Manuale per l’uso Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB

26 pagine 2.04 mb
Scarica

Vai alla pagina of 26

Summary
  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 1

    www.tef al.com F NL D I GB GR TR RUS VEILLE BÉBÉ baby phone - 215028 - 03/07 - R.C.S. TEF AL annecy B 301 501 920 - Réf. 2000942875 1 7 2 I p. 2 + 14 + 39 199 20 73 54 - www.tef al.it F GB p. 2 + 17 p. 2 + 11 p. 2 + 8 p. 2 + 5 Service consommateurs & commande accessoires tél. 0 810 77 47 74 - www.tef al.f r + 31 318 58 24 24 - www.tef al.nl ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 2

    fig. A 3 4 fig. B Alkaline x 3 fig. C NIMH x 3 fig. D fig. E fig. F Alkaline Alkaline Alkaline NIMH NIMH NIMH 215028 Notice BBphone couv.indd 2 15/03/07 16:47:10 ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 3

    5 Les différents dessins sont destinés uniquement à illustrer les caractéristiques de votre veille bébé et ne sont pas le reflet strict de la réalité. La Sociét é TEF A L SAS se ré serv e le dro it de mod if ier à to ut mome nt, da ns l’in térê t du cons omma teur , car actér istiq ues ou composants du produit. Description 1. Anten ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 4

    A v ant la premièr e utilisation Emetteur Cet appareil nécessite une certaine puissance, il est indispensable de le brancher sur le secteur grâce à son adaptateur. - Fixer la prise jack sur le côté de l’émetteur et brancher l’adaptateur sur le secteur - fig. A . L’émetteur doit être installé en hauteur, en position debout, à une di ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 5

    F 7 Participons à la protection de l’environnement ! • V otre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. • Conf iez celui-ci dans un point de collecte ou à déf aut dans un centre service agréé pour que son trait ement soit eff ectué. F onction veilleuse - fig. F : C e tt e f o n c t i o n e st o p t i o n n e ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 6

    De verschillende tekeningen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie van de kenmerken van uw babyf oon en zijn geen exacte weergave van de werk elijkheid. De firma TEF AL SAS behoudt zich het recht voor op ieder moment de eigenschappen of onderdelen van het product te wijzigen in het belang van de consument. 8 Omschrijving 1. Antenne 8. Jackaanslui ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 7

    NL 9 V óór het eerste gebruik Z ender V oor dit apparaat is een zeker vermogen nodig, het moet dan ook op het spanningsnet worden aangesloten met behulp van de adapter. - Bevestig de jackaansluiting aan de zijkant van de zender en sluit de adapter aan op het spanningsnet - fig. A . De zender moet rechtop op een hoge plaats geïnstalleerd worden, ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 8

    10 W ees vriendelijk voor het milieu! • Uw a ppar aat be vat ta lrijk e mat erial en d ie he rgebr uikt of g erec ycl eerd kun nen worde n. • Breng het naar een verzamelpunt of anders naar een erkend servicecentrum voor de juiste verwerking hiervan. Nachtlampf unctie - fig. F : D e z e f un c ti e i s f ac ul t a t i e f . O m d e z e i n t e s ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 9

    Die verschiedenen Abbildungen sind nur Illustrationen der Eigenschaften Ihres Baby-Überwachungsgeräts und sind nicht absolut wirklichkeitstreu. Die Firma TEF AL SAS behält sich das R echt vor, die Eigenschaften und Komponenten des Produkts zu jedem Zeitpunkt zum Vort eil des V erbrauchers zu verändern. 11 Beschreibung 1. Antenne 8. Jackstecker ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 10

    12 T echnische Angaben F requenzbereich: 863 - 865 MHz Entspricht der Europäischen Richtlinie (RTTE) 1999/5/EC vom 9. März 1999. Entspricht den Richtlinien: EN 301 489-1, EN 301 489-3, EN 301 357-1 und EN 301 357-2. V or der ersten Inbetriebnahme Sender Dieses Gerät muss mit Strom versorgt und deshalb mittels des Adapters an das Stromnetz angesc ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 11

    D 13 änger schließen Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! • Ihr Gerät enthält w ertvolle R ohstoff e, die wieder verwertet w erden können. • Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. Lampenf unktion - fig. F : Es handelt sich dabei um eine optionelle Funktion. Zu ihrer Inbetriebnahme muss der ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 12

    14 I vari disegni sono destinati unicamente a illustrare le caratteristiche del vostro sorveglia-bebé e non sono l’esatto specchio della realtà. La Società TEF AL SAS si riserva il diritto di modif icare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore, caratt eristiche o componenti del prodotto. Descrizione 1. Antenna 8. Presa jack adat ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 13

    I 15 P rima del primo utilizzo T r asmettitore Questo apparecchio necessita di una certa potenza, è indispensabile collegarlo sull’alimentazione di rete grazie al suo adattatore. - Fissare la presa jack sul lato del trasmettitore e collegare l’adattatore all’alimentazione di rete - fig. A . Il trasmettitore deve essere installato in alto, in ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 14

    16 Part ecipiamo alla protezione dell’ambiente! • Il vostro apparecchio contiene numerosi mat eriali valorizzabili o riciclabili. • C onsegnatelo ad un punto di r accolta o, in mancanza, in un centro di assistenza autorizzato perché sia eff ettuato il suo trattamento. F unzione luce notturna - fig. F : Questa f unzione è opzionale. P er att ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 15

    GB 17 The diff erent drawings are designed solely to illustrate the characteristics of your baby phone and are not a strict reflection of reality. The TEF AL SAS Company reserves the right to modify product characteristics or components at any time, in the consumer’s interest. Description 1. Aerial 8. Adapter jack 2. Night light lens 9. Red indic ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 16

    18 Bef or e first use T r ansmitter This appliance requires a certain electric power; it must be plugged into the mains with its adaptor. - Place the jack on the transmitter and plug the adaptor in to the mains - fig. A . The transmitter should be set up in an elevated spot, standing upright, at a distance of at least 1 metre and no more than 3 met ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 17

    19 Let’s help to protect the environment! • Y our appliance contains many materials that c an be reused or recycled. • T ake it to a collection point or to an authorised service centre so that it can be processed. Night light function - fig. F : This function is optional. T o use it, press button 3 : this turns on the night light, which switc ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 18

    Οι διάφορες εικόνες προορίζονται αποκλειστικά για την απεικόνιση των χαρακτηριστικών του τηλεφώνου ενδοεπικοινωνίας για μωρά και δεν αποτελούν την ακριβή αντανάκλαση της πραγματικότητας. ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 19

    GR 21 Πριν από την πρώτη χρήση Πομπός Η συσκευή χρειάζεται συγκεκριμένη ισχύ, πρέπει οπωσδήποτε να τη συνδέσετε στο ηλεκτρικό δίκτυο μέσω του μετασχηματιστή της. - Προσαρμόστε το φις πρίζας στο ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 20

    22 Λειτουργία φωτιστικού νύχτας - fig. F : Α υ τ ή η λ ει το υρ γ ί α ε ί ν α ι π ρ ο α ι ρ ε τ ι κ ή . Γ ια ν α τ η ν ε νε ργ οπ οι ήσ ετ ε, π α τ ή σ τ ε τ ο κ ου μπ ί 3 : ενεργοποιείται ένα φωτιστικό νύχτας που σβή? ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 21

    TR 23 Değişik resimli şekiller sadece bebefonunuzun özelliklerini açıklamaya yöneliktir ve ürünün gerçek görüntüsü ile birebir aynı değildir. TEFAL SAS şirketi, tüketici lehine, ürünün özellik veya parçaları üzerinde her an değişiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Tanım 1. Anten 8. Adaptör giriş prizi 2. Gözet ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 22

    24 İlk kullanımdan önce Verici Bu cihaz belli bir güç gerektirmektedir, mutlaka adaptörü vasıtasıyla elektriğe bağlanması gerekmektedir. - Adaptörün çıkış soketini vericinin yan tarafındaki prize takın ve adaptörü elektriğe takın - fig. A . Vericinin, çocuktan en az 1 metre ve en çok 3 metre uzağa, yükseğe ve ayakta ola ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 23

    TR 25 Çevre korumasına katılalım! • Cihazınız birço k değerlend irilebilir ve geri dön üştürülebil ir materyall er içermektedir. • Cihazınızı, işlenmesi için bir toplama noktasına veya yoksa yetkili bir servis merkezine götürün Gözetim fonksiyonu - fig. F : Bu fonksiyon isteğe bağlıdır. Bu fonksiyonu çalıştırmak ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 24

    26 Приведенные рисунки предназначены исключительно для иллюстрации характеристик ин те рфо на для род ит еле й и н еоб яз ат ель но точ но соо тве тс тв уют реа ль но му в иду при бо ра . Компания T ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 25

    RUS 27 Перед первым использованием Передающее устройство Для работы данного устройства требуется определенная мощность, поэтому необходимо подключить его в сеть с помощью адаптера. - По дк люч ...

  • Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - page 26

    28 Участвуйте в охране окружающей среды! • Ваш прибор содержит многоч исленные комплектующие , изготовленные из ценных или могущих быть использованными повторно материалов. • По окончании с? ...

Fabbricante Groupe SEB USA - T-FAL Categoria Baby Monitor

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoGroupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Groupe SEB USA - T-FAL
- manuali per l’uso VEILLE BB
- schede prodotto Groupe SEB USA - T-FAL
- opuscoli
- o etichette energetiche Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB.

Manuale completo del dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB.

Il manuale per l’uso completo Groupe SEB USA - T-FAL, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Groupe SEB USA - T-FAL VEILLE BB è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)