Manuel d’utilisation Skil 5580

40 pages 0.93 mb
Télécharger

Aller à la page of 40

Summary
  • Skil 5580 - page 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For English Version Version française Versión en español See page 2 Voir page 14 Ver la página 26 Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1-877-SKIL999 (1-877-754-5999) www .skil.c ...

  • Skil 5580 - page 2

    -2 - Work area safety Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distraction ...

  • Skil 5580 - page 3

    -3- Power tool use and care D o not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must ...

  • Skil 5580 - page 4

    wiring or it own cord. Contact with a "live" wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator. When ripping always use a rip fence or straight edge guide. This improves accuracy of cut and reduces the chance for blade b inding. Always use blades with correct size and shape (diamond vs. round) of arbor ...

  • Skil 5580 - page 5

    Never place your hand behind the saw blade. Kickback could cause the saw to jump backwards over your hand. Do not use the saw with an excessive depth of cut setting. Too much blade exposure increases the likelihood of the blade t wisting in the kerf and increases the surface area of the blade available for pinching that leads to kickback. Lower gua ...

  • Skil 5580 - page 6

    -6- IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilogra ...

  • Skil 5580 - page 7

    -7- Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any assembly, a djustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. FIG. 1 LOWER GUARD LOWER GUARD LIFT LEVER BLADE WRENCH & STORAGE AREA AUXILIARY HANDLE BEVEL ADJUSTMENT WING ...

  • Skil 5580 - page 8

    -8- Assembly ATTACHING THE BLADE D isconnect the plug from the power source before making any assembly, adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 1. Turn BLADE STUD with wrench provided counter-clockwise and remove BLADE STUD and OUTER WASHER (Fig. 2). If the shaft moves ...

  • Skil 5580 - page 9

    -9- DEPTH ADJUSTMENT Disconnect plug from power source. Loosen the depth adjustment lever located between t he guard and handle of saw. Hold the foot down with one hand and raise or lower saw by the handle. Tighten lever at the depth setting desired. Check desired depth (Fig. 3). Not more than one tooth length of the blade should extend below the m ...

  • Skil 5580 - page 10

    -10- LINE GUIDE For a straight 90° cut, use right side of notch or line in the guide. For 45° bevel cuts, use the left side (Fig. 9). The guide can be adjusted to allow for variation in blade thicknesses for whichever side of the blade the user would p refer to cut the line on. TO ATTACH: Disconnect plug from power source. Align hole in adjustabl ...

  • Skil 5580 - page 11

    -11- P LUNGE CUTS Disconnect the plug from the power source before making adjustments. Set depth adjust- ment according to material to be cut. Tilt saw forward with cutting guide notch lined up with the line you’ve drawn. Raise the lower guard, using lift lever and hold the saw by the front and rear handles (Fig. 10). With the blade just clearing ...

  • Skil 5580 - page 12

    Service Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Skil Factory Service Center or Authorized Skil Service Station. TOOL LUBRICATION Your Skil tool has been properly lubricated and is ready ...

  • Skil 5580 - page 13

    -13- Accessories If an extension cord is necessary, a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3-wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles. NOTE: The smaller the g ...

  • Skil 5580 - page 14

    -14- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes les consignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des outils branchés sur le secteur (avec fi ...

  • Skil 5580 - page 15

    -15- Utilisation et entretien des outils électroportatifs Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer. L’outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu. Ne vous servez pas de l’outil électroportat ...

  • Skil 5580 - page 16

    -16- Utilisez toujours des lames avec trous d'arbre de la dimension et de la forme appropriées (en diamant par rapport à rondes). Les lames qui ne se marient pas avec le système de montage de la scie ne tourneront pas rond. Il en résultera une perte de contrôle. N'utilisez jamais des rondelles ou boulons de lame abîmés ou incorrect ...

  • Skil 5580 - page 17

    -17- Fonction du garde inférieur Vérifiez le garde inférieur pour vous assurer qu'il ferme adéquatement avant chaque usage. N'utilisez pas la scie si le garde inférieur ne bouge pas librement et ne ferme pas instantanément. Ne pincez ou ne fixez jamais le garde inférieur en position ouverte. Si la scie tombe par mégarde, le garde ...

  • Skil 5580 - page 18

    -18- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) ...

  • Skil 5580 - page 19

    -19- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Scies circulaires Numéro d ...

  • Skil 5580 - page 20

    -20- Assemblage MONTAGE DE LA LAME Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. 1 . Tournez le GOUJON DE LAME à l'aide de la clé fou ...

  • Skil 5580 - page 21

    RÉGLAGE DU BISEAU Débranchez la fiche de la prise de courant. La semelle peut être réglée jusqu'à 45° en desserrant l'écrou à oreilles de réglage de biseau à l'avant de la scie. Alignez à l'angle désiré sur le secteur gradué. Serrez ensuite l'écrou à oreilles de réglage du biseau (Fig. 8). En raison de l&a ...

  • Skil 5580 - page 22

    -22- GUIDE D’ALIGNEMENT Dans le cas d’une coupe droite à 90°, guidez-vous sur le côté droit de l’encoche ou ligne dans la guide. Pour les coupes en biseau de 45°, guidez-vous plutôt sur le côté gauche (Fig. 9). Le guide peut être réglé en fonction des différentes épaisseurs de lame pour le côté de lame que l’utilisateur préf ...

  • Skil 5580 - page 23

    -23- COUPES EN GUICHET Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéder aux réglages. Réglez la lame à la profondeur correspondant à l’épaisseur du matériau à tailler. Inclinez la scie vers l’avant en alignant l’encoche-guide sur la ligne de coupe. Relevez le garde inférieur de la lame, au moyen du levier de levage, et t ...

  • Skil 5580 - page 24

    Service Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréée Skil. LUBRIFICATION DE L’OUTIL Vot ...

  • Skil 5580 - page 25

    -25- Accessoires Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge ...

  • Skil 5580 - page 26

    -26- Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen a continuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. La expresión "herramienta mecánica" en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red eléc ...

  • Skil 5580 - page 27

    -27- Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa. Las manos ...

  • Skil 5580 - page 28

    -28- Sujete la herramienta mecánica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cordón. El contacto con un cablel con corriente también hará que las partes metálicas al descubierto de la herramienta lleven corriente y causará de ...

  • Skil 5580 - page 29

    -29- NUNCA ponga la mano detrás de la hoja de sierra. El retroceso podría hacer que la sierra salte hacia atrás sobre la mano. No utilice la sierra con un ajuste de la profundidad de corte que sea excesivo. Si una parte demasiado grande de la hoja queda al descubierto, se aumentan las posibilidades de que la hoja se tuerza en la sección de cort ...

  • Skil 5580 - page 30

    -30- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corr ...

  • Skil 5580 - page 31

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. -31- Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA ! Sierras circulares Modelo 5580 5585 Capacidades máximas Hoja 184 mm 1 ...

  • Skil 5580 - page 32

    -32- Ensamblaje COLOCACION DE LA HOJA Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. 1. Gire el PERNO DE LA HOJA en sentido contrario al de las agujas del reloj con la llave de t ...

  • Skil 5580 - page 33

    -33- Instrucciones de funcionamiento AJUSTE DE PROFUNDIDAD Desconecte el enchufe de la fuente de energía. Afloje la palanca de ajuste de profundidad situada entre el protector y el mango de la sierra. Sujete la base con una mano y suba o baje la sierra con el mango. Fije la palanca en la posición de ajuste de profundidad deseada. Verifique la pro ...

  • Skil 5580 - page 34

    -34- GUIA DE LINEA Para un corte recto de 90˚, utilice el lado derecho de la muesca o línea de la guía. Para cortes inclinados de 45˚, utilice el lado izquierdo (Fig. 9). La guía se puede ajustar para permitir una variación de grosores de hoja para el lado de la hoja que el usuario prefiera para cortar la línea. PARA COLOCAR: Desconecte el e ...

  • Skil 5580 - page 35

    -35- CORTES POR PENETRACIÓN D esconecte el enchufe de la fuente de energía antes de r ealizar ajustes. Coloque el ajuste de profundidad de a cuerdo con el material que va a cortar. Incline la sierra hacia adelante con la muesca de la guía de corte alineada con la línea que usted ha trazado. Levante el protector inferior utilizando la palanca de ...

  • Skil 5580 - page 36

    Servicio El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación de servicio Skil autorizada. ...

  • Skil 5580 - page 37

    -37- Accesorios Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de ...

  • Skil 5580 - page 38

    -38- Notes: SM 1619X02966 01-08 1/15/08 8:12 AM Page 38 ...

  • Skil 5580 - page 39

    -39- Remarques : Notas: SM 1619X02966 01-08 1/15/08 8:12 AM Page 39 ...

  • Skil 5580 - page 40

    1619X02966 01/08 Printed in China L IMITED WARRANTY OF SKIL CONSUMER PORTABLE, BENCHTOP AND HD AND SHD HEAVY DUTY POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation ("Seller") warrants to the original purchaser only, that all SKIL consumer portable, benchtop and HD and SHD Heavy Duty power tools will be free from defects in material or workmanship ...

Fabricant Skil Catégorie Saw

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSkil 5580 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Skil
- manuels d’utilisations 5580
- fiches produit Skil
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Skil 5580
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Skil 5580.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Skil 5580, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Skil 5580. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Skil 5580.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Skil 5580, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Skil 5580 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Skil 5580.

Le manuel d’utilisation complet Skil, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Skil 5580 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Skil 5580, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSkil 5580 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Skil 5580 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Skil 5580
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Skil 5580
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Skil 5580 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Skil 5580?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Skil 5580, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Skil 5580 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)