-
Maxwell MW-2665 VT - page 1
Весы напольные электронные MW-2665 VT/W MW-2665 VT/W 13 19 9 25 31 36 41 47 MW-2665.indd 1 11.10.2013 15:31:47 ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 2
MW-2665.indd 2 11.10.2013 15:31:47 ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 3
3 Р УССКИЙ ВЕСЫ НАПОЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОННЫЕ В данной модели весов использован ме- тод биоэлектрического анализа полног о сопротивления тела (импеданса) «BIA», позволяющий с высокой точнос тью вы- чис ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 4
4 Р УССКИЙ 4 понятные инструкции о безопасном поль- зовании устройством и тех опасностях, кот орые могут возника ть при его непра- вильном использовании. • Осуществляйт е надзор за детьми, чт? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 5
5 Р УССКИЙ РЕК ОМЕНД АЦИИ – Проводит е взвешивания в одно и то же время су ток. – Измерение процентного содержания жира и воды рекомендуется проводить вечером перед ужином. – После приёма пищ? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 6
6 Р УССКИЙ саясь к кнопкам (4) « / ». Уст ановленное значение подтвердит е кнопкой (2) « SE T ». • Далее на дисплее (3) будут миг а ть обозна- чения единиц взвешивания. Нажимая на кнопки (4) « / » ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 7
7 Р УССКИЙ сост оит из воды, а с помощью данных весов вы можете контролирова ть процентное количе - ство воды в теле и корректирова ть этот важный для человеческ ого орг анизма показа тель. Что т ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 8
8 Р УССКИЙ срочное увеличение мышечной массы в тканях организма. ЧИСТК А И У ХОД 1. Протрите весы мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо. 2. Запрещается использова ть абразивны? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 9
9 ENGLISH ELECTRONIC PERSONAL SCALE This scale uses bioelectric body impedance analysis «BIA» that allows to precisely calculate the percentage of f at, water , muscle and bone tissue. The calculations are based on personal data (height, age, sex) input into the unit memory. DESCRIPTION 1. Platform 2. Data selection and confirmation sensor button ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 10
10 ENGLISH Batter y replacement – The symbol «Lo» indicates that the battery is low, in this case replace the batter y . – Open the batter y compar tment lid (6), replace the battery with a new CR2032 battery , strictly follow- ing the polarity , and close the batter y compart- ment lid (6). – If you are not going to use the scale for a lon ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 11
ENGLISH 11 • If it is not necessary to change the weight measur e- ment units, just touch the «SET» button (2). Note : If during the data entering no actions are taken, the scale will be switched off automatically in approximately 20 seconds. CALCULA TION OF FA T , BONE AND MUSCLE TIISUE AND WA TER PERCENTAGE IN A HUMAN BODY • T ouch th ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 12
12 ENGLISH Note: The data in this table are given for reference. Analysis of weighing results As a rule, short-term changes of weight within several days are the result of minor loss of liquid in your body tissues. Analyze the results of regular weight measur ements for a long time. Evaluation of the results is based on changes of total weight, fat ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 13
13 DEUTSCH 13 ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE Im diesem Waagenmodell wurde das Prinzip der bioelek trischen Analyse des Scheinwi- derstands des Körpers (der Impedanz) «BIA» ver wendet, das sehr genaue Berechnung des Pr ozentgehaltes von Fett-, Muskel- und Kno- chengeweben, sowie Wasser , ermöglicht. Die Berechnungen wer den mit der Rücksicht auf d ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 14
14 DEUTSCH • T ransportier en Sie das Gerät nur in der F abrikverpackung. • Bewahr en Sie die Waage an einem tr ockenen, kühlen und für Kinder unzugänglichen Ort auf. DAS GERÄ T IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHAL T GEEIGNET WICHTIG Elektromagnetische V er träglichkeit Die elektronische Waage kann gegen elektromag- netische Ausstr ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 15
15 DEUTSCH EINSCHAL TUNG – Um die Waage einzuschalten, drücken Sie leicht auf die Plattform (1), dabei leuchten die Gewichtseinheiten auf dem Bildschirm (3) auf. – Zur Wahl der Gewichtseinheiten drücken Sie die T aste (5) «kg/lb/st» aufeinander folgend. Die Gewichtseinheiten werden auf dem Bildschirm (3) angezeigt: – «kg» - Gewicht in K ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 16
16 DEUTSCH • Dann wer den Sie auf dem Bildschirm (3) das blinkende Symbol der Gewichtseinheiten sehen, durch Berühren der T aste (2) « SE T » bestätigen Sie die Wahl der Gewichtseinheiten. • Stellen Sie sich barfuß auf die Waage auf solche Weise, dass Ihre Fußsohlen die Metallkontakte auf der Plattform (1) berühren. Während des Ab ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 17
17 DEUTSCH der Körperbelastungen zu berücksichtigen, damit die Knochen fest und gesund bleiben. Die Knochenmasse ändert sich fast nicht, dabei ist eine bestimmte Reduzierung unter Einwirkung von vielen Faktor en (Masse, Körperhöhe, Alter , Geschlecht) möglich. Deswegen enthält diese Bedienungsanleitung keine Normwer te und Emp- fehlungen fü ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 18
18 DEUTSCH gel, mit dem Flüssigkeitsgehalt der Körpergewebe verbunden; mittel- und langfristige Änderungen werden aber dur ch die Änderungen der F ettmenge und der Muskelmasse hervorgerufen. • So können kurzzeitige Gewichtsreduktion und gleichzeitige Erhöhung oder unveränderliche Fettmenge in den Körpergeweben durch die Reduzierung der ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 19
19 ҚАЗАҚША ЕДЕНГЕ ҚОЯТЫН Э ЛЕК ТРОНДЫ Т АР АЗЫ Таразының осы мо делінде дененің (импеданстың) «BIA» т олық кедергісін биоэ лектр лік талдау әдісі қолданылған, ол май, бұлшықет және сүйек тіндерін ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 20
20 ҚАЗАҚША Назар аударыңыз! Балаларға полиэтилен пакеттермен немесе қапт ама үлдірімен ойна уға рұқсат бермеңіз. Тұншығуқаупі! • Т ехникалық қызмет көрсету мәселе лері бойынша р ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 21
21 ҚАЗАҚША стандартты емес адамдарда байқалуы мүмкін. Ескертпе: Майдың, сүйек пен бұлшық ет тіндерінің және судың пайыздық мөлшері тура лы деректер жеке деректерді (жыныс, жас, бой, ден ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 22
22 ҚАЗАҚША • (4) « / » түймелеріне қол тигізіп өз пайдаланушынөміріңізді таңдаңыз. • Пайдаланушы таңдауын « SET »(2) түймесіне қолтигізуарқылы растаңыз. • (2)? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 23
23 ҚАЗАҚША күшейте тінін көруге болады. Бұл деректі дие таны жасаған кезде және дене күштерін есептег ен кезде сүйектер берік әрі сау болып қалуыүшінескеруқ? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 24
24 ҚАЗАҚША сіздің диетаңыз жұмыс істейді, яғни, сіздің ағза тіндеріндегі май мөлшері төмендеп жатырдегендібілдіреді. • Мінсіз болып диетаның әртүр лі дене жатт ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 25
25 ROMÂNĂ CÂNT AR ELECTRONIC DE PODEA În acest model de cântar este utilizată analiza corporală prin metoda impedanţei bioelectrice (impedanţei) «BIA», care permite calcularea cu un înalt grad de precizie a conţinutului procentual de masă adipoasă, musculară şi osoasă, precum şi de apă. Calculele sunt efectuate ţinându-se cont ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 26
26 ROMÂNĂ amplasate în preajmă (telefoane mobile, staţii radio portative, dispozitive de radioghidaj şi cuptoare cu microunde).În cazulîn care auapărut semnele unei astfel de acţiuni (pe display sunt vizualizate date eronate sau contradictor ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 27
27 ROMÂNĂ • Ţineţi picioarele paralele unul faţă de celălalt şi distribuiţi uniform greutatea corpului pe platfor- mă(1). • Staţinemişcatpânăcândcântarulterminămăsu- rarea. În timpul măsurării indicaţiile greutăţii de pe display ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 28
28 ROMÂNĂ suprasolicitat. Coborâţi imediat de pe cântar pentrua preveni deteriorarea acestuia. • Simbolul «Еrr-2» indică asupra unei erori în calcule. Coborâţi de pe cântar şi repetaţi măsurareagreutăţii. Remarci: Datele cu privire la conţinutul pr ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 29
29 ROMÂNĂ nate de micşorarea cantităţii de lichid ca rezultat alefortului fizic, frecventării sauneisau în caz de pierdererapidă a greutăţii. • Creşterea pe termen mediu a greutăţii, scăderea sau păstrarea cantităţii constante de gr ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 30
ČESK Ý VÁHA PODLAHOVÁ ELEK TRONICKÁ V tomto modelu váhy je použita metoda bio- elektrického r ozboru impedance těla (impe - dance) «BIA», k terá umožňuje přesný vypočet pr ocentního obsahu tuku, svalové a kostní tká- ně, jakož i vody . Výpočty jsou pr ováděny v sou- ladu s uloženými do paměti zařízení osobními úda ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 31
31 ČESK Ý ké teplotě, je nutno adaptovat ho při pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin. – Úplně rozbalte přístroj, odstraňte všechny nálepky , které brání pr ovozu zařízení. – Otřete vážní plošinu (1) měkkým, lehce navlh - čeným hadříkem, pak otřete dosucha. Instalace baterie • Odstr aňte kr yt prost ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 32
ČESK Ý 32 • Dále na displeji (3) se zobrazí blikající symbol uživatele. Dotykem tlačítek (4) « / » nastav- te pohlaví uživatele a úroveň jeho fyzické zdat- nosti: • -muž; • muž s vysokou úrovní f yzické zdatnosti; • - - žena; • - žena s vysokou úrovní fyzické zdatnosti. • Potvrďte sv? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 33
33 ČESK Ý Co je svalová hmota? Indikátor svalové hmotnosti bere v úvahu hmot- nost svaloviny pohybového apar átu, hladkých svalů (srdce a trávicí systém), a vody obsažené v těchto svalech. Kontrolovat hmotnost svalů je zvláště důležité pro osoby trpící nadváhou a obezitou. Snížení hmot- nosti může snížit objem tukov ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 34
34 ČESK Ý jí změny v obsahu tekutiny v tkáních organizmu, a stř ednědobé a dlouhodobé změny jsou způsobeny změnami v množství tuku a svalové hmoty . • T ak krátkodobé snížení váhy těla a současné zvýšení nebo stejné množst ví tuku v tkáních těla mohou být způsobeny poklesem množst ví tekutiny v důsledku c ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 35
35 УКР АЇНЬСКИЙ ВАГИ ПІДЛОГОВІ ЕЛЕКТРОННІ У даній моделі ваг використ аний метод біо- електричного аналізу повного опору тіла (ім- педансу) «BIA», що дозволяє з високою точ- ністю обчислити проце ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 36
УКР АЇНЬСКИЙ 36 • Зберігайт е ваг и в сухому прохолодному місці, недоступному для дітей. ПРИС ТРІЙ ПРИЗНА ЧЕНИЙ ЛИШЕ ДЛЯ ПОБУТО- ВОГО ВИК ОРИСТ АННЯ ВА Ж ЛИВО Електромагнітна сумісність Елект ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 37
37 УКР АЇНЬСКИЙ 37 – Постав те ваги на рівну тверду поверхню, якщо підлога нерівна, покрита килимом або килимовим покрит тям, то точність зважуван- ня знизиться. ЗВА Ж УВАННЯ • Вст аньт е на пла ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 38
38 УКР АЇНЬСКИЙ KCAL – рекомендований рівень денного спожи- вання кілокалорій, « -- » - вага нижче норми, « --- -» - нормальна вага, « ------ » - надмірна вага, « -------- » - ожиріння. • Резуль та ти обчислень ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 39
39 УКР АЇНЬСКИЙ строк ові зміни викликані змінами кільк ості жиру і м’язової маси. • Т ак короткочасне зниження ваги і одночасне зрост ання або незмінна кількість жиру в тка- нинах організму ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 40
40 БЕ ЛАРУССК АЯ ВАГІ ПА Д ЛОГ АВЫЯ ЭЛЕКТРОННЫЯ Ў дадзенай мадэлі вагоў скарыс таны мет ад біяэлек трычнаг а аналізу поўнага супраціўлення цела (імпедансу) «BIA», які дазваляе з высокай дак ладна ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 41
41 БЕ ЛАРУССК АЯ • Па пытаннях тэхнічнага абслугоўвання звярт айцеся ў аў тарызаваныя (упаўнаважаныя) сэрвісныя цэнтры. • Перавозьце вагі толькі ў завадск ой упакоўцы. • Захоўвайце вагі ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 42
42 БЕ ЛАРУССК АЯ УКЛЮЧЭННЕ – Для ўключэння вагоў злёгку націсніце на плат форму (1), пры гэтым на дысплеі (3) адлюструюцца адзінкі узважвання. – Для выбару адзінак узважвання паслядоўна націска? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 43
43 БЕ ЛАРУССК АЯ што адбываецца вылічэнне адсоткавага ўтрымання тлушчу, вады, мышачнай і касцяной тканкі. • Пасля вылічэнняў на дысплеі (3) будуць адлюстроўвацца наступныя дадзеныя: – вага к? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 44
44 БЕ ЛАРУССК АЯ Норма ў трымання вады ў арг анізме д ля жанчын ск ладае 45-60%, а для му жчын гэты паказчык роўны 50-65%. Нат атка: Дадзеныя ў табліцы носяць рэкамендацыйны характар. Аналіз вынікаў уз? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 45
45 БЕ ЛАРУССК АЯ 5. Захоўвайце вагі ў сухім прахалодным месцы, недаступным для дзяцей. К АМПЛЕК Т ПАСТ АЎКІ • Вагі - 1 шт . • Элемент сілкавання «CR2032» -1 шт . • Інструкцыя - 1 шт . ТЭХНІЧНЫЯ Х АР А ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 46
46 O ’ZBEKCHA PОLGА QO’YILАDIGАN ELЕKTRОN TОRОZI Tоrоzining bu mоdеlidа insоn jismidаgi yog’, mushаk, suyak to’qimаlаri vа suv miqdоrini fоizdа judа аniq hisоblаsh imkоnini bеrаdigаn bаdаn to’lа qаrshiligini (impеdаnsni) biоelеktrik tаhlil qiluvchi «BIA» usuli ishlаtilgаn. Hisоb jihоz хоtirа ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 47
47 O ’ZBEKCHA ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidаturishikеrаk. – Tоrоzini qutisidаn оling, ishlаshigа хаlаqit bеrаdigаnyеlimlаngаn yorliqlаrini оlib tаshlаng. – Tоrоzi pаllаsi (1) bilаn kоrpusini yumshоq, nаm m ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 48
48 O ’ZBEKCHA SHАХSIY MА ’LUMОTNI KIRITISH • « SET »tugmаsigа (2) qo’ltеkkizing, displеydа(3) o’chib-yonib fоydаlаnuvchi rаqаmi ko’rinаdi « 1 », « 2 »..,« 12 ». • « / » tugmаsigа (4) qo’l tеkkizib fоydаlаnuvchi rаqаmini tаnl ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 49
49 O ’ZBEKCHA Insоn vujudidаgi suv miqdоri Insоn vujudidаgi suv fоizi – insоn vujudidаgi suv miqdоrining uning umumiy оg’irligidаgi fоizi bo’lаdi. Insоnto’qimаlаrivаа’zоlаriuchun suvningаhаmiyati birinchi dаrаjаdа turаdi, vujudimiz ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 50
50 O ’ZBEKCHA Tоrtish nаtijаsini tаhlil qilish Ikki-uch kundа insоn jussаsi оg’irligining o’zgаrishi ko’pinchа jussа to’qimаlаridаgi suyuqlik bir оz kаmаygаnidаn bo’lishi mumkin. Ko’prоq vаqtdаgi dоimiy tоrtilish nаtijаlаrini tаhlil qiling.? ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 51
RUS Дат а производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер предст авляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры кот орого обозна ...
-
Maxwell MW-2665 VT - page 52
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 3 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 3 MW-2665.indd 52 11.10.2013 15:31:58 ...
Do you have a question concerning Maxwell MW-2665 VT?
Use the form below
If you did not solve your problem by using a manual Maxwell MW-2665 VT, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Maxwell MW-2665 VT it is likely that he will want to share the way to solve it.