Manuel d’utilisation Topcom 1100

36 pages 14.32 mb
Télécharger

Aller à la page of 36

Summary
  • Topcom 1100 - page 1

    FIDELITY 1 100 HANDLEIDING MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO 1.0 Belangrijk Om de ‘Nummerweergave’ te kunnen gebrui ken, moet de ze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn . Om deze dienst te ac tiveren, hebt U hiervoor meestal een apart abonnement van uw telefoonmaatschappij no dig. Indien U geen nummerweergavefunct ...

  • Topcom 1100 - page 2

                                      7RSFRP)LGHOLW  7RSFRP)LGHOLW 6 ' 1 $ / 5 ( ' ( 1  9 RRUKHWHHUVWHJHEUXLN +DUWHOLMN? ...

  • Topcom 1100 - page 3

    Topco m Fidelity 1100 3 Topco m Fidelity 1100 NEDERLANDS 5T o e t s e n (Zie te k enin g 1 en 2 op de f l a p v a n het voorbl a d) 1. H aak -sch ak el aa r 2. Direct g eheu g en-toetsen (M1-M3) 3. LCD-displ a y 4. Esc a pe-toets ' ESC ' 5. T eru g beltoets ' ' 6. O m hoo g -toets ' ' 7. O m l aag -toet s ' ' ...

  • Topcom 1100 - page 4

    4 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 7.4 D a tu m en ti jd instellen W a nneer u g e a bonneerd bent op de oproeperidenti f ic a tie ( C a ller ID) en u w tele f oon maa tsch a ppi j d a tu m en ti j d s am en m et het tele f oonnu mm er doorstuurt, w orden d a tu m en ti j d a uto ma tisch in g esteld. Het jaa r m oet a lti j d h a nd ma ...

  • Topcom 1100 - page 5

    Topco m Fidelity 1100 5 Topco m Fidelity 1100 NEDERLANDS 9.2 Bel m odus (T oon/Puls) 9.3 Fl a shtijd Dru k op o m bep aa lde diensten te g ebru i k en z o a ls '2de oproep' (C a ll W a itin g – in dien de z e dienst door u w t ele f oon maa tsch a ppi j aa n g eboden w ordt); o f o m oproepen door te sch ak elen a ls u g ebrui k maak t ...

  • Topcom 1100 - page 6

    6 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 11 N u mm erweerg a ve oproeper 1 1.1 Alge m ene infor ma tie W a nneer u g e a bonneerd bent op de oproeperidenti f ic a tie, ver schi j nt het tele f oonnu mm er en de n aam v a n de beller (indien het net w er k dit ondersteunt) op de displ a y. A ls u het tele f oonnu mm er s am en m et de n aam in ...

  • Topcom 1100 - page 7

    Topco m Fidelity 1100 7 Topco m Fidelity 1100 NEDERLANDS Bes c hikb a re tekens: 12.2 Een nu mm er toevoegen aa n het telefoonboek 12.3 Een nu mm er uit het telefoonboek sele c teren en kiezen 12.4 Een nu mm er of n aam in het telefoon boek wijzigen. * # 0 1 2 (hoo f dletter ) 3 (hoo f dletter ) 4 (hoo f dletter ) 5 (hoo f dletter ) 6 (hoo f dlette ...

  • Topcom 1100 - page 8

    8 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 12.5 Een nu mm er of n aa m in het telefoonboek wissen 12.6 Een nu mm er uit de oproeplijst n aa r het telefoonboek ko piëren 13 Geheugennu mm ers U k unt 3 directe nu mm ers ( ma x. 24 ci jf ers en 16 te k ens) pro g r amm eren. De z e g eheu g en- nu mm ers k unnen sne l g e k o z en w orden door M1- ...

  • Topcom 1100 - page 9

    Topco m Fidelity 1100 9 Topco m Fidelity 1100 NEDERLANDS 14 W a nd m ont a ge Tre k en dr aa i aa n de h aak voor wa nd m ont ag e (25). Zet he m teru g op z i j n pl aa ts. Meet en ma r k eer de oph a n g punten (28). Boor de ga ten, pl aa ts de m uurplu gg en en dr aa i de schroeven in de plu gg en. De ka bel v a n de tele f oon ka n in de sleu f ...

  • Topcom 1100 - page 10

    10 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 1A v a nt l a pre m ière utilis a tion Nous vous re m ercions d' a voir a cheté ce nouve a u téléphone de bure a u a vec identi f ic a tion de l' a ppel a nt. 1.1 Us a ge Ce produit est destiné à être connecté à l'intérieur à une li g ne téléphoni q ue a n a lo g i q ue RTPC ...

  • Topcom 1100 - page 11

    Topco m Fidelity 1100 11 Topco m Fidelity 1100 FRANÇAIS Pour toute in f or ma tion supplé m ent a ire sur les points de collecte d a ns votre ré g ion, veuille z cont a cter vos a utorités loc a les. 5B o u t o n s ( V oir illustr a tions 1 et 2 sur le r a b a t de l a couverture) 1. Crochet co mm ut a teur 2. Boutons 'Mé m oire Directe&a ...

  • Topcom 1100 - page 12

    12 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 7.4 Régl a ge de l a d a te et de l'heure Lors q ue vous êtes a bon né a u service d'identi f ic a tion de l' a ppel a nt et q ue votr e opér a teur envoie é ga le m ent l a d a te et l'heure a vec le nu m éro de téléph one, l'horlo g e du téléphone se rè g le a uto ...

  • Topcom 1100 - page 13

    Topco m Fidelity 1100 13 Topco m Fidelity 1100 FRANÇAIS 9.2 Mode de c o m position (Bip/ I m pulsion ) 9.3 T e m ps F l a sh A ppuye z sur pour utilise r cert a ins services tels q ue ' A ppel en a ttente' (C a ll W a itin g ) (si ce service est f ourni p a r votre co m p ag nie de téléphone) ou pour tr a ns f érer les a ppels télép ...

  • Topcom 1100 - page 14

    14 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 1 1 Ident ifi ca ti on de l' a ppel a nt 1 1.1 In for ma tions géné r a les Lors q ue vous êtes a bon né a u service d'identi f ic a tion de l' a ppel a nt, le nu m éro de téléphone et le no m de l' a ppel a nt (en c a s de support p a r le rése a u) a pp a r a issent à l&a ...

  • Topcom 1100 - page 15

    Topco m Fidelity 1100 15 Topco m Fidelity 1100 FRANÇAIS C a r ac tères disponible s : 12.2 Ajouter un nu m ér o d a ns le 'Répertoire' (Phone Book) 12.3 Séle c tionner e t a ppeler un nu m éro du 'Répertoire' (Phone Book) 12.4 Modifi er un nu m éro et un no m du 'Répertoire' (Phone Book) * # 0 1 2 ( maj uscule ...

  • Topcom 1100 - page 16

    16 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 12.5 Eff ac er un nu m éro et un no m du 'Répertoire' (Phone Book) 12.6 Copier un nu m éro de l a 'Liste d'Appels' (C a ll List) d a ns le 'Rép ertoire' (Phone Boo k) 13 Nu m éros en m é m oire V ous pouve z pro g r amm er 3 nu m éros en 'Mé m oire Direct ...

  • Topcom 1100 - page 17

    Topco m Fidelity 1100 17 Topco m Fidelity 1100 FRANÇAIS 14 Mont a ge m ur a l S orte z le crochet de m ont ag e m ur a l et fa ites-le pivoter (25). Re m ette z -le en position. Mesure z et ma r q ue z les e m pl a ce m ents du m ont ag e m ur a l (28). Perce z des trous, f ixe z les chevilles et m ette z les vis en pl a ce. Le câble du télépho ...

  • Topcom 1100 - page 18

    18 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 17 G a r a ntie 17.1 Période de g a r a ntie Les a pp a re ils de Topco m j ouisse nt d'une période de ga r a ntie de 24 m ois. L a période de ga r a ntie co mm ence le j our d' a ch a t du nouvel a pp a reil. L ag a r a ntie sur les piles est li m itée à 6 m ois à co m pter de l' ...

  • Topcom 1100 - page 19

    Topco m Fidelity 1100 19 Topco m Fidelity 1100 DEUTSCH 1 B evor Sie beginnen V ielen D a n k , d a ss S ie sich z u m K a u f des neuen Ko mf orttele f ons m it A nru f er k ennun g entschieden h a ben. 1.1 Eins a tzberei c h Dieses Produ k t ist z u m A nschluss i m Geb ä ude a n einen a n a lo g en P S TN-Tele f on a nschluss besti mm t. 1.2 Anr ...

  • Topcom 1100 - page 20

    20 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 5T a sten ( S iehe A bbildun g 1 und 2 a u f der U m schl ag seite) 1. H ak ensch a lter 2. Kur zwa hlt a sten (M1-M3) 3. LCD-Displ a y 4. Esc a pe-T a ste ' ESC' 5. Rüc k ru f t a ste ' ' 6. N a ch-oben-T a ste ' ' 7. N a ch-unten-T a ste ' ' 8. LED Neue N a ch ...

  • Topcom 1100 - page 21

    Topco m Fidelity 1100 21 Topco m Fidelity 1100 DEUTSCH 7.4 Einstellen von D a tu m und Uhrzeit Wenn S ie ein A bonne m ent f ür den A nru f er k ennun g sservice Ihres Tele f on a nbieters h a ben und Ihr Tele f on a nbieter D a tu m und Uhr z eit z us amm en m it der Tele f onnu mm er über m ittelt, w ird die Uhr des Tele f ons a uto ma tisch ei ...

  • Topcom 1100 - page 22

    22 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 9.2 W a hlverf a hren (T on / I m puls) 9.3 Fl a shzeit (Fl a sh ti m e) Drüc k en S ie , u m verschied ene Dienste w ie ' A n k lop f en' ( w enn dieser Die nst von Ihre m Tele f on a nbieter unter stüt z t w ird) z u ver w enden oder u m A nru f e w eiter z uleiten, w enn S ie eine Tele f ...

  • Topcom 1100 - page 23

    Topco m Fidelity 1100 23 Topco m Fidelity 1100 DEUTSCH 1 1 Anruferkennun g 1 1.1 Allge m eine Infor ma tione n Wenn S ie ein A bonne m ent f ür die A nru f er k ennun g h a ben, w ird der N am e und die Tele f onnu mm er des A nru f ers ( w enn vo m Tele f on a nbieter unterstüt z t) i m Displ a y a n g e z ei g t. Wenn S ie die Tele f onnu mm er ...

  • Topcom 1100 - page 24

    24 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 Verfügb a re Zei c hen: 12.2 Eine Nu mm er in d a s T elefonbu c h eingeben 12.3 Eine Nu mm er a us de m T elefonbu c h a uswähle n und a nrufen 12.4 Eine Nu mm er und eine n N am en i m T e lefonbu c h ändern * # 0 1 2 (Großbuchst a ben) 3 (Großbuchst a ben) 4 (Großbuchst a ben) 5 (Großbuchst a ...

  • Topcom 1100 - page 25

    Topco m Fidelity 1100 25 Topco m Fidelity 1100 DEUTSCH 12.5 Eine Nu mm er und eine n N am en a us de m T elefonb u c h l ös c hen 12.6 Eine Nu mm er a us der Anrufliste in d a s T elefonb u c h kopieren 13 Kurzw a hlnu mm ern S ie k önnen 3 Kur zwa hlnu mm ern ( ma x. 24 Z a hlen und 16 Zeichen) speichern. Diese Kur zwa hlnu mm e rn k önnen g e ...

  • Topcom 1100 - page 26

    26 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 14 W a nd m ont a ge Ziehen S ie die W a ndh ak en (25) her a us und drehen S ie sie. S tellen S ie sie z urüc k . Messen und ma r k ieren S ie die S tellen f ür die W a nd m ont ag e (28). Bohren S ie Löcher, m ontieren S ie Dübel un d S chr a uben. D a s Tele f on ka bel ka nn i m S chlit z (30) ...

  • Topcom 1100 - page 27

    Topco m Fidelity 1100 27 Topco m Fidelity 1100 ITALIAN O 1P r i ma di utilizz a re l’ a pp a re cc hio Gr az ie per a ver a c q uist a to il nuo vo tele f ono d a t a volo con l a f un z ione ‘ c a ller ID’ 1.1 Destin a zione d’uso Questo prodotto è destin a to per essere colle ga to a ll’interno a d un a line a tele f onic a a n a lo g ...

  • Topcom 1100 - page 28

    28 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 5T a sti C f r. f i g ur a 1 e 2 dell a copertin a ripie ga t a ) 1. S elettore Agg a ncio/ Sga ncio 2. T a sti Me m ori a dirett a (M1-M3) 3. Displ a y LCD 4. T a sto di uscit a ‘ ESC ’ 5. T a sto di richi ama t a ‘ ’ 6. T a sto S u ‘ ’ 7. T a sto Giù ‘ ’ 8. Indic a tore nuovo m ess a ...

  • Topcom 1100 - page 29

    Topco m Fidelity 1100 29 Topco m Fidelity 1100 ITALIAN O 7.4 I m post a zione di d a t a e or a S e si è a bbon a ti a l servi z io di identi f ic az ione del chi ama nte e il proprio oper a tore te le f onico invi a l a d a t a e l’or a unit am ente a l nu m ero di tele f ono, l’orolo g io del tele f ono si i m post a a uto ma tic am ente. L? ...

  • Topcom 1100 - page 30

    30 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 9.2 Mod a lità c o m posizione nu m ero (T on o/I m pulso) 9.3 T e m pi fl a sh Pre m ere per utili zza re deter m in a ti servi z i co m e ‘A vviso di chi ama t a ’ (se t a le servi z io è f ornito d a ll’ az iend a tele f onic a ); oppure per tr a s f erire le tele f on a te q u a ndo si util ...

  • Topcom 1100 - page 31

    Topco m Fidelity 1100 31 Topco m Fidelity 1100 ITALIAN O 11 C a ller ID 1 1.1 In for ma zioni gener a li S e si è a bbon a ti a l servi z io di identi f ic az ione del chi ama nte, il nu m ero di tele f ono e il no m e del chi ama nte (se suppor t a ti d a ll a rete) a pp a iono sul displ a y. S e nell a Rubric a è st a to m e m ori zza to il nu ...

  • Topcom 1100 - page 32

    32 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 C a r a tteri disponibili: 12.2 Aggiunt a di un nu m ero a ll a Rubri ca 12.3 Selezio ne e c hi ama t a di un nu m ero d a ll a Rubri ca 12.4 Modifi ca di un nu m ero e no m e nell a Rubri ca 12.5 Modifi ca di un nu m ero e no m e nell a Rubri ca * # 0 1 2 (M a iuscolo) 3 (M a iuscolo) 4 (M a iuscolo) ...

  • Topcom 1100 - page 33

    Topco m Fidelity 1100 33 Topco m Fidelity 1100 ITALIAN O 12.6 Copi a re un nu m ero d a ll’Elen c o c hi ama te a ll a Rubri ca 13 Nu m eri in m e m ori a È possibile pro g r amma re 3 nu m eri di Me m ori a dirett a ( ma x. 24 nu m eri e 16 c a r a tteri). Questi nu m eri in m e m ori a possono essere co m posti pre m endo M1-M3. 13.1 Aggiunt a ...

  • Topcom 1100 - page 34

    34 Topco m Fidelity 1100 Topco m Fidelity 1100 14 Fiss a ggio a ll a p a rete Estr a rre e ruot a re il ga ncio di f iss agg io a ll a p a rete (25). Ricolloc a rlo in posi z ione. Misur a re e contr a sse g n a re i punti in cui f iss a re l’ a pp a recchio a ll a p a rete (28). Re a li zza re i f ori, inserire i t a sse lli e posi z ion a re le ...

  • Topcom 1100 - page 35

    R00001 SER VICE RETURN CARD - RÜCKSEND EKARTE - CARTE DE RETOUR SE RVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/No m/Familienaam: Street/Straß e/Rue/Straat: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modell bezeichnung/Nom du modèl e/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/S ...

  • Topcom 1100 - page 36

    visit our website www.topcom.net MC100066 ...

Fabricant Topcom Catégorie Telephone

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilTopcom 1100 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Topcom
- manuels d’utilisations 1100
- fiches produit Topcom
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Topcom 1100
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Topcom 1100.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Topcom 1100, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Topcom 1100. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Topcom 1100.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Topcom 1100, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Topcom 1100 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Topcom 1100.

Le manuel d’utilisation complet Topcom, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Topcom 1100 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Topcom 1100, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lTopcom 1100 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Topcom 1100 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Topcom 1100
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Topcom 1100
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Topcom 1100 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Topcom 1100?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Topcom 1100, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Topcom 1100 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)