Manuel d’utilisation Sunbeam 3206

32 pages 0.18 mb
Télécharger

Aller à la page of 32

Summary
  • Sunbeam 3206 - page 1

    Instruc tion Manual C ORDLES S ELE CTRIC KET TLE Manuel d’Instruc tions BOUILLOIRE ÉLE CTRIQUE SANS FIL Manual de Instrucciones J ARRA ELÉCTRICA SIN C ORDÓN Manual de Instruções CHALEIRA ELÉCTRICA SEN FIO min. level cups 10 2L max MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206 ...

  • Sunbeam 3206 - page 2

    2 T o reduce the risk of personal injury or property damage, when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS. • T o protect against a risk of fire or electric shock, and injury to persons, do not immerse cord, plugs, kettle, or power base in water or other li ...

  • Sunbeam 3206 - page 3

    3 SA VE THE SE INS TRU CTIONS NOTE: A short power -supply cord has been provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cords or extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the cord should be at least as great ...

  • Sunbeam 3206 - page 4

    4 min. level cups 10 2L max A I H G B C D E F Ib. Ia. F EA TURES OF Y OUR O STER ® C ORDLE S S E LECTRIC K ETTLE A. Pouring Spout with Cover: Ensures no foreign matter will enter the Kettle during storage. B. Handle with Spout-Actuating Lever: A squeeze of the hand presses the Lever , opening the spout. C. ON/OFF Boil Switch with Auto Shut-off: Th ...

  • Sunbeam 3206 - page 5

    5 O PERA TION OF Y OUR C ORDLES S K ET TLE PRIOR TO FIRST USE It is recommended that you clean your new kettle thoroughly before using it for the first time. T o do this, fill the kettle with fresh water and boil. Discard the water and repeat. Discard the water and rinse the kettle with cold water . Follow the instructions as stated below . INSTRUC ...

  • Sunbeam 3206 - page 6

    6 Q UES TIONS AND A NS WERS SYMPTOM POTENTIAL REASONS AND SOLUTIONS Water does not boil • Kettle power base should be plugged into a 120 volt, AC electrical outlet. • The ON/OFF switch must be pressed downwards to start the heating process. • Kettle must be filled to minimum level or boil-dry mechanism will activate. Auto Shut-Off feature doe ...

  • Sunbeam 3206 - page 7

    7 1 Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal w ...

  • Sunbeam 3206 - page 8

    8 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, pour réduire le risque d'incendie, électrocution et/ou blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: • LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES. • Pour vous protéger des risques d'incendie, électrocution et/ou blessures personnell ...

  • Sunbeam 3206 - page 9

    9 C ONSER VER CES IN S TR UCTION S REMARQUE: Cet appareil est muni d'un fil électrique court afin de réduire l'emmêlement ou le risque que quelqu'un trébuche sur le fil. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. Les rallonges électriques sont à utiliser avec prudence. Si une rallonge ? ...

  • Sunbeam 3206 - page 10

    10 C ARACTÉRIS TIQUES DE V OTRE B OUILL OIRE É LE CTRIQUE S ANS F IL O STE R ® A. Bec Verseur avec Couvercle: Assure qu'aucune matière étrangère entrera dans la bouilloire pendant le rangement. B. Poignée avec Levier de Déclenchement du Bec: Une compression de la main active le levier ouvrant le bec. C. Interrupteur d'Ébullition ...

  • Sunbeam 3206 - page 11

    11 F ONCTIONNEMENT DE V OTRE B OUILL OIRE S ANS F IL A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Il est recommandé de nettoyer votre nouvelle bouilloire à fond avant la première utilisation. Pour ce faire, remplir la bouilloire d'eau fraîche et faire bouillir . Jeter l'eau et répéter ce processus. Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l ...

  • Sunbeam 3206 - page 12

    12 Q UES TIONS ET R ÉPONSE S PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLE L'eau ne bouille pas • La base d'alimentation de la bouilloire devrait être branchée dans une prise électrique de 120 V c.a. • L'interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être poussé vers le bas pour débuter le processus de chauffage. • La bouilloire doit être r ...

  • Sunbeam 3206 - page 13

    13 G ARANTIE L IMITÉE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garanti ...

  • Sunbeam 3206 - page 14

    14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de ent ...

  • Sunbeam 3206 - page 15

    15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO ...

  • Sunbeam 3206 - page 16

    16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE PAR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - ...

  • Sunbeam 3206 - page 17

    17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . ...

  • Sunbeam 3206 - page 18

    18 Cuando use aparatos eléctricos, algunas precauciones básicas de seguridad siempre deben de seguirse para evitar lesiones a personas y daños a la propiedad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • Para proteger del riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, no sumerja el cordón, el contacto, la jarra o la base en agua o en ot ...

  • Sunbeam 3206 - page 19

    19 GU ARDE ES T AS IN S TR UC CIONES NOT A: El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable ...

  • Sunbeam 3206 - page 20

    20 C ARA CTERÍSTICA S DE S U J ARRA E LÉCTRICA O ST ER ® S IN C ORDÓN A. Pico Vertedor con T apa: Asegura que ningún material extraño entre a la Jarra mientras está en almacenamiento. B. Asa con Manija para Abrir el Pico: Presione con la mano la Manija para abrir el pico. C. Interruptor de ON/OFF (APAGADO/ENCENDIDO) con Apagado Automático: ...

  • Sunbeam 3206 - page 21

    21 O PERA CIÓN DE S U J ARRA E LÉCTRICA S IN C ORDÓN ANTES DEL PRIMER USO Se recomienda que limpie su nueva jarra muy bien antes de usarla por primera vez. Para hacer esto, llene la jarra con agua y hiérvala. Tire el agua y repita esta operación. Tire el agua y enjuague la jarra con agua fría. Siga las siguientes instrucciones como se indican ...

  • Sunbeam 3206 - page 22

    22 P REG UNT AS Y R ESPUES T AS SÍNTOMA POSIBLE RAZÓN Y SUS SOLUCIONES El agua no hierve • La fuente de poder en la base de la Jarra debe ser conectada a una toma de corriente alterna de 120 voltios. • El interruptor de ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) debe presionarse hacia abajo para iniciar el proceso de calentamiento. • La Jarra debe llenars ...

  • Sunbeam 3206 - page 23

    23 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de pa ...

  • Sunbeam 3206 - page 24

    24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, para evitar risco de acidentes e/ou ferimentos, voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • LEIA TODAS AS INTRUÇÕES. • Para evitar risco de incêndio, choque elétrico, e/ou ferimentos, não submerja o fio, o tomada a chaleira ou a base em água ou qualquer outro lí ...

  • Sunbeam 3206 - page 25

    25 GU ARDE ES T AS INTR UÇÕE S NOT A: O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio mais longo. Extenções podem ser usadas tomando as devidas precauções durante o uso. Caso uma extenção seja utilisada, esta deve ter as voltagens do aparelho. O fio deve ser arrumado de tal maneira que não fiq ...

  • Sunbeam 3206 - page 26

    26 C ARA CTERÍSTICA S DE S UA C HALEIRA S EM F IO O ST ER ® A. Bica de Despejar com T ampa: Assegura que nenhuma matéria indesejável entrará para dentro da chaleira quando ela estiver guardada. B. Alça com Alavanca que Aciona a Bica: Apertar a mão, aciona a alavanca que abre a bica. C. Interruptor ON/OFF com Desligamento Automático: Depois ...

  • Sunbeam 3206 - page 27

    27 C OMO O PERAR A S UA C HALEIRA E LÉCTRICA S EM F IO ANTES DE USÁ-LA PELA PRIMEIRA VEZ Recomenda-se que você limpe a sua nova chaleira completamente antes de usá-la pela primeira vez. Para fazer isto, encha a chaleira com água fresca e deixe ferver . Despeje a água e repita. Despeje a água e enxágüe a chaleira com água fria. Siga as ins ...

  • Sunbeam 3206 - page 28

    28 P ERG UNT AS E R E SPOS T AS SINTOMA RAZÕES E SOLUÇÕES PROVÁVEIS A água não ferve • A Base de Força da Chaleira deve estar ligada a uma tomada de força de 120 Volt AC • O interruptor "ON/OFF" deve ser apertado para dar começo ao processo de esquentar . • A Chaleira deve ser enchida até o nível máximo, senão o mecanis ...

  • Sunbeam 3206 - page 29

    29 G ARANTIA L IMIT ADA DE 1 A NO A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gasto ...

  • Sunbeam 3206 - page 30

    30 N OTES /N OT AS ...

  • Sunbeam 3206 - page 31

    31 N OTES /N OT AS ...

  • Sunbeam 3206 - page 32

    ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . ©1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. T ous droits réser vés. Oster ? ...

Fabricant Sunbeam Catégorie Hot Beverage Maker

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSunbeam 3206 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Sunbeam
- manuels d’utilisations 3206
- fiches produit Sunbeam
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Sunbeam 3206
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Sunbeam 3206.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Sunbeam 3206, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Sunbeam 3206. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Sunbeam 3206.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Sunbeam 3206, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Sunbeam 3206 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Sunbeam 3206.

Le manuel d’utilisation complet Sunbeam, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Sunbeam 3206 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Sunbeam 3206, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSunbeam 3206 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Sunbeam 3206 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Sunbeam 3206
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Sunbeam 3206
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Sunbeam 3206 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Sunbeam 3206?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Sunbeam 3206, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Sunbeam 3206 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)