Sunbeam 3206の取扱説明書

32ページ 0.18 mb
ダウンロード

ページに移動 of 32

Summary
  • Sunbeam 3206 - page 1

    Instruc tion Manual C ORDLES S ELE CTRIC KET TLE Manuel d’Instruc tions BOUILLOIRE ÉLE CTRIQUE SANS FIL Manual de Instrucciones J ARRA ELÉCTRICA SIN C ORDÓN Manual de Instruções CHALEIRA ELÉCTRICA SEN FIO min. level cups 10 2L max MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206 MODEL/MODELO MODÈLE/MODELO 3206 ...

  • Sunbeam 3206 - page 2

    2 T o reduce the risk of personal injury or property damage, when using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS. • T o protect against a risk of fire or electric shock, and injury to persons, do not immerse cord, plugs, kettle, or power base in water or other li ...

  • Sunbeam 3206 - page 3

    3 SA VE THE SE INS TRU CTIONS NOTE: A short power -supply cord has been provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cords or extension cords may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the cord should be at least as great ...

  • Sunbeam 3206 - page 4

    4 min. level cups 10 2L max A I H G B C D E F Ib. Ia. F EA TURES OF Y OUR O STER ® C ORDLE S S E LECTRIC K ETTLE A. Pouring Spout with Cover: Ensures no foreign matter will enter the Kettle during storage. B. Handle with Spout-Actuating Lever: A squeeze of the hand presses the Lever , opening the spout. C. ON/OFF Boil Switch with Auto Shut-off: Th ...

  • Sunbeam 3206 - page 5

    5 O PERA TION OF Y OUR C ORDLES S K ET TLE PRIOR TO FIRST USE It is recommended that you clean your new kettle thoroughly before using it for the first time. T o do this, fill the kettle with fresh water and boil. Discard the water and repeat. Discard the water and rinse the kettle with cold water . Follow the instructions as stated below . INSTRUC ...

  • Sunbeam 3206 - page 6

    6 Q UES TIONS AND A NS WERS SYMPTOM POTENTIAL REASONS AND SOLUTIONS Water does not boil • Kettle power base should be plugged into a 120 volt, AC electrical outlet. • The ON/OFF switch must be pressed downwards to start the heating process. • Kettle must be filled to minimum level or boil-dry mechanism will activate. Auto Shut-Off feature doe ...

  • Sunbeam 3206 - page 7

    7 1 Y EAR L IMITED W ARRANTY Sunbeam Products Inc. warrants to the original purchaser , subject to the limitations and exclusions set forth below , that this product shall be free, in all material respects, of mechanical and electrical defects in material and workmanship from the date of purchase for one year . This warranty does not cover normal w ...

  • Sunbeam 3206 - page 8

    8 Lors de l'utilisation d'appareils électriques, pour réduire le risque d'incendie, électrocution et/ou blessures personnelles, toujours prendre les précautions nécessaires, incluant celles qui suivent: • LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES. • Pour vous protéger des risques d'incendie, électrocution et/ou blessures personnell ...

  • Sunbeam 3206 - page 9

    9 C ONSER VER CES IN S TR UCTION S REMARQUE: Cet appareil est muni d'un fil électrique court afin de réduire l'emmêlement ou le risque que quelqu'un trébuche sur le fil. Si nécessaire, utiliser une rallonge électrique, en faisant preuve de précaution. Les rallonges électriques sont à utiliser avec prudence. Si une rallonge ? ...

  • Sunbeam 3206 - page 10

    10 C ARACTÉRIS TIQUES DE V OTRE B OUILL OIRE É LE CTRIQUE S ANS F IL O STE R ® A. Bec Verseur avec Couvercle: Assure qu'aucune matière étrangère entrera dans la bouilloire pendant le rangement. B. Poignée avec Levier de Déclenchement du Bec: Une compression de la main active le levier ouvrant le bec. C. Interrupteur d'Ébullition ...

  • Sunbeam 3206 - page 11

    11 F ONCTIONNEMENT DE V OTRE B OUILL OIRE S ANS F IL A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION Il est recommandé de nettoyer votre nouvelle bouilloire à fond avant la première utilisation. Pour ce faire, remplir la bouilloire d'eau fraîche et faire bouillir . Jeter l'eau et répéter ce processus. Jeter l'eau et rincer la bouilloire à l ...

  • Sunbeam 3206 - page 12

    12 Q UES TIONS ET R ÉPONSE S PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLE L'eau ne bouille pas • La base d'alimentation de la bouilloire devrait être branchée dans une prise électrique de 120 V c.a. • L'interrupteur MARCHE/ARRÊT doit être poussé vers le bas pour débuter le processus de chauffage. • La bouilloire doit être r ...

  • Sunbeam 3206 - page 13

    13 G ARANTIE L IMITÉE 1 A N Sunbeam Products Inc. garantit à l'acheteur initial, sous couvert des limitations et exclusions stipulées ci-après, que ce produit est exempt, sous tous les aspects matériels, de tout défaut mécanique et électrique de matériel ou de fabrication pendant un an à compter de la date d'achat. Cette garanti ...

  • Sunbeam 3206 - page 14

    14 P ARA MEXICANA SOLAMENTE UN AÑO DE GARANTÍA UN AÑO DE GARANTÍA Póliza de Garantía, SUNBEAM MEXICANA S.A. de C.V . Sunbeam Mexicana S.A. de C.V . garantiza por el término de un año este aparato en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, en uso doméstico normal a partir de la fecha de ent ...

  • Sunbeam 3206 - page 15

    15 SUNBEAM MEXICANA S.A. DE C.V . Vía Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México C.P . 54090 T el 729-21-00 Fax 397-03-99 OFICINAS DE VENT A EN LA REPÚBLICA MEXICANA: SUCURSAL TLALNEP ANTLA EDO. DE MÉXICO Vía Dr . Gustavo Baz No. 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . T el: 729-21-00 SUCURSAL GUADALAJARA, JALISCO ...

  • Sunbeam 3206 - page 16

    16 P ARA SERVICIO DE GARANTÍA Y VENT A DE PAR TES Y REF ACCIONES SUNBEAM MEXICANA, S.A. de C.V . Via Dr . Gustavo Baz No. 180, Tlalnepantla, Edo. de México T ALLERES DE SERVICIO AUTORIZADOS EST ADO Y CIUDAD NOMBRE Y DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TELÉFONO AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES - ...

  • Sunbeam 3206 - page 17

    17 MICHOACAN APA TZINGAN - REFRIG. Y CLIMAS ARTIF . DE MÉXICO - Cart. Apatzingán Cuatro Caminos No. 202. Col. La Nueva . 4-5030 y 4-5082 LA PIEDAD - REFRIGERACIÓN CALDERON - Vicente Guerrero No. 109. Zona Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1504 MORELIA - CASA MARY - Alvaro Obregón No. 22. Zona Centro . . . . ...

  • Sunbeam 3206 - page 18

    18 Cuando use aparatos eléctricos, algunas precauciones básicas de seguridad siempre deben de seguirse para evitar lesiones a personas y daños a la propiedad: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. • Para proteger del riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas, no sumerja el cordón, el contacto, la jarra o la base en agua o en ot ...

  • Sunbeam 3206 - page 19

    19 GU ARDE ES T AS IN S TR UC CIONES NOT A: El aparato tiene un cordón eléctrico corto como medida de seguridad para prevenir el riesgo de tropezar , tirar o enredarse con un cordón más largo. Puede usar cables de extensión si se observan las precauciones adecuadas. Si se usan los cables de extensión la capacidad nominal eléctrica del cable ...

  • Sunbeam 3206 - page 20

    20 C ARA CTERÍSTICA S DE S U J ARRA E LÉCTRICA O ST ER ® S IN C ORDÓN A. Pico Vertedor con T apa: Asegura que ningún material extraño entre a la Jarra mientras está en almacenamiento. B. Asa con Manija para Abrir el Pico: Presione con la mano la Manija para abrir el pico. C. Interruptor de ON/OFF (APAGADO/ENCENDIDO) con Apagado Automático: ...

  • Sunbeam 3206 - page 21

    21 O PERA CIÓN DE S U J ARRA E LÉCTRICA S IN C ORDÓN ANTES DEL PRIMER USO Se recomienda que limpie su nueva jarra muy bien antes de usarla por primera vez. Para hacer esto, llene la jarra con agua y hiérvala. Tire el agua y repita esta operación. Tire el agua y enjuague la jarra con agua fría. Siga las siguientes instrucciones como se indican ...

  • Sunbeam 3206 - page 22

    22 P REG UNT AS Y R ESPUES T AS SÍNTOMA POSIBLE RAZÓN Y SUS SOLUCIONES El agua no hierve • La fuente de poder en la base de la Jarra debe ser conectada a una toma de corriente alterna de 120 voltios. • El interruptor de ON/OFF (ENCENDIDO/AP AGADO) debe presionarse hacia abajo para iniciar el proceso de calentamiento. • La Jarra debe llenars ...

  • Sunbeam 3206 - page 23

    23 G ARANTÍA L IMIT ADA DE 1 A ÑO Sunbeam Products Inc. garantiza al comprador original, sujeto a limitaciones y exclusiones que se estipulan en seguida, que este producto estará libre de defectos mecánicos y eléctricos en el material y en la mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre el desgaste de pa ...

  • Sunbeam 3206 - page 24

    24 Sempre que utilizar eletrodomésticos, para evitar risco de acidentes e/ou ferimentos, voçe deve tomar algumas medidas básicas de segurança, como as que seguem: • LEIA TODAS AS INTRUÇÕES. • Para evitar risco de incêndio, choque elétrico, e/ou ferimentos, não submerja o fio, o tomada a chaleira ou a base em água ou qualquer outro lí ...

  • Sunbeam 3206 - page 25

    25 GU ARDE ES T AS INTR UÇÕE S NOT A: O fio elétrico fornecido é curto para reduzir o risco de enrolamento ou tropeção em un fio mais longo. Extenções podem ser usadas tomando as devidas precauções durante o uso. Caso uma extenção seja utilisada, esta deve ter as voltagens do aparelho. O fio deve ser arrumado de tal maneira que não fiq ...

  • Sunbeam 3206 - page 26

    26 C ARA CTERÍSTICA S DE S UA C HALEIRA S EM F IO O ST ER ® A. Bica de Despejar com T ampa: Assegura que nenhuma matéria indesejável entrará para dentro da chaleira quando ela estiver guardada. B. Alça com Alavanca que Aciona a Bica: Apertar a mão, aciona a alavanca que abre a bica. C. Interruptor ON/OFF com Desligamento Automático: Depois ...

  • Sunbeam 3206 - page 27

    27 C OMO O PERAR A S UA C HALEIRA E LÉCTRICA S EM F IO ANTES DE USÁ-LA PELA PRIMEIRA VEZ Recomenda-se que você limpe a sua nova chaleira completamente antes de usá-la pela primeira vez. Para fazer isto, encha a chaleira com água fresca e deixe ferver . Despeje a água e repita. Despeje a água e enxágüe a chaleira com água fria. Siga as ins ...

  • Sunbeam 3206 - page 28

    28 P ERG UNT AS E R E SPOS T AS SINTOMA RAZÕES E SOLUÇÕES PROVÁVEIS A água não ferve • A Base de Força da Chaleira deve estar ligada a uma tomada de força de 120 Volt AC • O interruptor "ON/OFF" deve ser apertado para dar começo ao processo de esquentar . • A Chaleira deve ser enchida até o nível máximo, senão o mecanis ...

  • Sunbeam 3206 - page 29

    29 G ARANTIA L IMIT ADA DE 1 A NO A Sunbeam Products Inc. concede garantia ao comprador original, sujeita às limitações e exclusões estipuladas abaixo, de que este produto não apresentará fisicamente defeitos mecânicos e elétricos devido ao material ou mão de obra, durante um ano a partir da data de compra. Esta garantia não cobre o gasto ...

  • Sunbeam 3206 - page 30

    30 N OTES /N OT AS ...

  • Sunbeam 3206 - page 31

    31 N OTES /N OT AS ...

  • Sunbeam 3206 - page 32

    ©1998 Sunbeam Corporation or its affiliated companies. All rights reserved. Oster ® is a registered trademark of Sunbeam Corporation or its affiliated companies. Distributed by Sunbeam Products Inc., Delray Beach, Florida 33445, or an affiliated company . ©1998 Sunbeam Corporation ou ses sociétés apparentées. T ous droits réser vés. Oster ? ...

メーカー Sunbeam カテゴリー Hot Beverage Maker

Sunbeam 3206のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 3206の取扱説明書
- Sunbeamの製品カード
- パンフレット
- またはSunbeam 3206の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Sunbeam 3206の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Sunbeam 3206の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSunbeam 3206のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Sunbeam 3206の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Sunbeam 3206デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSunbeam 3206を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSunbeam 3206ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Sunbeamの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Sunbeam 3206の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSunbeam 3206の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Sunbeam 3206に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Sunbeam 3206デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Sunbeam 3206のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Sunbeam 3206に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSunbeam 3206のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Sunbeam 3206についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSunbeam 3206の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSunbeam 3206で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)