Manuale per l’uso Bodum Latte

39 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 39

Summary
  • Bodum Latte - page 1

    BODUM LA TTE 10864 MILK FROTHER | Instruction for use ENGLISH MILCHSCHÄUMER | Gebrauchsanweisung DEUTSCH BA TTEUR À LAIT | Mode d’emploi FRANÇAIS MÆLKESKUMMER | Brugsanvisning DANSK ESPUMADOR DE LECHE | Instrucciones de uso ESP AÑOL CAPPUCCINA TORE | Istruzioni per l’uso IT ALIANO MELKSCHUIMER | Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS MJÖLKSKUMMARE ...

  • Bodum Latte - page 2

    A B C D E F MAX ...

  • Bodum Latte - page 3

    Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of a BODUM ® LA TTE milk frother . Please read these instructions carefully be- fore using your BODUM ® LA TTE milk frother . PRODUCT DESCRIPTION A On/off button B Frother lid: upper section C Battery compartment for four 1.5V type AA batteries D Frother lid: lower section E Frothi ...

  • Bodum Latte - page 4

    OPERA TION – Before using your milk frother insert the batteries into the frother lid as described in «Inserting/exchanging the batteries» below . – Place the frother on a flat, non-slip surface. – Fill the beaker with milk (always up to but no further than the MAX mark).. – Place the lid on the beaker . – For best frothing results pres ...

  • Bodum Latte - page 5

    CLEANING Y our BODUM ® LA T TE milk frother can be dismantled for cleaning. Hold the lid (A–D) firmly in one hand and pull the frothing wand (E) out of the lid with the other . CAUTION: take care not to press the on/off button when removing the wand. The wand (E) and beaker (F) are dishwasher- proof. The lid is not dishwasher-proof. Clean its ex ...

  • Bodum Latte - page 6

    MILK QUANTITY/ ADJUSTING THE FROTHER The BODUM ® LA TTE milk frother has a specially designed frothing spiral that automatically moves up and down. T o ensure well-aerated, dense foam, the frothing spiral automati- cally remains around 4 seconds in its lowest position (fig. 1) followed by around 20 seconds in its highest position (fig. 2). IMPORT ...

  • Bodum Latte - page 7

    Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolze(r) Besitzer(in) eines BODUM ® LA TTE Milchschäumers von BODUM ® . Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihren BODUM ® LA TTE Milchschäumer benutzen. BESCHREIBUNG DES PRODUKTES A Ein/Aus-Knopf B Rührdeckel-Oberteil C Batteriefach für vier Batterien vom T yp ...

  • Bodum Latte - page 8

    ANWENDUNG – Setzen Sie die Batterien vor Inbetriebnahme des Milchschäumers in den Rührdeckel ein, wie im Abschnitt «Einsetzen/Wechseln der Batterien» beschrieben. – Stellen Sie den Milchschäumer auf eine rutschfeste, ebene Unterlage. – Füllen Sie die Milch in den Behälter (Immer bis zur MAX-Markierung, aber nicht darüber). – Setzen ...

  • Bodum Latte - page 9

    REINIGUNG Zum Reinigen kann der BODUM ® LA TTE Milchschäumer zerlegt werden. Halten Sie den Rührdeckel (A–D) mit der einen Hand fest und ziehen Sie die Rührstab- Einheit (E) mit der anderen Hand aus dem Rührdeckel heraus. ACHTUNG: Betätigen Sie auf keinen Fall den Ein/Aus-Knopf, wenn Sie die Rührstab-Einheit entfernen. Die Rührstab-Einhei ...

  • Bodum Latte - page 10

    MILCHMENGEN/ SCHAUMREGULIERUNG Der BODUM LA TTE Milchschäumer verfügt über eine speziell entwickelte Schäumspirale, die sich automatisch auf und ab bewegt. Um einen luftigen und festen Milchschaum zu erhalten, verweilt die Schäumspirale auto- matisch ca. 4 Sekunden in der untersten Position (Illustration 1) und ca. 20. Sekunden in der obersten ...

  • Bodum Latte - page 11

    Bienvenue chez BODUM ® Félicitations! V ous êtes maintenant l'heu- reux(se) propriétaire d'un batteur à lait LA TTE de BODUM ® . Lisez avec attention le présent mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil. DESCRIPTION DU PRODUIT A Bouton Marche/Arrêt B Partie supérieure du couvercle C Compartiment à piles pour quatre p ...

  • Bodum Latte - page 12

    UTILISA TION – Avant de mettre le batteur à lait en service, placez les piles dans le couvercle en procé- dant de la manière indiquée plus bas au point «Insertion et remplacement des piles». – Posez le batteur à lait sur une surface plane et non glissante. – V ersez le lait dans le récipient (toujours jusqu'au repère MAX, mais s ...

  • Bodum Latte - page 13

    NETTOY AGE Le batteur à lait BODUM ® LA TTE peut être démonté pour le nettoyage. Maintenez fermement le couvercle de l'agi- tateur (A–D) d'une main et, avec l'autre main, retirez-en la tige de l'agitateur (E). A TTENTION : N'actionnez en aucun cas le bouton Marche/Arrêt lorsque vous retirez la tige de l'agitate ...

  • Bodum Latte - page 14

    QUANTITÉ DE LAIT/ RÉGULA TION DE LA MOUSSE Le mousseur de lait BODUM LA TTE dispose d'une spirale de moussage spéciale qui exécute automatiquement un mouvement montant et descendant. Pour obtenir une mousse de lait aérée et bien ferme, la spirale de moussage s'immobilise automatiquement environ 4 s en position basse (figure 1) et en ...

  • Bodum Latte - page 15

    V elkommen hos BODUM ® T illykke med din nye BODUM ® LA TTE- mælkeskummer fra BODUM ® . Læs denne vejledning grundigt, før du tager BODUM ® LA TTE-mælkeskummeren i brug. BESKRIVELSE AF PRODUKTET A Tænd/sluk-knap B Låg, overdel C Batterirum til fire batterier af typen AA 1,5 V D Låg, underdel E Omrøreren F Beholder (egnet til mikrobølge ...

  • Bodum Latte - page 16

    ANVENDELSE – Sæt batterierne i låget, før du tager mælkeskummeren i brug, som beskrevet i afsnittet «Isætning/udskiftning af batterier». – Stil mælkeskummeren på et skridsikkert, jævnt underlag. – Fyld mælk i beholderen (altid op til MAX- markeringen, men ikke over). – Sæt låget på beholderen. – Du opnår den bedste skumkval ...

  • Bodum Latte - page 17

    RENGØRING BODUM ® LA TTE-mælkeskummeren kan skilles ad for at lette rengøringen. Hold låget på beholderen (A–D) fast med den ene hånd, og træk omrøreren (E) ud af låget med den anden hånd. VIGTIGT! T ryk ikke på tænd/sluk-knappen, mens du tager omrøreren ud. Omrøreren (E) og beholderen (F) kan rengøres i opvaskemaskine. Låget tå ...

  • Bodum Latte - page 18

    MÆLKEMÆNGDER/ SKUMREGULERING BODUM ® LA TTE-mælkeskummeren er udstyret med en specialudviklet rørespiral, der bevæger sig op og ned automatisk. For at sikre en luftig og fast mælkeskum forbliver skumspiralen automatisk ca. 4 sekunder i den nederste posi- tion (fig. 1) og ca. 20 sekunder i den øverste position (fig. 2) VIGTIGT! Du opnår den ...

  • Bodum Latte - page 19

    ¡Bienvenidos a BODUM ® ! ¡Felicitaciones! Usted es ahora el/la feliz propietario/a de un espumador de leche BODUM ® LA TTE de BODUM ® . Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes de usar su espumador de leche BODUM ® LA TTE. DESCRIPCIÓN EL PRODUCTO A Botón de encendido/apagado B Parte superior de la tapa agitadora C Compartimient ...

  • Bodum Latte - page 20

    USO – Antes de poner en marcha el espumador de leche, introduzca las pilas en la tapa agi- tadora, tal como se describe en el apartado «Colocación/Reemplazo de las pilas». – Coloque el espumador de leche sobre una superficie plana y no resbaladiza. – Vierta la leche en el recipiente (siempre hasta la marca MAX, pero nunca por encima de ell ...

  • Bodum Latte - page 21

    LIMPIEZA El espumador de leche BODUM ® LA TTE se puede desarmar para la limpieza. Sostenga la tapa agitadora (A–D) firme- mente con una mano y , con la otra, tire de la varilla agitadora (E) para extraerla de la tapa agitadora. A TENCIÓN: no pulse en ningún caso el botón de encendido/apagado al separar la varilla agitadora de la tapa. Puede l ...

  • Bodum Latte - page 22

    CANTIDAD DE LECHE/ REGULACIÓN DE LA ESPUMA El espumador de leche BODUM LA TTE posee una varilla espiral agitadora especial que sube y baja automáticamente. Para obtener una espuma ligera y de buena consistencia, la varilla espiral permanece automática- mente unos 4 seg. en la posición más baja (dibujo 1) y unos 20 seg. en la posición más alt ...

  • Bodum Latte - page 23

    Benvenuti in BODUM ® Congratulazioni per aver acquistato un Cappuccinatore BODUM ® LA TTE di BODUM ® . Si raccomanda di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione il Cappuccinatore BODUM ® LA TTE. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO A Pulsante di On/Off B Coperchio sbattitore – parte superiore C Alloggiamento per quattro ba ...

  • Bodum Latte - page 24

    USO – Prima di usare il Cappuccinatore, inserire le batterie nel coperchio dello sbattitore come descritto nel paragrafo «Inserimento/ Sostituzione delle batterie». – Posizionare il Cappuccinatore su un fondo piano non scivoloso. – Riempire di latte il bicchiere (sempre fino alla marca MAX, ma non di più). – Applicare il coperchio dello ...

  • Bodum Latte - page 25

    PULIZIA Il Cappuccinatore BODUM ® LA TTE può essere smontato per la pulizia. T enere ben fermo con una mano il coperchio del montalatte (A-D) e con l'altra mano estrarre dal coperchio l'asta dell'agitatore (E). A TTENZIONE: evitare assolutamente di azio- nare il pulsante Acceso/Spento mentre si estrae l'asta dell'agitator ...

  • Bodum Latte - page 26

    QUANTITÀ DI LA TTE/ REGOLAZIONE DELLA SCHIUMA Il montalatte BODUM ® LA TTE è dotato di una speciale spirale schiumogena che si muove automaticamente in su e in giù. Per produrre una schiuma di latte leggera e compatta, la spirale resta automaticamente per circa 4 secondi nella posizione più bassa (illustrazione 1) e per circa 20 secondi nella ...

  • Bodum Latte - page 27

    Welkom bij BODUM ® Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu de gelukkige bezitter/bezitster van een BODUM ® LA TTE melkschuimer van BODUM ® . Lees deze aan- wijzingen a.u.b. zorgvuldig door voordat u de BODUM ® LA TTE melkschuimer in gebruik neemt. BESCHRIJVING V AN HET PRODUCT A Aan/Uit-knop B Roerdeksel-bovenste gedeelte C Batterijvakje voor vier b ...

  • Bodum Latte - page 28

    GEBRUIK – Leg de batterijen in het roerdeksel voordat u de melkschuimer in gebruik neemt, zoals in het hoofdstuk «Plaatsen/Wisselen van de batterijen» wordt beschreven. – Plaats de melkschuimer op een glijvaste, effen ondergrond. – Giet de melk in de beker (altijd tot aan de MAX-markering, maar niet daarboven). – Zet het roerdeksel op de ...

  • Bodum Latte - page 29

    REINIGING V oor het reinigen kan de BODUM ® LA TTE melk- schuimer uit elkaar genomen worden. Houd het roerdeksel (A–D) met één hand vast en trek met de andere hand de roers- taaf-eenheid (E) uit het roerdeksel. OPGELET : Druk in geen geval op de Aan/Uit- knop terwijl u de roerstaaf-eenheid verwijdert. De roerstaaf-eenheid (E) en de beker (F) k ...

  • Bodum Latte - page 30

    MELKHOEVEELHEDEN/ REGELING V AN HET SCHUIM De BODUM ® LA TTE melkschuimer heeft een speciaal ontwikkelde opschuimspiraal die zich automatisch op en neer beweegt. V oor een luchtig en tegelijk vast melkschuim blijft de opschuimspiraal automatisch ca. 4 seconden in de onderste positie (afbeelding 1) en ca. 20 seconden in de bovenste positie (afbeel- ...

  • Bodum Latte - page 31

    Välkommen till BODUM ® Grattis! Du är nu stolt ägare till en BODUM ® LA TTE mjölkskummare från BODUM ® . Läs bruksanvisningen noga innan du använder mjölkskummaren. PRODUKTBESKRIVNING A PÅ/AV -knapp B Skummaröverdel C Batterifack för fyra AA 1,5 V-batterier D Skummarunderdel E Rörstaven F Behållare (tål att mikras) SÄKERHETSANVISN ...

  • Bodum Latte - page 32

    ANVÄNDNING – Sätt först i batterierna i skummaröverdelen, se avsnittet «Sätta i/byta batterier». – Ställ mjölkskummaren på glidsäkert, jämnt underlag. – Fyll på mjölk i behållaren (alltid till MAX- markeringen, men inte över). – Sätt på skummaröverdelen på behållaren. – T ryck in på-/avknappen i ca. 2 minuter för b? ...

  • Bodum Latte - page 33

    RENGÖRING Mjölkskummaren går att ta isär för rengöring. Håll fast locket (A–D) med en hand och dra ur rörstaven (E) ur locket med den andra handen. OBSERVERA: T ryck aldrig ner på-/avknappen medan du drar ur rörstaven. Rörstaven (E) och behållaren (F) tål diskmaskin. Locket tål inte diskmaskin. Rengör utsidan med en fuktig trasa. A ...

  • Bodum Latte - page 34

    MJÖLKVOL YM/ STYRA SKUMMÄNGDEN BODUM ® LA TTE mjölkskummare har en särskilt utvecklad skumspiral som rör sig upp och ner automatiskt. För att få ett luftigt och fast mjölkskum stannar skumspiralen automatiskt i ca. 4 sekunder i den understa positionen (illustration 1) och ca. 20. sekunder i den översta positionen (illustration 2). VIKTIGT ...

  • Bodum Latte - page 35

    Bem-vindo à BODUM ® Parabéns! É agora o(a) orgulhoso(a) proprie- tário(a) de um Escumador p/ Leite BODUM ® LA TTE da BODUM ® . Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o seu Escumador p/ Leite BODUM ® LA TTE. DESCRIÇÃO DO PRODUTO A Botão Ligar/Desligar B T ampa misturadora – parte superior C Compartimento para quatro pilha ...

  • Bodum Latte - page 36

    UTILIZAÇÃO – Introduza as pilhas na tampa misturadora antes de colocar o Escumador p/ Leite em funcionamento, conforme descrito no parágrafo «Inserção/troca de pilhas». – Coloque o Escumador p/ Leite numa super- fície lisa e anti-derrapante. – Verter o leite para o recipiente (sempre até à marca MAX, nunca a ultrapassando). – Colo ...

  • Bodum Latte - page 37

    LIMPEZA Segurar bem na tampa misturadora (A–D) com uma mão e, com a outra mão, retirar a varinha misturadora (E) da tampa misturadora. A TENÇÃO: nunca accionar o botão On/Off no acto da remoção da varinha misturadora. A varinha misturadora (E) e o recipiente (F) podem ir à máquina de lavar loiça. A tampa misturadora não pode ir à máq ...

  • Bodum Latte - page 38

    QUANTIDADE DE LEITE/ REGULAÇÃO DA ESPUMA O espumador de leite BODUM LA TTE possui uma espiral espumadora especialmente conce- bida e que se movimenta automaticamente para cima e para baixo. Para que a espuma fique ligeira e firme, a espiral espumadora fica cerca de 4 segundos na posição mais inferior (figura 1) e cerca de 20 segundos na posiç? ...

  • Bodum Latte - page 39

    05-10864 Printed in October 2009/China www .bodum.com BODUM ® AG Kantonsstrasse 100, Postfach 463 CH-6234 T riengen, Switzerland T +41 41 935 45 00 / F +41 41 935 45 80 ...

Fabbricante Bodum Categoria Milk Frother

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoBodum Latte possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Bodum
- manuali per l’uso Latte
- schede prodotto Bodum
- opuscoli
- o etichette energetiche Bodum Latte
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Bodum Latte.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Bodum Latte, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Bodum Latte. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Bodum Latte.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Bodum Latte, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Bodum Latte dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Bodum Latte.

Il manuale per l’uso completo Bodum, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Bodum Latte - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Bodum Latte, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Bodum Latte che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Bodum Latte - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Bodum Latte
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Bodum Latte
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Bodum Latte in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Bodum Latte?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Bodum Latte con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Bodum Latte è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)