Manuel d’utilisation Maxwell MW-2665 VT

52 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 52

Summary
  • Maxwell MW-2665 VT - page 1

    Весы напольные электронные MW-2665 VT/W MW-2665 VT/W 13 19 9 25 31 36 41 47 MW-2665.indd 1 11.10.2013 15:31:47 ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 2

    MW-2665.indd 2 11.10.2013 15:31:47 ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 3

    3 Р УССКИЙ ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ В данной модели весов использован ме- тод биоэлектрического анализа полног о сопротивления тела (импеданса) «BIA», позволяющий с высокой точнос тью вы- чис ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 4

    4 Р УССКИЙ 4 понятные инструкции о безопасном поль- зовании устройством и тех опасностях, кот орые могут возника ть при его непра- вильном использовании. • Осуществляйт е надзор за детьми, чт? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 5

    5 Р УССКИЙ РЕК ОМЕНД АЦИИ – Проводит е взвешивания в одно и то же время су ток. – Измерение процентного содержания жира и воды рекомендуется проводить вечером перед ужином. – После приёма пищ? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 6

    6 Р УССКИЙ саясь к кнопкам (4) «  /  ». Уст ановленное значение подтвердит е кнопкой (2) « SE T ». • Далее на дисплее (3) будут миг а ть обозна- чения единиц взвешивания. Нажимая на кнопки (4) «  /  » ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 7

    7 Р УССКИЙ сост оит из воды, а с помощью данных весов вы можете контролирова ть процентное количе - ство воды в теле и корректирова ть этот важный для человеческ ого орг анизма показа тель. Что т ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 8

    8 Р УССКИЙ срочное увеличение мышечной массы в тканях организма. ЧИСТК А И У ХОД 1. Протрите весы мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо. 2. Запрещается использова ть абразивны? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 9

    9 ENGLISH ELECTRONIC PERSONAL SCALE This scale uses bioelectric body impedance analysis «BIA» that allows to precisely calculate the percentage of f at, water , muscle and bone tissue. The calculations are based on personal data (height, age, sex) input into the unit memory. DESCRIPTION 1. Platform 2. Data selection and confirmation sensor button ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 10

    10 ENGLISH Batter y replacement – The symbol «Lo» indicates that the battery is low, in this case replace the batter y . – Open the batter y compar tment lid (6), replace the battery with a new CR2032 battery , strictly follow- ing the polarity , and close the batter y compart- ment lid (6). – If you are not going to use the scale for a lon ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 11

    ENGLISH 11 • If it is not necessary to change the weight measur e- ment units, just touch the «SET» button (2). Note : If during the data entering no actions are taken, the scale will be switched off automatically in approximately 20 seconds. CALCULA TION OF FA T , BONE AND MUSCLE TIISUE AND WA TER PERCENTAGE IN A HUMAN BODY • T ouch th ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 12

    12 ENGLISH Note: The data in this table are given for reference. Analysis of weighing results As a rule, short-term changes of weight within several days are the result of minor loss of liquid in your body tissues. Analyze the results of regular weight measur ements for a long time. Evaluation of the results is based on changes of total weight, fat ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 13

    13 DEUTSCH 13 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE Im diesem Waagenmodell wurde das Prinzip der bioelek trischen Analyse des Scheinwi- derstands des Körpers (der Impedanz) «BIA» ver wendet, das sehr genaue Berechnung des Pr ozentgehaltes von Fett-, Muskel- und Kno- chengeweben, sowie Wasser , ermöglicht. Die Berechnungen wer den mit der Rücksicht auf d ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 14

    14 DEUTSCH • T ransportier en Sie das Gerät nur in der F abrikverpackung. • Bewahr en Sie die Waage an einem tr ockenen, kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf. DAS GERÄ T IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHAL T GEEIGNET WICHTIG Elektromagnetische V er träglichkeit Die elektronische Waage kann gegen elektromag- netische Ausstr ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 15

    15 DEUTSCH EINSCHAL TUNG – Um die Waage einzuschalten, drücken Sie leicht auf die Plattform (1), dabei leuchten die Gewichtseinheiten auf dem Bildschirm (3) auf. – Zur Wahl der Gewichtseinheiten drücken Sie die T aste (5) «kg/lb/st» aufeinander folgend. Die Gewichtseinheiten werden auf dem Bildschirm (3) angezeigt: – «kg» - Gewicht in K ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 16

    16 DEUTSCH • Dann wer den Sie auf dem Bildschirm (3) das blinkende Symbol der Gewichtseinheiten sehen, durch Berühren der T aste (2) « SE T » bestätigen Sie die Wahl der Gewichtseinheiten. • Stellen Sie sich barfuß auf die Waage auf solche Weise, dass Ihre Fußsohlen die Metallkontakte auf der Plattform (1) berühren. Während des Ab ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 17

    17 DEUTSCH der Körperbelastungen zu berücksichtigen, damit die Knochen fest und gesund bleiben. Die Knochenmasse ändert sich fast nicht, dabei ist eine bestimmte Reduzierung unter Einwirkung von vielen Faktor en (Masse, Körperhöhe, Alter , Geschlecht) möglich. Deswegen enthält diese Bedienungsanleitung keine Normwer te und Emp- fehlungen fü ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 18

    18 DEUTSCH gel, mit dem Flüssigkeitsgehalt der Körpergewebe verbunden; mittel- und langfristige Änderungen werden aber dur ch die Änderungen der F ettmenge und der Muskelmasse hervorgerufen. • So können kurzzeitige Gewichtsreduktion und gleichzeitige Erhöhung oder unveränderliche Fettmenge in den Körpergeweben durch die Reduzierung der ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 19

    19 ҚАЗАҚША ЕДЕНГЕ ҚОЯТЫН Э ЛЕК ТРОНДЫ Т АР АЗЫ Таразының осы мо делінде дененің (импеданстың) «BIA» т олық кедергісін биоэ лектр лік талдау әдісі қолданылған, ол май, бұлшықет және сүйек тіндерін ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 20

    20 ҚАЗАҚША Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттермен немесе қапт ама үлдірімен ойна уға рұқсат бермеңіз. Тұншығуқаупі! • Т ехникалық қызмет көрсету мәселе лері бойынша р ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 21

    21 ҚАЗАҚША стандартты емес адамдарда байқалуы мүмкін. Ескертпе: Майдың, сүйек пен бұлшық ет тіндерінің және судың пайыздық мөлшері тура лы деректер жеке деректерді (жыныс, жас, бой, ден ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 22

    22 ҚАЗАҚША • (4) «  /  »  түймелеріне қол тигізіп өз пайдаланушынөміріңізді таңдаңыз. • Пайдаланушы таңдауын « SET »(2) түймесіне қолтигізуарқылы растаңыз. • (2)? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 23

    23 ҚАЗАҚША күшейте тінін көруге болады. Бұл деректі дие таны жасаған кезде және дене күштерін есептег ен кезде сүйектер берік әрі сау болып қалуыүшінескеруқ? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 24

    24 ҚАЗАҚША сіздің диетаңыз жұмыс істейді, яғни, сіздің ағза тіндеріндегі май мөлшері төмендеп жатырдегендібілдіреді. • Мінсіз болып диетаның әртүр лі дене жатт ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 25

    25 ROMÂNĂ CÂNT AR ELECTRONIC DE PODEA În acest model de cântar este utilizată analiza corporală prin metoda impedanţei bioelectrice (impedanţei) «BIA», care permite calcularea cu un înalt grad de precizie a conţinutului procentual de masă adipoasă, musculară şi osoasă, precum şi de apă. Calculele sunt efectuate ţinându-se cont ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 26

    26 ROMÂNĂ amplasate în preajmă (telefoane mobile, staţii radio portative, dispozitive de radioghidaj şi cuptoare cu microunde).În cazulîn care auapărut semnele unei astfel de acţiuni (pe display sunt vizualizate date eronate sau contradictor ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 27

    27 ROMÂNĂ • Ţineţi picioarele paralele unul faţă de celălalt şi distribuiţi uniform greutatea corpului pe platfor- mă(1). • Staţinemişcatpânăcândcântarulterminămăsu- rarea. În timpul măsurării indicaţiile greutăţii de pe display ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 28

    28 ROMÂNĂ suprasolicitat. Coborâţi imediat de pe cântar pentrua preveni deteriorarea acestuia. • Simbolul «Еrr-2» indică asupra unei erori în calcule. Coborâţi de pe cântar şi repetaţi măsurareagreutăţii. Remarci: Datele cu privire la conţinutul pr ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 29

    29 ROMÂNĂ nate de micşorarea cantităţii de lichid ca rezultat alefortului fizic, frecventării sauneisau în caz de pierdererapidă a greutăţii. • Creşterea pe termen mediu a greutăţii, scăderea sau păstrarea cantităţii constante de gr ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 30

    ČESK Ý VÁHA PODLAHOVÁ ELEK TRONICKÁ V tomto modelu váhy je použita metoda bio- elektrického r ozboru impedance těla (impe - dance) «BIA», k terá umožňuje přesný vypočet pr ocentního obsahu tuku, svalové a kostní tká- ně, jakož i vody . Výpočty jsou pr ováděny v sou- ladu s uloženými do paměti zařízení osobními úda ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 31

    31 ČESK Ý ké teplotě, je nutno adaptovat ho při pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin. – Úplně rozbalte přístroj, odstraňte všechny nálepky , které brání pr ovozu zařízení. – Otřete vážní plošinu (1) měkkým, lehce navlh - čeným hadříkem, pak otřete dosucha. Instalace baterie • Odstr aňte kr yt prost ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 32

    ČESK Ý 32 • Dále na displeji (3) se zobrazí blikající symbol uživatele. Dotykem tlačítek (4) «  /  » nastav- te pohlaví uživatele a úroveň jeho fyzické zdat- nosti: • -muž; • muž s vysokou úrovní f yzické zdatnosti; • - - žena; • - žena s vysokou úrovní fyzické zdatnosti. • Potvrďte sv? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 33

    33 ČESK Ý Co je svalová hmota? Indikátor svalové hmotnosti bere v úvahu hmot- nost svaloviny pohybového apar átu, hladkých svalů (srdce a trávicí systém), a vody obsažené v těchto svalech. Kontrolovat hmotnost svalů je zvláště důležité pro osoby trpící nadváhou a obezitou. Snížení hmot- nosti může snížit objem tukov ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 34

    34 ČESK Ý jí změny v obsahu tekutiny v tkáních organizmu, a stř ednědobé a dlouhodobé změny jsou způsobeny změnami v množství tuku a svalové hmoty . • T ak krátkodobé snížení váhy těla a současné zvýšení nebo stejné množst ví tuku v tkáních těla mohou být způsobeny poklesem množst ví tekutiny v důsledku c ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 35

    35 УКР АЇНЬСКИЙ ВАГИ ПІДЛОГОВІ ЕЛЕКТРОННІ У даній моделі ваг використ аний метод біо- електричного аналізу повного опору тіла (ім- педансу) «BIA», що дозволяє з високою точ- ністю обчислити проце ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 36

    УКР АЇНЬСКИЙ 36 • Зберігайт е ваг и в сухому прохолодному місці, недоступному для дітей. ПРИС ТРІЙ ПРИЗНА ЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТО- ВОГО ВИК ОРИСТ АННЯ ВА Ж ЛИВО Електромагнітна сумісність Елект ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 37

    37 УКР АЇНЬСКИЙ 37 – Постав те ваги на рівну тверду поверхню, якщо підлога нерівна, покрита килимом або килимовим покрит тям, то точність зважуван- ня знизиться. ЗВА Ж УВАННЯ • Вст аньт е на пла ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 38

    38 УКР АЇНЬСКИЙ KCAL – рекомендований рівень денного спожи- вання кілокалорій, « -- » - вага нижче норми, « --- -» - нормальна вага, « ------ » - надмірна вага, « -------- » - ожиріння. • Резуль та ти обчислень ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 39

    39 УКР АЇНЬСКИЙ строк ові зміни викликані змінами кільк ості жиру і м’язової маси. • Т ак короткочасне зниження ваги і одночасне зрост ання або незмінна кількість жиру в тка- нинах організму ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 40

    40 БЕ ЛАРУССК АЯ ВАГІ ПА Д ЛОГ АВЫЯ ЭЛЕКТРОННЫЯ Ў дадзенай мадэлі вагоў скарыс таны мет ад біяэлек трычнаг а аналізу поўнага супраціўлення цела (імпедансу) «BIA», які дазваляе з высокай дак ладна ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 41

    41 БЕ ЛАРУССК АЯ • Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання звярт айцеся ў аў тарызаваныя (упаўнаважаныя) сэрвісныя цэнтры. • Перавозьце вагі толькі ў завадск ой упакоўцы. • Захоўвайце вагі ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 42

    42 БЕ ЛАРУССК АЯ УКЛЮЧЭННЕ – Для ўключэння вагоў злёгку націсніце на плат форму (1), пры гэтым на дысплеі (3) адлюструюцца адзінкі узважвання. – Для выбару адзінак узважвання паслядоўна націска? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 43

    43 БЕ ЛАРУССК АЯ што адбываецца вылічэнне адсоткавага ўтрымання тлушчу, вады, мышачнай і касцяной тканкі. • Пасля вылічэнняў на дысплеі (3) будуць адлюстроўвацца наступныя дадзеныя: – вага к? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 44

    44 БЕ ЛАРУССК АЯ Норма ў трымання вады ў арг анізме д ля жанчын ск ладае 45-60%, а для му жчын гэты паказчык роўны 50-65%. Нат атка: Дадзеныя ў табліцы носяць рэкамендацыйны характар. Аналіз вынікаў уз? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 45

    45 БЕ ЛАРУССК АЯ 5. Захоўвайце вагі ў сухім прахалодным месцы, недаступным для дзяцей. К АМПЛЕК Т ПАСТ АЎКІ • Вагі - 1 шт . • Элемент сілкавання «CR2032» -1 шт . • Інструкцыя - 1 шт . ТЭХНІЧНЫЯ Х АР А ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 46

    46 O ’ZBEKCHA PОLGА QO’YILАDIGАN ELЕKTRОN TОRОZI Tоrоzining bu mоdеlidа insоn jismidаgi yog’, mushаk, suyak to’qimаlаri vа suv miqdоrini fоizdа judа аniq hisоblаsh imkоnini bеrаdigаn bаdаn to’lа qаrshiligini (impеdаnsni) biоelеktrik tаhlil qiluvchi «BIA» usuli ishlаtilgаn. Hisоb jihоz хоtirа ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 47

    47 O ’ZBEKCHA ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidаturishikеrаk. – Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаnyеlimlаngаn yorliqlаrini оlib tаshlаng. – Tоrоzi pаllаsi (1) bilаn kоrpusini yumshоq, nаm m ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 48

    48 O ’ZBEKCHA SHАХSIY MА ’LUMОTNI KIRITISH • « SET »tugmаsigа (2) qo’ltеkkizing, displеydа(3) o’chib-yonib fоydаlаnuvchi rаqаmi ko’rinаdi « 1 », « 2 »..,« 12 ». • «  /  »  tugmаsigа  (4) qo’l tеkkizib fоydаlаnuvchi rаqаmini tаnl ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 49

    49 O ’ZBEKCHA Insоn vujudidаgi suv miqdоri Insоn vujudidаgi suv fоizi – insоn vujudidаgi suv miqdоrining  uning umumiy оg’irligidаgi fоizi bo’lаdi.  Insоnto’qimаlаrivаа’zоlаriuchun suvningаhаmiyati birinchi dаrаjаdа turаdi, vujudimiz ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 50

    50 O ’ZBEKCHA Tоrtish nаtijаsini tаhlil qilish Ikki-uch kundа insоn jussаsi оg’irligining o’zgаrishi ko’pinchа jussа to’qimаlаridаgi suyuqlik bir оz kаmаygаnidаn bo’lishi mumkin. Ko’prоq vаqtdаgi  dоimiy tоrtilish nаtijаlаrini tаhlil qiling.? ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 51

    RUS Дат а производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер предст авляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры кот орого обозна ...

  • Maxwell MW-2665 VT - page 52

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 3 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 3 MW-2665.indd 52 11.10.2013 15:31:58 ...

Fabricant Maxwell Catégorie Scale

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMaxwell MW-2665 VT peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Maxwell
- manuels d’utilisations MW-2665 VT
- fiches produit Maxwell
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Maxwell MW-2665 VT
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Maxwell MW-2665 VT.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Maxwell MW-2665 VT, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Maxwell MW-2665 VT. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Maxwell MW-2665 VT.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Maxwell MW-2665 VT, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Maxwell MW-2665 VT par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Maxwell MW-2665 VT.

Le manuel d’utilisation complet Maxwell, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Maxwell MW-2665 VT - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Maxwell MW-2665 VT, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMaxwell MW-2665 VT qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Maxwell MW-2665 VT - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Maxwell MW-2665 VT
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Maxwell MW-2665 VT
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Maxwell MW-2665 VT dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Maxwell MW-2665 VT?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Maxwell MW-2665 VT, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Maxwell MW-2665 VT il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)