Soler & Palau RADIANT-1500の取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 1

    1 RADIANT -1500 P anel Radiante Radiant P anel P anneau Rayonnant Mobile P ainel Radiante P annello Radiante Man ual de ins tal ació n. Ins truc cio nes de uso In stal lat ion man ual. In str uct ions fo r us e Man uel d’ inst all atio n. Con sei ls d ’ut ilis ati on Man ual de ins tal ação . I nst ruçõ es de u til izaç ão Man ual e d i ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 2

    2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 2x 1x 5x 4x 2x A C D B E F ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 3

    3 Fig. 5 2x Fig. 6 Fig. 8 Fig. 7 4x Fig. 9 ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 4

    4 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 11 Fig. 13 ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 5

    5 Lea por favor detalladamente estas instrucciones antes de utilizar el panel radiante, con el fin de evitar que ocurran daños y situaciones de riesgo. Cualquier uso de este aparato que sea distinto al que está indicado en este manual, puede causar fuego, cortocircuito o lesiones, y hará que la garantía quede nula y sin efecto. La garantía no ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 6

    6 - No use este equipo en inmediaciones de duchas, bañeras o piscinas. - Este aparato debe estar colocado de forma que la toma de alimentación eléctrica esté siempre a su alcance. - La conexión eléctrica a la alimentación debe incorporar un interruptor de 2 polos, con una separación mínima entre contactos que permita una completa desconexi ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 7

    7 En espacios húmedos, tales como baños o cocinas, el terminal de conexión debe estar instalado, como mínimo a 25 cm por encima del suelo. 5. RECOGECABLE - Cuando el aparato no está en uso, puede enrollar el cable tal como se muestra en la figura 12. - Recuerde que cuando el aparato está en uso el cable debe estar completamente desenrollado. ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 8

    8 - Si ocurre esto: • Gire el botón termostato en el sentido de las agujas del reloj para verificar que el termostato no ha apagado el equipo simplemente porque se alcanzó la temperatura ambiente. • Si el aparato no se pone en marcha de nuevo: • Apague el aparato • Elimine cualquier cosa que pueda estar causando el sobr ecalentamiento (p ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 9

    9 ENGLISH Please read these instructions carefully before using the product in order to avoid damage or any dangerous situations arising. Any use of the product other than that indicated in this manual may cause fire, electrical danger , or injury and will make the warranty null and void. The warranty does not cover any defect, deterioration, loss ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 10

    10 - The product must be positioned in such a way that the power supply socket can always be reached. - This appliance must not be used connected to a pr ogrammer , timer or another device that contr ols heater connection automatically . 3. SAFE POSITIONING - Only use the equipment in a horizontal position. - If used as a portable unit, always resp ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 11

    11 5. CABLE WINDER - When the product is not in use the cable can be coiled as shown in figur e 12. - Remember that when using the product the cable must be completely uncoiled. 6. USING THE EQUIPMENT 6.1 Power and thermostat selector (figure 13) - This model has 2 knobs, one for adjusting the operating power and one for the thermostat. - The pow ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 12

    12 8. MAINTENANCE - This product does not r equire specific maintenance. - Every six months we suggest removing any dust that has accumulated on the coil using a vacuum cleaner . - If you need any assistance, contact an authorised assistance centre. - If you have to change the power supply cable, remember that you have to use an HAR 2 x 1 mm2 H05R ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 13

    13 Lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil afin de ne pas l’endommager et de ne créer aucune situation de danger . T out usage de cet appareil autre que celui indiqué dans ce manuel peut provoquer un incendie, un risque d’électrocution ou de blessure et annule la garantie. La garantie ne s’applique à aucun d ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 14

    14 - Si le câble est endommagé ne pas le remplacer soi-même ; s’adresser à un service après-vente autorisé car l’intervention doit être réalisée par du personnel spécialisé afin d’éviter tout risque de dommage. - Ne pas utiliser cet appareil à pr oximité d’une douche, d’une baignoire ou d’un lavabo. - L ’appareil doit ? ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 15

    15 Dans les pièces humides, les salles de bains et les cuisines, le bor nier de raccordement doit êtr e monté à au moins 25 cm du sol. Le branchement électrique sur le secteur doit prévoir en outr e un interrup- teur bipolaire, dont la distance minimum d’ouverture entre les contacts soit en mesure de garantir le débranchement complet dans ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 16

    16 • si l’appareil ne se remet pas à fonctionner normalement: • éteindre l’appareil; • éliminer les éventuelles causes de sur chauffe (par ex. obstacles sur la grille d’aspiration de l’air ou sur celle de refoulement de l’air); • laisser refroidir l’appar eil pendant 15 à 20 minutes; • allumer à nouveau l’appareil. 8. ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 17

    17 PORTUGUÊS Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aquecedor , a fim de evitar que ocorram danos e situações de risco. Qualquer uso com este aparelho que seja distinto ao que está indi- cado no pr esente manual, pode causar fogo, curto cir cuito ou lesões, e fará com que a garantia fica nula e sem efeito. A garantia não c ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 18

    18 - Se o cabo estiver danificado deve proceder imediatamente a sua troca ; não o faça por sua conta leve o equipamento a um centro de reparação autorizado, já que este trabalho deve ser efectuado por um profissional especializado afim de evitar qualquer risco ou danos. - Não use este equipamento muito perto de duches ou banhos. - Este apa ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 19

    19 Em espaços húmidos tais como banhos ou cozinhas, o terminal de ligação deve estar instalado, como mínimo, 25 cm acima do solo. A conexão eléctrica a alimentação deve incorporar um interruptor de 2 pólos, com uma separação mínima entre contactos que permita uma completa desconexão de acordo com as condições de excesso de voltagem ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 20

    20 • Se o aparelho não entrar novamente em funcionamento: • Desligue o aparelho • Elimine qualquer obstáculo que possa estar a criar sobreaquecimento ( ex; obstruções na entrada de ar ou na grelha de saída). • Deixe o aparelho arrefecer durante uns 15 ou 20 minutos. • Ligue novamente o aparelho 8. MANUTENÇÃO - Este produto não nec ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 21

    21 Si prega di leggere attentamente queste istruzioni, prima di utilizzare il prodotto, in modo da evitare danneggiamenti o comunque il verificarsi di situazioni di pericolo. Qualsiasi utilizzo del prodotto diverso da quanto indicato nel pr esente manuale può causar e incendi, pericoli elettrici o ferite e rende nulla qualsiasi garanzia. La garan ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 22

    22 - Il pr odotto deve esser e posizionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempr e raggiun- gibile. - Non è possibile utilizzare l’apparecchio collegato ad un pr ogrammatore, temporizzatore o altr o dispo- sitivo che attivi il riscaldatore automaticamente. 3. POSIZIONAMENTO SICURO - NUtilizzate l’apparecchio solo in posizione or ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 23

    23 - Quando non utilizzate il prodotto il cavo può esser e avvolto come illustrato in figura 12. - Ricor date vi che duran te l ’uso del pr odott o i l ca vo deve esse re semp re comp letame nte sro tolat o. 6. USO DELL ’APP ARECCHIO 6.1 Modello con selezionatore di potenza e termostato (figura 13) - Que sto mod ell o ha 2 ma no pol e, una p ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 24

    24 • lasciate raffreddar e il prodotto per 15 – 20 minuti; • accendete nuovamente il prodotto. 8. MANUTENZIONE - Questo apparecchio non richiede una particolar e manutenzione. - Ogni sei mesi Vi raccomandiamo solo di eliminare, utilizzando un aspirapolver e la polvere che si può accumulare sulla r esistenza. - In caso di necessità rivolgete ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 25

    ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 26

    ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 27

    ...

  • Soler & Palau RADIANT-1500 - page 28

    C/Llevant,4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del V allès (Barcelona) ESP AÑA T el. 93 571 93 00 Fax. 93 571 93 01 T el. int. +34 93 571 93 00 Fax. int. +34 93 571 93 11 http://www .solerpalau.com consultas@solerpalau.com Ref.: 1431213 ...

メーカー Soler & Palau カテゴリー Space heater

Soler & Palau RADIANT-1500のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- RADIANT-1500の取扱説明書
- Soler & Palauの製品カード
- パンフレット
- またはSoler & Palau RADIANT-1500の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Soler & Palau RADIANT-1500の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Soler & Palau RADIANT-1500の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSoler & Palau RADIANT-1500のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Soler & Palau RADIANT-1500の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Soler & Palau RADIANT-1500デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSoler & Palau RADIANT-1500を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSoler & Palau RADIANT-1500ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Soler & Palauの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Soler & Palau RADIANT-1500の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSoler & Palau RADIANT-1500の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Soler & Palau RADIANT-1500に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Soler & Palau RADIANT-1500デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Soler & Palau RADIANT-1500のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Soler & Palau RADIANT-1500に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSoler & Palau RADIANT-1500のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Soler & Palau RADIANT-1500についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSoler & Palau RADIANT-1500の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSoler & Palau RADIANT-1500で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)