Manuale per l’uso JVC AA-V100U

20 pagine 0.2 mb
Scarica

Vai alla pagina of 20

Summary
  • JVC AA-V100U - page 1

    AA - V 1 00 U INSTRUCTIONS AC POWER ADAPTER/CHARGER ADAPTATEUR SECTEUR/CHARGEUR DE BATTERIE ADAPTADOR/CARGADOR DE CA LYT0841-001A MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D ’ INSTRUCTIONS ENGLISH FRAN Ç AIS ESPA Ñ OL For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which is located on the bottom of cabinet. Retain this information for future re ...

  • JVC AA-V100U - page 2

    EN-2 Thank you for purchasing the JVC AC Power Adapter/Charger . This unit provides DC power for the JVC Digital V ideo Camera from a household AC outlet. It can be used to recharge the JVC battery pack for exclusive use with the JVC Digital V ideo Camera. T o avoid problems and obtain the best results, please read this instruction booklet carefull ...

  • JVC AA-V100U - page 3

    EN-3 USING HOUSEHOLD AC PLUG ADAPTER In case of connecting attached Power Cord Plug to AC wall outlet other than American National Standard C73 series type, use an AC plug adapter , so called “ Siemens Plug ” , as shown below . For this AC plug adapter , consult your nearest JVC dealer . A WORD ON THE EXCLUSIVE BA TTERY P ACKS The battery packs ...

  • JVC AA-V100U - page 4

    EN-4 CHARGING THE BA TTER Y PACK When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf, make sure that it has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/ 16") or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are blocked by a newspaper , or cloth etc. the ...

  • JVC AA-V100U - page 5

    EN-5 NOTE: Perform charging where the temperature is between 10 ° C (50 ° F) and 35 ° C (95 ° F). 20 ° C (68 ° F) to 25 ° C (77 ° F) is the ideal temperature range for charging. If the environment is too cold, charging may be incomplete. 1 Make sure you unplug the camcorder ’ s DC cord from the AC Power Adapter/Charger . Plug the AC Power ...

  • JVC AA-V100U - page 6

    EN-6 SUPPL YING POWER Y ou can connect the camcorder to an AC outlet using the AC Power Adapter/Charger . 1 Plug the AC Power Adapter/Char ger ’ s power cord into an AC outlet. 2 Connect the AC Adapter to the camcorder . NOTE: In order to maintain optimum performance of the camcorder , a provided cable may be equipped with one or more core filter ...

  • JVC AA-V100U - page 7

    EN-7 DURING USE . . . SPECIFICA TIONS Power Power consumption Output power Operating temperature Dimensions W eight USA and Canada AC 120 V ` , 60 Hz Other countries AC 1 10 V – 240 V ` , 50 Hz/60 Hz 23 W DC 7.2 V , 1.2 A (charge) DC 6.3 V , 1.8 A (VTR) 0 ° C to 40 ° C (32 ° F to 104 ° F) [when charging, 10 ° C to 35 ° C (50 ° F to 95 ° F ...

  • JVC AA-V100U - page 8

    FR-2 Merci d’avoir acheté cet adaptateur secteur/ chargeur JVC. Il est destiné à fournir le courant continu nécessaire au camescope numérique JVC à partir d’une prise secteur . Il sert aussi à charger la batterie JVC prévue pour le camescope numérique JVC. Pour éviter tout problème et utiliser de manière optimale l’adaptateur/char ...

  • JVC AA-V100U - page 9

    FR-3 UTILISA TION DE L ’ ADAPTA TEUR DE PRISE SECTEUR: Lors du branchement du cordon d ’ alimentation de l ’ appareil à une prise secteur diff é rente du standard national am é ricain C73, utiliser un adaptateur de prise CA nomm é “ Siemens Plug ” , comme indiqu é ci-dessous. Pour cet adaptateur de fiche CA, consulter votre revendeur ...

  • JVC AA-V100U - page 10

    FR-4 RECHARGE DE LA BA TTERIE Si le mat é riel est install é dans un coffret ou sur une é tag è re, s ’ assurer qu ’ il y a un espace suffisant sur tous les c ô t é s pour permettre la ventilation (10 cm ou plus sur les deux c ô t é s, au dessus et à l ’ arri è re). Ne pas boucher les orifices de ventilation. (Si les orifices de ven ...

  • JVC AA-V100U - page 11

    FR-5 REMARQUE: Effectuer la recharge o ù la temp é rature est entre 10 ˚ C et 35 ˚ C. 20 ˚ C à 25 ˚ C est la gamme de temp é rature id é ale pour la recharge. Si l ’ environnement est trop froid, la recharge peut ê tre incompl è te. 1 S ’ assurer de d é brancher le cordon CC du camescope de l ’ adaptateur secteur/chargeur . Branch ...

  • JVC AA-V100U - page 12

    FR-6 FOURNITURE DE L ’ALIMENT A TION V ous pouvez raccorder le camescope à une prise secteur en utilisant l ’ adaptateur secteur/chargeur . 1 Brancher le cordon d ’ alimentation de l ’ adaptateur secteur/chargeur sur une prise de courant. 2 Raccorder l ’ adaptateur secteur au camescope. REMARQUE: Pour maintenir les performances optimales ...

  • JVC AA-V100U - page 13

    FR-7 PENDANT L ’ UTILISA TION . . . SP É CIFICA TIONS Alimentation Consommation Puissance de sortie T emp é rature de fonctionnement Dimensions Poids Etats-Unis et Canada CA 120 V ` , 60 Hz Autres pays CA 1 10 V à 240 V ` , 50 Hz/60 Hz 23 W CC 7,2 V , 1,2 A (rechar ge) CC 6,3 V , 1,8 A (magn é toscope) 0 ° C à 40 ° C (pendant la recharge, ...

  • JVC AA-V100U - page 14

    ES-2 Le agradecemos la adquisición de el adaptador/ cargador de CA de JVC. Esta unidad suministra CC para la cámara de video digital de JVC, proveniente de una toma de corriente alterna. Puede ser utilizada para recargar la batería JVC para uso exclusivo con la cámara de video digital de JVC. Para evitar problemas y obtener los mejores resultad ...

  • JVC AA-V100U - page 15

    ES-3 UTILIZACION DEL ENCHUFE ADAPT ADOR DE C.A. RESIDENCIAL: Si conecta el cord ó n el é ctrico en un enchufe de C.A. que pertenezca al Est á ndar Nacional Americano del tipo serie C73, utilice un adaptador de C.A. llamado “ Siemens Plug ” , como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC m á s cercano por este enchufe adaptador . PRECAU ...

  • JVC AA-V100U - page 16

    ES-4 CARGA DE LA BA TERIA Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, aseg ú rese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilaci ó n (10 cm o m á s en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilaci ó n. (Si los orificios de ventilaci ó n est ...

  • JVC AA-V100U - page 17

    ES-5 NOT A: Realice la carga en un lugar donde la temperatura sea de entre 10 ° C y 35 ° C. La gama de temperatura ideal para cargar es de 20 ° C a 25 ° C. Si el ambiente es demasiado fr í o, la carga podr á resultar incompleta. 1 Aseg ú rese de desconectar el cable CC de la c á mara de video del adaptador/cargador de CA. Conecte el cable d ...

  • JVC AA-V100U - page 18

    ES-6 SUMINISTRO DE ALIMENT ACION Usted podr á conectar la c á mara de video a un tomacorriente de CA utilizando el adaptador/ cargador de CA. 1 Enchufe el cable del adaptador/cargador de CA a una toma de corriente alterna. 2 Conecte el adaptador de CA a la c á mara de video. NOT A: Para conservar el ó ptimo desempe ñ o de la c á mara de video ...

  • JVC AA-V100U - page 19

    ES-7 DURANTE EL USO . . . ESPECIFICACIONES Alimentaci ó n Consumo de energ í a Potencia de salida T emperatura de funcionamiento Dimensiones Peso EE.UU. y Canad á CA 120 V ` , 60 Hz Otros pa í ses CA 1 10 V a 240 V ` , 50 Hz/60 Hz 23 W CC 7 ,2 V , 1,2 A (en carga) CC 6,3 V , 1,8 A (c á mara) 0 ° C a 40 ° C (10 ° C a 35 ° C en carga) 68 (A) ...

  • JVC AA-V100U - page 20

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COPYRIGHT© 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. U Printed in Japan 0601HOV * UN * SW AA- V1 0 0U ...

Fabbricante JVC Categoria Battery Charger

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoJVC AA-V100U possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici JVC
- manuali per l’uso AA-V100U
- schede prodotto JVC
- opuscoli
- o etichette energetiche JVC AA-V100U
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso JVC AA-V100U.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione JVC AA-V100U, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente JVC AA-V100U. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto JVC AA-V100U.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo JVC AA-V100U, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare JVC AA-V100U dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti JVC AA-V100U.

Il manuale per l’uso completo JVC, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale JVC AA-V100U - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice JVC AA-V100U, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per JVC AA-V100U che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo JVC AA-V100U - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso JVC AA-V100U
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del JVC AA-V100U
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio JVC AA-V100U in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su JVC AA-V100U?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con JVC AA-V100U con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con JVC AA-V100U è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)