Manuel d’utilisation Kompernass KH 401

19 pages 0.73 mb
Télécharger

Aller à la page of 19

Summary
  • Kompernass KH 401 - page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-4486 7 BOCHUM www .k om pernass.com ID-Nr .: KH40 1-09/0 7-V1 Her vidor para huev os Instr ucciones de uso Cuociuov a Istr uzioni per l'uso Egg Cook er Operating instructions 5 HER VIDOR P ARA HUEV OS CUOCIUO V A Eierk oc her Bedienungsanleitung KH 40 1 CV_KH401_E154_LB5_V1 10.10.2007 14:15 Uhr Seite 1 ...

  • Kompernass KH 401 - page 2

    KH 401        CV_KH401_E154_LB1_V1 15.10.2007 14:18 Uhr Seite 4 ...

  • Kompernass KH 401 - page 3

    Her vidor para huev os 4 Cuociuo va 8 Egg Cook er 1 2 Eierk ocher 1 6 Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consér velas para posteriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el apar ato a terceros. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conser varle per il successivo impiego. ...

  • Kompernass KH 401 - page 4

    - 4 - Her vidor par a hue vos 1 . Finalidad de uso Este aparato está pre visto únicamente para cocer huev os de gallina y mantenerlos calientes y para el uso privado. No está previsto par a su utilización con otros alimentos u otros materiales. T ampoco está previsto para su utilización en ámbitos comer ciales o industriales. 2. Datos t écn ...

  • Kompernass KH 401 - page 5

    - 5 -  Peligro de lesiones! • No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento. • No permita utilizar el aparato a personas (inclui- dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoria- les o mentales, así como su falta de conocimien- tos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han s ...

  • Kompernass KH 401 - page 6

    - 6 - T an pronto como los huev os están a punto suena una señal.  Llev e de nuevo el interruptor de funcionamiento a la posición “O” para apagar el aparato. ➪ Después de cocerlos, meta los huevos en agua corriente fría. 7 . Mant ener los huev os calientes ➪ Accione el interruptor de funcionamiento hacia la derecha, con el fin de ac ...

  • Kompernass KH 401 - page 7

    - 7 - 9. Conser vación Deje que se enfríe el aparato por completo antes de guardarlo. ➪ Enrolle el cable de r ed en torno al enrollacables t que se encuentra en la base del aparato. ➪ Guarde el aparato en un lugar seco. 1 0. Evacuación En ningún caso deberá tirar el apar ato a la basura doméstica. Evacue el apar ato en un centro de evacua ...

  • Kompernass KH 401 - page 8

    - 8 - Cuociuov a 1 . Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto esclusivamente per la cottura e il riscaldamento di uov a di pollo in ambiente privato domestico. Non è pre vis to per l'impiego con altri cibi o altri materiali. Non è inoltre pre visto per l'impiego in ambienti commerciali o industriali. 2. Dati tecnici T ens ...

  • Kompernass KH 401 - page 9

    - 9 -  Pericolo di infortuni! • Non lasciare l'apparecchio incustodito dur ante il funzionamento. • Impedire l'uso dell'apparecchio a persone (in- clusi bambini) che per motivi di natura fisica, sensoriale o mentale, o a causa della scarsa esperienza e conoscenza non possono utilizzare l'apparecchio in sicurezza senza con ...

  • Kompernass KH 401 - page 10

    - 10 - 7 . Riscaldament o delle uov a ➪ Spingere l'interruttore a destra, per attiv are la funzione di riscaldamento (posizione “II“) dopo la cottura delle uo va.  Dopo la cottura, mettere le uo va sotto acqua corrente fredda. ➪ Rimettere l'interruttore in posizione “O”, per spegnere l'apparecchio. 8. Pulizia e cura Pe ...

  • Kompernass KH 401 - page 11

    - 11 - 1 1 . Gar anzia & assist enza Questo apparecchio è garantito per tr e anni a par- tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cur a e debitamente collaudato prima della consegna. Conser vare lo scontrino come pr o- va d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicament ...

  • Kompernass KH 401 - page 12

    - 12 - Egg Cook er 1 . Intended use This appliance is intended ex clusively for cooking and keeping w arm chicken eggs in private households. It is not intended for use with other foods or other materials. It is also not intended for commercial or industrial use. 2. T ec hnical data V ol ta ge: 220-240 V ~ 50 Hz P ower consumption: 400 W Capacity: ...

  • Kompernass KH 401 - page 13

    - 13 -  Danger of injuries! • Never leav e the appliance unattended during operation. • Do not allow individuals (including childr en) to use the appliance whose physical, sensorial or mental abilities or lack of experience and know- ledge hinder their safe usage of it if they have not pre viously been super vised or ins tructed in its corre ...

  • Kompernass KH 401 - page 14

    - 14 - 7 . Keeping eggs w ar m ➪ Push the operating switch to the right to activate the keeping w arm function (position "II") af ter cooking the eggs.  Af ter cooking, peel the eggs under cold, flowing wat er. ➪ Push the operating switch back to the position "O" to turn the appliance of f. 8. Cleaning and care Life-thr e ...

  • Kompernass KH 401 - page 15

    - 15 - 9. St orag e Let the egg cooker cool off completely before storing it. ➪ Wind the power cor d around the cord winder t on the bottom of the appliance. ➪ Store the appliance in a dr y place. 1 0. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispose of the appliance through an appro ved dis- posal centre or at y ...

  • Kompernass KH 401 - page 16

    - 16 - Eierkocher 1 . V er w endungszwec k Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das K ochen und Warmhalten v on Hühnereiern in privaten Haushalten. Es ist nicht vorgesehen für die V erwen-dung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien. Es ist ebenfalls nicht zur V er wendung in gewerb- lichen oder industriellen Bereichen vor ...

  • Kompernass KH 401 - page 17

    - 17 -  VERLETZUNGSGEF AHR! • Lassen Sie das Gerät w ährend des Betriebes nicht ohne Aufsicht. • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P er- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten, phy sischen, sensorischen oder geis tigen Fä- higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer den, es sei denn, ...

  • Kompernass KH 401 - page 18

    - 18 - 7 . Eier W ar mhalten ➪ Drücken Sie den Betriebsschalter nach rechts, um nach dem K ochen der Eier die Warmhalte- funktion (P osition “II“) zu aktivieren.  Schreck en Sie die Eier nach dem Kochen unter kaltem, fließendem W asser ab. ➪ Drücken Sie den Betriebsschalter zurück in die P osition “O”, um das Gerät auszuschalten ...

  • Kompernass KH 401 - page 19

    - 19 - 1 1 . Garantie & Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüf t. Bitte bew ahren Sie den Kassenbon als Nachw eis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisc h in V erbindung. Nur ...

Fabricant Kompernass Catégorie Egg Cooker

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilKompernass KH 401 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Kompernass
- manuels d’utilisations KH 401
- fiches produit Kompernass
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Kompernass KH 401
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Kompernass KH 401.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Kompernass KH 401, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Kompernass KH 401. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Kompernass KH 401.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Kompernass KH 401, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Kompernass KH 401 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Kompernass KH 401.

Le manuel d’utilisation complet Kompernass, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Kompernass KH 401 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Kompernass KH 401, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lKompernass KH 401 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Kompernass KH 401 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Kompernass KH 401
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Kompernass KH 401
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Kompernass KH 401 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Kompernass KH 401?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Kompernass KH 401, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Kompernass KH 401 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)