Manuel d’utilisation Güde HWW 1000 P

48 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 48

Summary
  • Güde HWW 1000 P - page 1

    HWW 1000 P INOX #06026 Deutsch DE 4 Originalbetriebsanleitung HAUSWASSERWERK English GB 9 Original Operating Instructions DOMESTIC WATER SUPPLY PLANT Français FR 1 4 Mode d’emploi or iginal STA TIO N DE POMPAGE DOMES TI QUE Č eština CZ 19 Originální návod k obsluze DOMACI VODARNA Sloven č ina SK 2 4 Originálny návod na obsluhu DOMÁCÍ V ...

  • Güde HWW 1000 P - page 2

    B A 1 1 2 2 3 3 4 5 5 6 6 7 8 8 9 9 10 11 2 ...

  • Güde HWW 1000 P - page 3

    D E F G C 3 ...

  • Güde HWW 1000 P - page 4

    Le s e n S i e bi tte die s e B e dienungs a nl e itung s or gfä l tig durch, bevor S i e das G e r ä t i n B e tr ie b ne hm e n. A. V. 2 N a c hdr uc k e , a uch a us z ugs w e is e , be dür fe n de r G e ne hm igung. Te ch ni s che Ände r unge n vorbe hal te n. Abbi ldunge n be ispie lha ft! Si e haben t e chni s che F r age n? E in e R e k ...

  • Güde HWW 1000 P - page 5

    • Z w ec kentf r em dung bz w . nic ht E inhal tung der bes tim m ungs gem äß en V er w endung; • Ü ber l as tung der P um pe durc h D auer betr ieb; • F r os t s c häden und ander e dur c h Wit ter ungs einf lüs s e v er ur s ac hte D ef ekte; F ür die Zube hör te ile ge lte n die s e l be n V or sc hr iften . • B e i B e s chä dig ...

  • Güde HWW 1000 P - page 6

    V e r pac k ung: V or N äs s e s c hütz en P ac kungs or ienti er ung Oben Te chni s che D a t e n: An sch lus s M otor lei s tung A ns c hlus s Kes s eli nhalt Was s er tem per atur M ax . A ns aughöhe M ax . F ör der m enge M ax . F ör der höhe G ew icht Lär m w er tangabe B e s t i m m un gs gemä ße V er wendun g D i e P um pe is t aus ...

  • Güde HWW 1000 P - page 7

    S i c h erh ei t sh i n we i se f ü r E rst i nbetr ie b nahm e Ac htung: D ie P um pe da r f nic ht in tr ock e nem Zus tand l aufe n. D i e P um pe is t ni c ht z um F ör der n v on T r i nk w as s er z u v er w enden! D er Benutz er ist gegenüber D r itten, in B ez ug auf den G ebr auc h der P um pe ( Was s er anlage us w .) , v er antw or tl ...

  • Güde HWW 1000 P - page 8

    Sch r i t t - für - Sch r i t t - Anle itung • S chl ieße n S ie e ine de m S augl e itungs a ns chl uss e nts pr e che nde A ns a ugle itun g m it R ü ck s ch l agve n t i l (F ußve ntil ) an ( C ). D icht e n Sie alle G e w inde - a ns chl üs s e de r P um pe z us ät zlic h I M M E R m it D ic htba nd a b (B ) . • Zum B e füll e n e nt ...

  • Güde HWW 1000 P - page 9

    P l ea se rea d c a ref u l l y t hese O pe r ati ng Ins tr ucti ons be for e putt i ng the appl ia nc e into ope r a tion . A.V . 2 An y r e p r in t s, e ve n p ar t ial, ar e s u b ject t o ap p r o val. Te ch n ical ch an g e s r e se rv ed . P ic tur e s j us t for il lus tr a tion pur pos e s ! D o y ou hav e any te c hni ca l que s tions ? A ...

  • Güde HWW 1000 P - page 10

    N e ve r let a ny una ut hor i s e d pe r sons , es p e c ia ll y c hil dr e n, ge t ne ar the a ppli anc e una tt e nded . K eep c hil dr e n and other unauthor i se d pe r s on s out of r e ac h of t h e ap p lian ce at all t im e s . El e ct r ic s af e ty : CAU T IO N ! E le ct r ic s h o ck ! R i s k of inj ur y by e le ctric s hock ! U npl ug ...

  • Güde HWW 1000 P - page 11

    Ma x . t r ans por ted v olum e Ma x . tr ans por t hei ght Wei ght No i s e U se a s d esi g n a t ed T he pum p has ex c lus i v ely been des i gned to pum p c lean w ater to s upply w ater to hous ehold, in the gar den, f ar m and in agr icultur e. I f pr ov is ions of the gener all y v ali d r egulati ons or pr ov is ions of t hes e Operating I ...

  • Güde HWW 1000 P - page 12

    Bef or e putt i ng the pum p into operation, c hec k w het her the elect r i c c abl e and/or the s oc ket are not dam aged. U npl ug the appli anc e bef or e any w or k on the pum p. The pum p m us t ne ve r be inst al led in m oist s hafts (r is k of s hor tc ut , dam a ge a s a r e s ult of c or r osi on)! To a voi d or pr e vent a pos s ibl e d ...

  • Güde HWW 1000 P - page 13

    Im por tant: If the pum p is t o be out of or de r for a l onge r tim e , it i s ne c e s sa r y to e m pt y the pipe l ine and the pum p body. P r ote ct the pum p aga ins t fr os t. The pum p ca n only be s tor e d when emptie d to the full e xte nt. F ailur e s - Cau ses - R e m o val F ailur e C a u se R e m o val E ngine not s ta r ting N o s ...

  • Güde HWW 1000 P - page 14

    A v a nt d e m et t re l ’ a p p a rei l en m a rc he, v eu i l l ez l i re a t t ent i v ement c e m o d e d ’ em p l o i . A.V . 2 Toute r é im pr e s s ion, m ê m e partie ll e , né ces s ite une approbati on. M odifi ca tions t e chni que s réserv ées . Im age s d ’illu s t r atio n ! V ous av ez des que s tions t e chni ques ? U ne ...

  • Güde HWW 1000 P - page 15

    • D om m ages pr ov oqués par le gel et aut r es déf auts pr ov oqués par des inf luenc es atm os phér iques ; Ce s r è g l e s s ’ap p li qu en t é g alem en t au x acce s s o ire s . • E n ca s d’endom ma geme nt du câ ble d’alim e n t atio n , con t act e z u n é le ct ricie n . N ’ essa y ez j a ma i s d e l e rép a re r v ...

  • Güde HWW 1000 P - page 16

    R ac c or d V ol um e du r és er v oir T em pér at ur e d‘eau H auteur d’aspir ation ma x i ma l e Q uant i t é r ef oulée ma x i ma l e H auteur de r ef oulem ent ma x i ma l e P oids N i v eau de br uit U til isati on e n conform ité av e c l a de s tina tion La pom pe s ur pr es s eur dom es tique es t des tinée uniquem ent au pom page ...

  • Güde HWW 1000 P - page 17

    F ai r e foncti onne r unique ment s ur le s r ac c or ds é quip é s d’ un inte r r upt eur diffé ren tie l F I ! A v ant la m i s e en m ar c he, il es t néc es s air e qu’un él ec tr ic ien c om pétent v ér if ie l a dis ponibi li té des m es ur es de s éc ur it é élect r i ques . Le r ac c or dem ent élec tr ique doit être r éa ...

  • Güde HWW 1000 P - page 18

    É tanc héif iez toujours tous les r ac c or ds f il etés à l ’ai de d’une bande d’ étanc héité (B ). • A v ant l e r em pliss age, r etir ez la v is de pur ge ( f ig. A ; pos . 10) s ituée s ur la par tie arr ière de la pom pe et s ur le r ac c or d de la c onduite de pr es s ion (Fi g. A ; pos . 1 et 11) . R em pli s s ez l’ app ...

  • Güde HWW 1000 P - page 19

    D ř í v e ne ž uv e de te př ís tr oj do p r ov oz u, pročtět e s i pros ím pe čl iv ě te nto náv od k obs luze . A.V . 2 D o t is k y, a t o i čás t e čn é , vyž ad ují s ch vále n í. Te chn ick é z m ě n y vyhr az e n y . Ilu s t r ačn í obr ázk y ! Má t e t e ch n ick é o t áz k y? R e k lam aci? P ot ř e bu je t e n? ...

  • Güde HWW 1000 P - page 20

    Ta k é os obá m s ne dosta tke m z k u š eno s t í ne bo znal os t í o př ís tr oji je z akázáno s př ís tr oje m p r aco vat . B e z dohl e du ne pouš t ě jt e nik dy do bl í zk osti př í s tr oje nepov ola né os oby, př e d ev š ím pa k dě ti. D ě ti a ne povol ané os oby dr ž te v ž dy m im o dosa h př ís tr oje . E l ...

  • Güde HWW 1000 P - page 21

    Ma x . do pr av ov ané m nož s tv í Ma x . dopr av ní v ý š ka H m otnos t H l uč nos t P oužití v s oula du s ur č e ním Č er padl o je ur č eno v ý hr adně k č er pání č i s té v ody z a úč elem z ás obov ání v odou dom ác nos t i , na z ahr adě, s tatku a v z em ěděl s tv í . P ř i nedodr ž ov ání us tanov ení ...

  • Güde HWW 1000 P - page 22

    Če r p ad l o nik dy nem ont ujte do vl hk ý ch š ac he t (ne be zpeč í zk r at u, poš ko zení v důs le dk u k oroze )! Aby s e zabráni lo r e s p. přede šl o př ípa dným š k o dá m (na př . z a tope né m í s t nos t i a td.) v důs l e dk u záv adného pr ov oz u če r pa dla (por uc hy r e sp. va dy), j e m a j i te l (uživ a ...

  • Güde HWW 1000 P - page 23

    D ů le ž it é : M á - li být č e r padl o de lší dobu m im o pr ov oz , j e tř eba be zpod mí neč ně v yp us t i t potr ub í a tě le s o če r pa d la . Č e r padl o je tř e ba c hr áni t pře d m r a z em . Če r p adl o s mí bý t us k la dněno j e n z c e la vy puš těné . P or uchy - Př íčin y - O ds tr anění Po r uc h ...

  • Güde HWW 1000 P - page 24

    S k ôr ak o uv e di e te pr ís tr oj do pr e vá dzk y , pr e čí taj te s i, pr os ím , dôk la dne te nto ná vod na obs luhu. A.V . 2 D o t lače , a t o i čias t o čn é , vyž ad u jú s ch vále n ie . Te chni ck é zm e ny v yhradené . Ilu s t r ačn é o b r áz k y! M áte tec hnic ké otáz k y ? R e k l am áciu ? Po tr e buje te ...

  • Güde HWW 1000 P - page 25

    a le bo znal os tí o p r í st ro j i j e za ká za n é s pr í s tr ojom pr a cov ať . B e z dohľ a du ne púš ť aj te nik dy do blí zk os ti pr ís tr o j a ne povol ané os oby , pr e dovš e tk ý m potom de t i . D e ti a ne povol ané os oby dr ž te v ždy m i m o dos ah u pr í s t r oj a. E l ektr i c ká b ez peč n o s ť : P O ZO ...

  • Güde HWW 1000 P - page 26

    M ax . dopr av ov ané m nož s tv o M ax . dopr av ná v ý š ka H m otnos ť H l uč nos ť P oužitie v s úl ade s ur čením Č er padl o je ur č ené v ý hr adne na č er panie č i s tej v ody s c ieľ om z ás obov ania v odou dom ác nos ti, na z áhr ade, s tat k u a v poľ nohos podár s tv e. P r i nedodr ž iav aní us tanov ení z ...

  • Güde HWW 1000 P - page 27

    P r ed uv edení m č er pad la do prev ádz ky s kontroluj t e, č i n ie je elek tr ic k ý k ábel a/alebo z ás uv ka poš kodená. P r ed v y konáv aní m k až dej pr ác e na č er padl e v y t i ahnite zá st rčk u zo zá suvk y. Če r pa dlo nikdy ne m ont ujte do v lhk ý c h š ac hiet (ne be zpeč e n s tvo s k r atu, poš k o de ni a ...

  • Güde HWW 1000 P - page 28

    D ôl e ž i t é : Ak m á by ť č e r padl o dlhš í č as m im o pr e vá dz k y, j e potr e b né be z pod mien e č ne vy pus tiť pot r u bie a te leso č e r p adl a. Če r pa dlo je potr e bné c hr áni ť pr e d m r azom. Če r padl o s mie by ť us k la dnené le n ce l k om vy pus t e n é . P or uchy – P r íčin y – O ds tr áne ...

  • Güde HWW 1000 P - page 29

    V óór i nge br uikne m ing v an de m a chi ne de z e ge br uik s aa nw ij z i ng aa ndac htig doorle ze n. A. V . 2 V oor na dr uk e n uittr eksel s i s t oest em m i n g v erei st . Te chni s c he w i j zigi nge n v oor be houde n. Af be e ldi nge n zij n be doe ld a ls voorbe e lde n! H ebt u t e ch n is ch e vr ag e n ? E e n r e clam at ie ? ...

  • Güde HWW 1000 P - page 30

    • V or s ts c haden en and er e door w eer s inv loeden v er oor z aak te def ec ten. V oor de ac c e s s oi r e on de r del en ge lde n de z el fde vo o r s ch r if t en . • B i j be s cha digi nge n a an de a a ns lui tk a b el v an he t appa r aa t m oe t u e e n v ak k undige e le k tr ic ie n r aa dpleg e n . V oe r onde r geen om s tandi ...

  • Güde HWW 1000 P - page 31

    Te chni s che ge gev ens : A ans lui ting M otor v er m ogen A ans lui ting Ketel inhoud Watertem per atuur M ax . aanz uighoogte M ax . opv oer h oev eelhei d M ax . opv oer hoogte G ew icht O pgav e gelui ds ni v eau G e br uik vol ge ns de be pa l i nge n D e pom p is uits l uitend best em d v oor het v er pom pen v an helder w ater , m et het d ...

  • Güde HWW 1000 P - page 32

    V e il ighe i ds ins t r uct ie s vóór de e erste inge br uik nemi ng Le t op: D e pom p m ag a bs oluut ni e t in droge toe s ta nd dr aa ie n. D e pom p is niet v oor het pom pen v an dr ink w at er bes tem d! D e gebr uik er is tegenov er der den, m et betr ek ki ng tot het gebr uik v an de pom p ( w ater ins tall atie enz .) , v er antw oor d ...

  • Güde HWW 1000 P - page 33

    Aa nw ij zinge n s tap v oor s ta p • Sluit aan de a a ns lui ting v an de zuigl e idi ng e e n pa s s e nde aa nz ui gl e idi ng m et t eru g s l a g v en t i el (v oe tve nti e l) aa n (C). D i c ht al le s chroe faa ns lui tinge n van de pom p aa nv ul l e nd ALTI JD m e t afdi chtba nd af (B ). • V e r w ij der v oor he t v ull e n de ontlu ...

  • Güde HWW 1000 P - page 34

    P r im a di m e tte r e l’ appa r e cc hio i n funz i one , l e gge r e atte ntam e nte , pe r fav or e , i l pre s e nte M anua le d’U s o A. V . 2 Le s tam pe s upple m e ntari, a nc he pa r zia li , ric hie dono l’ autoriz zazione. S ono r ise r v a t e le m odifi che te cni ch e . Le figure s ono il lus tr ati ve! A v ete le dom a nde te ...

  • Güde HWW 1000 P - page 35

    ind is p e n s ab ile r ivo lg e r s i all’e le t t r icis t a. In ne s s un c a s o e s e guire l e r ipa r azi oni Voi s oli . • Q ue s to a ppare c c hio non è de s tina to ad essere u t i l i zz a t o d a l l e per so ne (bam bi ni c om pr e si ) con i pr oble m i fi s i c i, uditor i oppur e p s ich ici. E ’ vie t at o m an ovr ar e la ...

  • Güde HWW 1000 P - page 36

    D at i t e cn ici: A l lacc iam ento P otenz a del m otor e A ttac c o V ol um e del s er batoio T em per at ur a dell ’ac qua M ax . altez z a d’as pi r az ione M ax . quantità tr av as ata M ax . altez z a di tr av as o Pe s o R um or os ità U s o in conform ità al la de s tina z i one La pom pa è des tinata es c lus ivam ente al pom pagg ...

  • Güde HWW 1000 P - page 37

    Connet te r e s olo a ll a r e te con i nte r r uttor e di pr ote z i one alla co r r e n t e f als a! P r im a di m es s a in f unz ione, l’ elettr i c is ta c om petent e dev e c ontr oll ar e c he s iano di s ponibi li le m i s ur e di s ic ur ez z a elettric a r ic hiest e. C ol legam ento elettr i c o v iene f atto tr am i t e l a pr es a. C ...

  • Güde HWW 1000 P - page 38

    Controll are la te nuta de ll a v a lv ola di f ondo (D ). R ie m pi r e il s is te ma m ante ne ndo l ' istr uz ione (C) e, pe r controll o, pr i m a di m e s s a i n funz ion e tirare fuor i da l flui do da t r avas o il f le s s ib ile d ' aspiraz ion e – il flui do ade s s o non d ev e def l u i re d a l f l essi b i l e! Atte nzion ...

  • Güde HWW 1000 P - page 39

    M ie lő t t a gé p e t ü z e m b e h e lye z i, k é r e m , o lvas s a e l f ig ye lm e s e n a h as z n álat i ut as ít ás t . A.V . 2 U t án n yo m ás t é s r é s zut án n yomás t is j óvá k e l l h ag yat n i. M ű s z ak i vált o z ás o k f e n n t ar t va. Illu s z t r áció s áb r ák ! V annak m űs z aki pr oblém ái? R ...

  • Güde HWW 1000 P - page 40

    • F agy ás , v agy m ás id ő jár á s i v is z on y o k á lta l k el etkezet t h i bák es etén ; A k e l lé k ekr e u g yane ze k az e l ő ír áso k vo n at ko z n ak . • Az e s e t b en , h a a t áp lál ó k áb e l m e gr ongál ód i k , fe l t é t len ül fordulj on villan ys z e r e lő h ö z . Se m m ikép p en s em javít h ...

  • Güde HWW 1000 P - page 41

    D u g v illa M otor t el jes í tm ény C s atlak oz ás A t ar tály k öbt ar talm a A v í z hőm ér s ék lete Ma x . s z í v ó m agas s ág Ma x . s z állí tott m enny is ég Ma x . s z áll í tás i m agas s ág Sú ly Z aj os s ág R en d el t etés s z erin t i h as z n álat A s z iv atty ú ki z ár ólag ház tar t ás , kertek, ud ...

  • Güde HWW 1000 P - page 42

    B iztons ági u t as ít ás o k e ls ő ü z em b eh elyez ésh ez V i gyáz z : A s z ivat t yú t n e m s z ab ad ü r esen m ű k ödtetni ! A s z iv atty út ne has z nálja iv óv í z s z ivat ás ár a ! A gép k ez el őj e, a s z iv atty ú has z nálata k öz ben, ( v í z m űv ek , s tb.) f elel ős har m adik s z em ély bizt ons ág? ...

  • Güde HWW 1000 P - page 43

    U t a sí tá s l ép ésrő l l ép é s re • K apcs o lja ö s s z e a s z ívó cs ö vet é s az t a vis s z acs ap ó sz el ep e t (al aps z el ep ) , m ely r áillik a k ilé p ő cs at lak o z ó ra , k ap cs o lja a ( C ) - he z . A s z ivat t yú m inden, cs avar m en et t el e llát o t t c s a t l a k o z ó j á t , M I NDEN ES E T BE ...

  • Güde HWW 1000 P - page 44

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erkl ären wir, dass die nac hfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von un s in Verke hr gebrac hten Ausführungen den einschlägigen, grundlegend en Sicherheits- und Ge sundheitsanfo rderungen der EG- Richtlinien entsprech e n. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änder ...

  • Güde HWW 1000 P - page 45

    Artikelnummer / Bezeichnung d er Geräte Article No. / Machine description | N° de commande / Désignation de l’appareil | Obj. č. / Označení přístrojů | Obj. č. / Označenie prístrojov | Artikel nr. / Benaming van de machine | Cod. ord. / Identificazione degli apparecchi | Megrendelési szám. / A gép jelzése | Kat br. / Oznaka uređa ...

  • Güde HWW 1000 P - page 46

    ...

  • Güde HWW 1000 P - page 47

    ...

  • Güde HWW 1000 P - page 48

    GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com ...

Fabricant Güde Catégorie Water pump

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilGüde HWW 1000 P peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Güde
- manuels d’utilisations HWW 1000 P
- fiches produit Güde
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Güde HWW 1000 P
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Güde HWW 1000 P.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Güde HWW 1000 P, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Güde HWW 1000 P. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Güde HWW 1000 P.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Güde HWW 1000 P, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Güde HWW 1000 P par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Güde HWW 1000 P.

Le manuel d’utilisation complet Güde, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Güde HWW 1000 P - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Güde HWW 1000 P, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lGüde HWW 1000 P qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Güde HWW 1000 P - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Güde HWW 1000 P
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Güde HWW 1000 P
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Güde HWW 1000 P dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Güde HWW 1000 P?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Güde HWW 1000 P, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Güde HWW 1000 P il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)