     1  Izvucitekablizusisivačaigurniteutikačuzidnuutičnicu. 2  Nogompritisnitedugmezauključivanje/isključivanjenag ornjojstraniusisivačadabiste uključiliuređaj. Za nošenje , na usisivaču pos ...

  • Philips Impact FC8394 - page 52

    52  Uvekisključiteur eđajprezameneltera.  Filter za zaštitu motora menjajte jednom godišnje . 1  Otv oritepoklopaciuklonitelter . 2  Sta vitenovilternadržačtakodajebel ...

  • Philips Impact FC8394 - page 53

    53  Перед тим, як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача та зберігайте його для майбутньої довідки. Перед тим, як приєднувати пристр ...

  • Philips Impact FC8394 - page 54

    54 2  Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачвіншийбік, щобсховатищіткув корпусі. (Мал. 5)  Затискувач приладдя можна прос? ...

  • Philips Impact FC8394 - page 55

    55 Щоб вийняти і вставити багаторазовий мішок, просто дотримуйтеся інструкцій щодо заміни паперових мішків. Щоб спорожнити багаторазовий мішок: 1  Знімітьфіксатор, потягнувшийогозм ...

  • Philips Impact FC8394 - page 56

    56 4222.003.3067.2 56 25-10-2006 13:37:36 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 57

    57 4222.003.3067.2 57 25-10-2006 13:37:40 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 58

    58 4222.003.3067.2 58 25-10-2006 13:37:44 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 59

    59 4222.003.3067.2 59 25-10-2006 13:37:49 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 60

    60 4222.003.3067.2 60 25-10-2006 13:37:55 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 61

    61 4222.003.3067.2 61 25-10-2006 13:37:59 ...

  • Philips Impact FC8394 - page 62

    4222.003.3067.2 4222.003.3067.2 62 25-10-2006 13:38:00 ...

Fabricant Philips Catégorie Vacuum Cleaner

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPhilips Impact FC8394 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Philips
- manuels d’utilisations Impact FC8394
- fiches produit Philips
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Philips Impact FC8394
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Philips Impact FC8394.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Philips Impact FC8394, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Philips Impact FC8394. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Philips Impact FC8394.

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Philips Impact FC8394, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips Impact FC8394 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Philips Impact FC8394.

Le manuel d’utilisation complet Philips, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Philips Impact FC8394 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Philips Impact FC8394, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPhilips Impact FC8394 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Philips Impact FC8394 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Philips Impact FC8394
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Philips Impact FC8394
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Philips Impact FC8394 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Philips Impact FC8394?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Philips Impact FC8394, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Philips Impact FC8394 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)