Manuel d’utilisation Aurum A3

19 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 19

Summary
  • Aurum A3 - page 1

    ESP AÑOL FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS NOTICE D´UTILISATION MANU AL DE INSTRUCCIONES A UR UM A5/A3 High End V ers tärk er High End Amplif ier High End Amplif icateur High End Amplif icador ...

  • Aurum A3 - page 2

    2 DEUTSCH 3 Inhalt/Contents/Sommaire/Índice S i c h e r h e i t s h i n w e i s e 3 - 4 B e d i e n e l e m e n t e a n d e r G e r ä t e vo r d e r s e i t e 5 A n s c h l ü s s e a u f d e r G e r ä t e r ü c k s e i t e 6 F e r n b e d i e n u n g 7 U m g e b u n g s b e d i n g u n g e n 8 I n b e t r i e b n a h m e 9 Te c h n i s c h e D ...

  • Aurum A3 - page 3

    4 5 DEUTSCH Bedienelemente an der Geräte v orderseite 1 Ein-/Ausschalttaste: Drücken Sie diese T aste um den A5/A3 einzuschalten. Betätigen Sie diese T aste erneut, um das Gerät wieder auszuschalten (Standby). Im Standb y-Betrieb bleiben alle Einstellungen erhalten. 2 Lautstärk esteller (V olume): Mit diesem Drehknopf wird die Lautstär ke ein ...

  • Aurum A3 - page 4

    6 7 DEUTSCH Anschlüsse auf der Geräterüc kseite 1 Rechter Lautsprecher ausgang 2 A UX 1- 3 Eingänge für analoge T onsignale von Spielekonsolen, Videorecorder usw . 3 PC-Eingang für analoge T onsignale von Ihrem Computer . 4 TV -Eingang für analoge T onsignale von Ihrem Fernseher . 5 D VD-Eingang für analoge T onsignale v on Ihrem D VD-Spiel ...

  • Aurum A3 - page 5

    8 9 DEUTSCH Umgebungsbedingungen Die F ernsteuer ung hat eine Reichweite v on bis zu 6 m und funktioniert einw andfrei in einem Einstrahlwinkel von bis zu 30° bezogen auf die Gerätev orderseite. Staub am Sender oder Schmutz vor dem Empf angssensor und der Betr ieb in der Nähe v on Leuchtstof fröhren kann die Reichweite verringer n. Eine direkte ...

  • Aurum A3 - page 6

    10 ENGLISH 11 W e w ould lik e to congra tulate you on y our decision to purchase our A URUM A5/A3 integrated amplifier . W e manuf acture top-quality HiFi equipment which w e hope will delight y ou each time you use it. Our goal in all of this is to truly satisfy the require- ments of music lov ers just lik e you. Even though y ou may already be k ...

  • Aurum A3 - page 7

    12 ENGLISH 13 • Nev er use the equipment in the vicinity of w ater , in humid areas or outdoors. Mois- ture can bypass the electr ical insulation and this will create a life-threatening risk as is the case with all equipment that has not been specially designed against the penetr ation of moisture. • Protect the equipment against water being sp ...

  • Aurum A3 - page 8

    14 ENGLISH 15 Connections on the bac k of the unit 1 Right speak er output 2 A UX 1 - 3 Inputs f or analog tone signals from games consoles, video recorder , etc. 3 PC input f or an analog tone signal from your computer . 4 TV input f or an analog tone signal from your TV . 5 D VD input f or an analog tone signal from your D VD player . 6 Analog to ...

  • Aurum A3 - page 9

    16 ENGLISH 17 Ambient conditions The remote contr ol has a r ange of up to 6 m and works without any pr oblems from a radiating angle of up to 30° in relation to the front of the equipment. Dust on the transmitter or dir t on the receiving sensor and operating it in the vicinity of fluores- cent lights might reduce the range. A direct line-of-sigh ...

  • Aurum A3 - page 10

    18 FRANÇAIS 19 Nous v ous remercions d‘av oir por té votre choix sur notre amplificateur intégré A5/ A3 A URUM. C‘est à l‘intention d‘amateurs (au sens noble du ter me) de m usique tels que vous, que nous créons des appareils HiFi, d‘un niveau de qualité lar - gement supér ieur au niveau s tandard. Bien que nous soyons conscients ...

  • Aurum A3 - page 11

    20 FRANÇAIS 21 • Ne jamais utiliser l‘a ppareil à proximité de l‘eau, dans des pièces humides ou en plein air . Comme c‘est le cas avec tous les appareils non conçus à cet ef fet, l‘humidité peut entraîner un court-circuit de l‘isolation électrique et constituer ainsi un risque létal. • Placez cet appareil à l‘a bri des ? ...

  • Aurum A3 - page 12

    22 FRANÇAIS 23 Télécommande (EN OPTION) La télécommande RC-1 permet de piloter individuellement l‘amplif icateur A URUM A5/A3 et le lecteur de CD A URUM C5/C3. Précision importante : Il f aut, pour pouvoir télécommander l’amplificateur A5/A3, respectivement le lec- teur CD C5/C3, présélectionner le mode correspondant par le biais de l ...

  • Aurum A3 - page 13

    24 FRANÇAIS 25 Conditions d‘en vironnement La por tée de la télécommande est de maxim um 6 m; son f onctionnement est gar anti à l’intérieur d’un angle de 30 ° par rapport à la f ace avant des appareils. De la poussière ou des salissures tant au niveau de la télécommande que du capteur infrar ouge, ainsi qu‘une utilisation à pro ...

  • Aurum A3 - page 14

    26 27 ESP AÑOL Caractér istiques techniques A5 A3 Sensibilité d‘entrée 1 W/8 ohms –16,3 dBV –16,3 dBV Impédance d‘entrée 47 kohms 47 kohms Gain en tension 45 dB 45 dB T ension d‘entrée maximale 6 V 6 V Plage de réglage du volume 80 dB 80 dB Plage de réglage de la balance ±6 dB ±6 dB Préréglage du niveau d’entrée –6 dB ? ...

  • Aurum A3 - page 15

    28 ESP AÑOL 29 • No utilice nunca el aparato cerca de agua, en espacios húmedos o al aire libre. Al igual que cualquier otro aparato no diseñado especialmente para estos entornos , la humedad puede pro v ocar cortocircuitos y representa por ello un peligro mor tal. • Proteja el a par ato de salpicaduras. No coloque sobre el a parato ningún ...

  • Aurum A3 - page 16

    30 ESP AÑOL 31 Cone xiones en el lado posterior del a parato 1 Salida del altavoz derecho 2 Entradas AUX 1-3 par a señales de audio analógicas de videoconsolas, videogra- badores, etc. 3 Entrada de PC par a señales de audio analógicas procedentes de un ordenador . 4 Entrada de TV para señales de audio analógicas procedentes de un televisor . ...

  • Aurum A3 - page 17

    32 ESP AÑOL 33 Condiciones ambientales El mando a distancia tiene un alcance de hasta 6 m y funciona perfectamente hasta con un ángulo de 30° respecto al lado delantero del a parato. El alcance del mando puede reducirse si el emisor tiene polvo o hay suciedad en el sensor de recepción o si hay lámparas fluorescentes cerca. Es necesar io que no ...

  • Aurum A3 - page 18

    34 ESP AÑOL 35 Datos técnicos A5 A3 Sensibilidad de entrada 1W a 8 Ohms -16,3 dBV -16,3 dBV Impedancia de entrada 47kOhm 47kOhm Amplif icación de tensión 45dB 45dB T ensión máxima de entr ada 6V 6V Rango de ajuste del volumen 80dB 80dB Rango de ajuste del balance +/-6dB +/-6dB Rango de ajuste del nivel previo -6dB -6dB Precisión de ajuste 0. ...

  • Aurum A3 - page 19

    dtp-Realisation · 944221 · 05/2011 Ein Unternehmensbereich der quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 D-30419 Hanno ver Phone: +49 (0) 511 - 79 04 - 0 Fax: +49 (0) 511 - 79 04 - 444 e-mail: inf o@aurumelectronic.com Internet: www .aurumelectronic.com ...

Fabricant Aurum Catégorie Receiver

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilAurum A3 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Aurum
- manuels d’utilisations A3
- fiches produit Aurum
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Aurum A3
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Aurum A3.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Aurum A3, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Aurum A3. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Aurum A3.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Aurum A3, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Aurum A3 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Aurum A3.

Le manuel d’utilisation complet Aurum, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Aurum A3 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Aurum A3, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lAurum A3 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Aurum A3 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Aurum A3
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Aurum A3
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Aurum A3 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Aurum A3?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Aurum A3, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Aurum A3 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)