Manuel d’utilisation Melissa 646-034

25 pages 0.32 mb
Télécharger

Aller à la page of 25

Summary
  • Melissa 646-034 - page 1

    DK Kødhakker ....................................................2 SE Köttkvarn ......................................................5 NO Kjøttkvern ......................................................8 FI Lihamylly ....................................................11 UK Meat grinder ................................................14 DE Fle ...

  • Melissa 646-034 - page 2

    INTRODUKTION For at De kan få mest glæde af Deres nye kødhakker , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager kødhakkeren i brug. V i anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske kødhakkerens funktioner . -S ørg altid for at fjerne ben, brusk og s ...

  • Melissa 646-034 - page 3

    SÅDAN ANVENDES KØDHAKKEREN Lås låseskruen op ved at dreje den mod ur et og sæt så tilbehøret ind i udtag. Drej det i begge r etninger , til det er låst fast. Drej så låseskruen med uret for at låse tilbehør et fast. Stram ringmøtrikken med hånden. Sæt bakken på. Dybfrosne madvar er skal optøs grundigt, inden de hakkes. Skær kødet ...

  • Melissa 646-034 - page 4

    RENGØRING motorenhed Tør ydersiden af med en fugtig klud og tør efter med et viskestykke. kødhakkertilbehør Ringmøtrikken løsnes med hånden eller med nøglen, og maskinen skilles ad. V ask alle delene i varmt sæbevand og tørres. Brug aldrig en sodaopløsning. Efter rengøring anbefales det at tørr e hulskiverne med vegetabilsk olie og pa ...

  • Melissa 646-034 - page 5

    INLEDNING För att du ska få största möjliga glädje av din nya köttkvarn, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du använder köttkvarnen första gången. Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om köttkvarnens funktioner . - Se till att alltid avlägsna ben, bros ...

  • Melissa 646-034 - page 6

    SÅ ANVÄNDER DU KÖTTKV ARNEN Lås upp låsskruven genom att vrida den moturs och sätt därefter in tillbehöret i uttaget. V rid åt båda hållen tills det är fastlåst. V rid därefter låsskruven medurs för att låsa fast tillbehöret. Spänn ringmuttern för hand. Sätt på matarbordet. Ställ skålen under köttkvarnens mynning för uppsa ...

  • Melissa 646-034 - page 7

    RENGÖRING Motorstativ T orka av utsidan med en fuktig trasa och eftertorka med en handduk. Köttkvarnstillbehör Ringmuttern lossas för hand eller med nyckeln, och på så vis kan maskinen tas isär . Diska alla delar na i varmt diskvatten och torka. Använd aldrig en sodalösning. Efter rengöring r ekommenderas att gnida hålskivorna med vegeta ...

  • Melissa 646-034 - page 8

    INNLEDNING: Før du tar din nye riskoker i bruk ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk. SIKKERHETSEGLER -S ørg alltid for å fjerne ben, svor osv . fra kjøttet før du maler det. - Når du maler nøtter , skal du helle på en liten mengde nøtter om gangen. La mateva ...

  • Melissa 646-034 - page 9

    BRUKE KJØTTKVERNEN 1. Lås opp låseskruen ved å dreie den mot urviser en, og sett deretter tilbehør et inn i uttaket. 2. Drei tilbehør et i begge retninger til det låses på plass. Deretter dr eier du låseskruen med urviseren for å feste tilbehøret. 3. Stram ringmutteren for hånd. 4. Sett på brettet. Sett en skål/plate under kvernen for ...

  • Melissa 646-034 - page 10

    RENGJØRING Motorenhet Tørk av med en fuktig klut og tørk med en tørr klut. Kjøttkverntilbehøret 1. Løsne ringmutteren for hånd eller med nøkkelen og demonter kvernen. V ask alle delene i varmt såpevann og tørk. Vi anbefaler ikke vask i oppvaskmaskin. Bruk aldri sodaløsninger . 2. Monter kjøttkvernen igjen. 3. Smør inn hullskivene med ...

  • Melissa 646-034 - page 11

    JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen lihamyllyn käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta lihamyllystäsi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos lihamyllyn toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. - Ennen lihan jauhamista tulee varmistaa, ettei lihassa ole jäljellä yhtään luita, rustoja eikä kamaraa. ...

  • Melissa 646-034 - page 12

    NÄIN KÄYTÄT LIHAMYLL YÄ A vaa lukitusruuvi kääntämällä sitä vastapäivään ja aseta lisälaite istukkaan. Käännä sitä kumpaankin suuntaan, kunnes se lukkiutuu paikoilleen. Käännä sitten lukitusruuvia myötäpäivään, jotta lisälaite kiinnittyy paikalleen. Kiristä kiinnitysrengas käsin. Laita syöttölautanen paikalleen. Laita ...

  • Melissa 646-034 - page 13

    PUHDISTUS Moottoriosa Pyyhi ulkopinta kostealla liinalla ja kuivaa se astiapyyhkeellä. Lihamyllyosat Irrota kiinnitysr engas käsin tai kiinnitysrengasavaimella. Pura lihamyllyn osat. Pese kaikki osat lämpimässä astianpesuvedessä ja kuivaa huolella. Älä koskaan käytä soodaliuosta. Puhdistuksen jälkeen reikälevyt kannattaa pyyhkiä kasvis ...

  • Melissa 646-034 - page 14

    SAFETY - Always ensure bones and rinds etc. ar e removed fr om the meat before mincing. - When mincing nuts only feed a few down at a time and allow the scroll to pick them up befor e adding anymore. - Always unplug: -before fitting or r emoving parts -after use -before cleaning. - Always use the pusher supplied. - Never put your fingers or utensil ...

  • Melissa 646-034 - page 15

    TO USE THE MINCER 1. Release the locking screw by turning anticlockwise, then slide the attachment into the outlet. 2. T ur n it both ways until it locks into place. Then turn the locking screw clockwise to secur e. 3. Tighten the ring nut manually . 4. Fit the tray . Put the dish/cover under the mincer to catch the food. 5. Thaw out frozen food th ...

  • Melissa 646-034 - page 16

    ENVIRONMENT AL TIP An electronic appliance should, when it is no longer capable of functioning be disposed with least possible environmental damage. The appliance should be disposed according to the local regulations in your municipality; in most cases you can discharge the appliance at your local r ecycling center . THE WARRANTY DOES NOT COVER - I ...

  • Melissa 646-034 - page 17

    EINLEITUNG Damit Sie an Ihrem Fleischwolf möglichst ungetrübte Fr eude haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Fleischwolfes diese Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahr en, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen des Fleischwolfes noch einmal etwas nachlesen wolle ...

  • Melissa 646-034 - page 18

    VERWENDEN DES FLEISCHWOLFS V erschlussschraube durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn öffnen und den V orsatz auf die W elle einschieben. Ihn in beide Richtungen drehen, bis er einrastet. Dann die V erschlussschraube im Uhrzeigersinn drehen, um den V orsatz verriegeln. Die Ringmutter von Hand festziehen. Die V orratsschale aufsetzen. Ringmutter mit ...

  • Melissa 646-034 - page 19

    hineindrücken und dann das andere Ende auch verschließen. 4 In heißem Öl (190°) ca. sechs Minuten lang, oder bis sie goldbraun sind, frittieren. REINIGUNG Motoreinheit Außen mit einem feuchten T uch abwischen und mit einem Geschirrtuch trocken r eiben. Fleischwolfzubehör Die Ringmutter mit der Hand oder mit dem Spanner lösen und den V orsat ...

  • Melissa 646-034 - page 20

    PL WPROWADZENIE AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszej nowej maszynki do mi´sa, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie jà u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji urzàdzenia w przysz∏oÊci. - Przed przystàpieniem do mielenia mi´sa, ...

  • Melissa 646-034 - page 21

    U˚YTKOWANIE Odkr´ç Êrub´ zabezpieczajàcà przekr´cajàc jà w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara i zamontuj do zaczepu przy otworze wylotowym ˝àdanà cz´Êç. Przekr´caj w obydwie strony a˝ do momentu zaczepienia. Przekr´ç Êrub´ zabezpieczajàcà zgodnie ze wskazówkami zegara dla zaczepienia wybranego akcesoria. Dokr´ç niec ...

  • Melissa 646-034 - page 22

    KONSERWACJA Obudowa z silnikiem Wycieraj zewn´trzne Êcianki lekko wilgotnà Êciereczkà, po czym wytrzyj je do sucha. Akcesoria maszynki do mi´sa 1 Odkr´ç nakr´tk´ r´kà lub przy pomocy klucza i rozmontuj poszczególne cz´Êci maszynki. Umyj wszystkie cz´Êci w ciep∏ej wodzie z dodatkiem p∏ynu do mycia naczyƒ i wytrzyj do sucha. Nie ...

  • Melissa 646-034 - page 23

    ВВЕДЕНИЕ Чтобы Вы мог ли правильно по льзоваться Вашей новой рисоварк ой, пере д началом пользования мы настоятельно просим Вас прочит ать настоящее р ук ово дство по эк сплу а т ации. Мы рек о? ...

  • Melissa 646-034 - page 24

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЯСОР УБКИ 1. Ослабьте фик сирующий винт , повернув его против часовой стрелки, затем у ст ановите приспособление в отверстие. 2. Неск о льк о раз поверните ег о в обоих направлени? ...

  • Melissa 646-034 - page 25

    УХ ОД И ЧИСТКА Блок пит ания Протрите сначала влажной, а затем с ух ой тканью. Приспособление для мясор убки 1. Вручную или с помощью г аечного ключа ослабьте ко льцевую г айку и снимите. Промойт ...

Fabricant Melissa Catégorie Meat Grinder

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMelissa 646-034 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Melissa
- manuels d’utilisations 646-034
- fiches produit Melissa
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Melissa 646-034
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Melissa 646-034.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Melissa 646-034, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Melissa 646-034. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Melissa 646-034.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Melissa 646-034, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Melissa 646-034 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Melissa 646-034.

Le manuel d’utilisation complet Melissa, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Melissa 646-034 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Melissa 646-034, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMelissa 646-034 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Melissa 646-034 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Melissa 646-034
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Melissa 646-034
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Melissa 646-034 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Melissa 646-034?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Melissa 646-034, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Melissa 646-034 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)