Kompernass KH 4168の取扱説明書

24ページ 0.52 mb
ダウンロード

ページに移動 of 24

Summary
  • Kompernass KH 4168 - page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH4168-12/07-V3 3 KH 4168 S TRING OF LIGHTS STRING OF LIGHTS Operating instructions K ORISTEV ALOKET JU K äyttöohje L Y SKÆDE Betjeningsvejledning L Y SKJEDE Bruksanvisning ΛΑΜΠΙΟΝΙΑ Οδηγίες χρήσης LIC HTERKETTE Bedienungsanleitung LJUSSLING ...

  • Kompernass KH 4168 - page 2

    KH 4168 q e w r t y CV_KH4168_BK219E_LB3.qxd 03.04.2008 13:25 Uhr Seite 4 ...

  • Kompernass KH 4168 - page 3

    - 1 - STRING OF LIGHTS KH 4168 Intended Use This string of lights is intended for decorative purposes in domestic households and outdoors. This string of lights is not intended for illumination purposes or for commercial or industrial applications. Impor t ant safety ins tructions • Read the operating instructions carefully befor e using the appl ...

  • Kompernass KH 4168 - page 4

    - 2 - T ec hnical data Mains plug: Input voltage : 230 V ~ 50Hz Output voltage: 24 V ~ Output lev el: 5 V A Protection Class: IP 44 Protection class: II / Number of bulbs: 25 bulbs Bulb type: 2 V / 0,136 W Lamp spacing: 10 cm Light string length: 11 M Items supplied String of Lights Connector pow er pack 5 Replacement bulbs T ool for the exchange o ...

  • Kompernass KH 4168 - page 5

    - 3 - • Re-insert the plug of the connector power pack q into the wall sock et. If the str ing of lights does not emit light, check to ensure that the new bulb is correctly seated in the socket y . Risk of Injuries: Should the glass body of a lamp detach itself or the glass has brok en: • First, immediately remo ve the connector power pack q fr ...

  • Kompernass KH 4168 - page 6

    - 4 - Ser vice DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG T el.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: suppor t.uk@k ompernass.com Irish Connection Harbour view Howth Co. Dublin T el: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: suppor t.ie@k ompernass.com IB_KH4168_BK2191_LB3.qxd 03.04.2008 12:15 Uhr Seit ...

  • Kompernass KH 4168 - page 7

    - 5 - K ORISTEV AL OKET JU KH 4168 Määräystenmuk ainen käyttö Tämä koriste valoketju on tark oitettu koristeeksi yk si- tyiseen ko titalouskäyttöön ja ulk ona käytettäväksi. Tätä koriste valoketjua ei ole tark oitettu valaisutark oi- tuksiin eik ä kaupalliseen tai teolliseen k äyttöön. Tärkeitä tur vaohjeita • Lue k äyttöoh ...

  • Kompernass KH 4168 - page 8

    - 6 - T eknise t tiedot Pistoke verkk olaite: T ulojännite: 230 V ~ 50Hz Lähtöjännite: 24 V ~ Lähtöteho: 5 V A K otelointiluokka IP 44 Suojausluokka: II / Lamppujen määrä: 25 lamppua Lampputyyppi: 2 V / 0,136 W Lamppuväli: 10 cm K oristevalok etjun pituus: 11 m T oimituslaa juus K oristevalok etju Pistoke verkkolaite 5 varalamppua T yök ...

  • Kompernass KH 4168 - page 9

    - 7 - • Liitä sitten pistoke verkkolaite q pistor asiaan. Jos koriste valoketju ei pala, tarkista, että uusi lamppu on oikein pistoistuk assa y . Loukkaantumisvaara: Jos lampun lasiosa on irronnut tai lasi särkyn yt : • V edä heti pistoke verkkolaite q pistorasiasta. Ulos työntyviä johtoja k osketettaessa on olemassa hengenv aara. • Yri ...

  • Kompernass KH 4168 - page 10

    - 8 - LJUSSLING A KH 4168 För eskr iven an vändning Den här ljusslingan ska an vändas som dek oration i hemmet och utomhus. Ljusslingan är inte avsedd att anv ändas som belysning och inte heller yrkesmässigt eller industriellt. Viktiga säkerhe tsan visningar • Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda appar aten och spar ...

  • Kompernass KH 4168 - page 11

    - 9 - T ekniska data Nätdel med kontakt: Ingångsspänning: 230 V ~ 50Hz Utgångsspänning: 24 V ~ Utgångsef fekt: 5 V A Skyddstyp: IP 44 Skyddsklass: II / Antal lampor: 25 lampor Lamptyp: 2 V / 0,136 W Lampavstånd: 10 cm Ljusslingans längd: 11 m Lev eransens omfattning Ljusslinga Nätdel med kontakt 5 reservlampor V erktyg för byte av lampor ...

  • Kompernass KH 4168 - page 12

    - 10 - • Sätt nätdelen med kontakt q i uttaget. Om ljus- slingan inte lyser nu heller k ontrollerar du den ny a lampan för att se ef ter så att den sitter som den ska i fattningen y . Skaderisk: Om glaset har lossnat eller splittrats på någon av lamporna: • Dra genast ut nätdelen med kontakt q ur uttaget! Det är livsfarligt att k omma i ...

  • Kompernass KH 4168 - page 13

    - 11 - L Y SKÆDE KH 4168 Bestemmelsesmæssig anvendelse Denne lyskæde er ber egnet til dekoration i private hjem samt udendørs. Denne lyskæde er ikk e beregnet til belysning og ikke til erhv er vsmæssige eller industrielle formål. Vigtige sikkerhedsanvisninger • Læs betjeningsvejledningen omh yggeligt, før du bruger lyskæden første gang ...

  • Kompernass KH 4168 - page 14

    - 12 - T ekniske data Netstikdel: Indgangsspænding: 230 V ~ 50Hz Udgangsspænding: 24 V ~ Udgangsef fekt: 5 V A Beskyttelsesar t: IP 44 Beskyttelsesklasse: II/ Antal pærer: 25 pærer Pæretype: 2 V / 0,136 W Afstand mellem pærer: 10 cm Længde lyskæde: 11 M Medfølger ved køb L yskæde Stiknetdel 5 reserve-pærer V ærktøj til udskif tning af ...

  • Kompernass KH 4168 - page 15

    - 13 - • Sæt derefter stiknetdelen q i stikkontakten. Hvis lyskæden ikk e lyser , skal du k ontroller e, om den ny e pære sidder rigtigt i stikfatningen y . Fare for personskader: Hvis glaslegemet i en pære har løsne t sig, eller hvis glasset er sprunget: • T ræk omgående stiknetdelen q ud af stikkontakten! Det er livsfarligt at rør e v ...

  • Kompernass KH 4168 - page 16

    - 14 - L Y SKJEDE KH 4168 Hensiktsmessig bruk Denne lyskjeden er ment for bruk som dek orasjon i private husholdninger og utendørs. Denne lyskjeden er ikk e ment for bruk som belys- ning og ikke for k ommersiell eller industriell bruk. Viktige sikkerhe tshen visninger • Les bruksanvisningen oppmerksomt før første gangen produktet bruk es og op ...

  • Kompernass KH 4168 - page 17

    - 15 - T ekniske spesifikasjoner Støpsel med integrer t strømadapter: Inngangsspenning : 230 V ~ 50 Hz Utgangsspenning: 24 V ~ Utgangsef fekt: 5 V A Beskyttelsestype: IP 44 Beskyttelsesklasse : II / Antall pærer: 25 pærer Pæretype: 2 V / 0,136 W Pæreav stand: 10 cm Lengde lyskjede: 11 m Lev eringsomf ang L yskjede Strømadapter 5 reservepære ...

  • Kompernass KH 4168 - page 18

    - 16 - • Stikk strømadapteret q inn i stikk ontakten. Dersom lyskjeden ikk e lyser , må du kontr ollere at den ny e pæren sitter riktig i stikkholderen y . Fare for personskade: Dersom glasset har løsnet eller sprukk et på en pære: • T rekk strømadapter et q ut av stikkontakten med en gang! Det kan v ære livsfarlig å berøre de utstikk ...

  • Kompernass KH 4168 - page 19

    - 17 - Αλυσίδα με λαμπιό νια KH 4 1 68 Σκ οπός χρήσης Αυτή η αλυσίδα με λαμπιό νια προβλέπε ται για σκ οπούς διακ όσμησης στο ιδιωτικό ν οικοκυριό κ αι σε εξωτερικ ό χ ώρο. Αυτή η αλυσίδα με λαμπιό νια ? ...

  • Kompernass KH 4168 - page 20

    - 18 - Τ ε χνικές π ληροφορίες Τ ροφοδοτικό: Τ άση εισόδου : 230 V ~ 50Hz Τ άση εξ όδου: 24 V ~ Έξ οδος ισχ ύος: 5 V A Τ ύπος προστασίας: IP 44 Κατηγορία προστασίας: II / Αριθμός λυχνιών: 25 λαμπιόνια Τ ύπος λυχνίας: 2 ...

  • Kompernass KH 4168 - page 21

    - 19 - • Εισάγετε το νέο λαμπιόνι r μαζί με τη βάση εισαγωγής t στην υπ οδο χή εισαγωγής y . Η βάση εισαγωγής t οδηγείται τότε, γι' αυτ ό το λαμπιόνι δεν μπ ορεί να τοποθετηθεί λάθος. • Σ την συνέχ ε ...

  • Kompernass KH 4168 - page 22

    - 20 - LIC HTERKETTE KH 4168 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Lichterkette ist v orgesehen für Dekor ations- zweck e im privaten Hausgebrauch und im Fr eien. Diese Lichterkette ist nicht v orgesehen für Beleuch- tungszweck e und nicht für den gewerblichen oder industriellen Einsatz. Wic htige Sic herheitshinweise • Lesen Sie die Bedienungsa ...

  • Kompernass KH 4168 - page 23

    - 21 - T ec hnisc he Daten Steckernetzteil: Eingangsspannung: 230 V ~ 50Hz Ausgangsspannung: 24 V ~ Ausgangsleistung: 5 V A Schutzar t: IP 44 Schutzklasse: II / Anzahl Lampen: 25 Lampen Lampentyp: 2 V / 0,136 W Lampenabstand: 10 cm Länge Lichterkette: 11 m Liefer umfang Lichterkette Stecke r netzteil 5 Ersatz-Lampen W erkzeug zum Austausch der Lam ...

  • Kompernass KH 4168 - page 24

    - 22 - • Stecken Sie dann das Steck ernetzteil q in die Steckdose. W enn die Lichterkette nicht leuchtet, kontr ollieren Sie die neue Lampe, ob diese rich- tig in der Steckfassung y sitzt. Verletzungsgefahr: W enn sich bei einer Lampe der Glask örper gelöst hat oder das Glas gesplittert is t: • Ziehen Sie sofor t das Steck ernetzteil q aus de ...

メーカー Kompernass カテゴリー Landscape Lighting

Kompernass KH 4168のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- KH 4168の取扱説明書
- Kompernassの製品カード
- パンフレット
- またはKompernass KH 4168の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Kompernass KH 4168の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Kompernass KH 4168の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはKompernass KH 4168のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Kompernass KH 4168の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Kompernass KH 4168デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがKompernass KH 4168を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのKompernass KH 4168ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Kompernassの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Kompernass KH 4168の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははKompernass KH 4168の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Kompernass KH 4168に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Kompernass KH 4168デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Kompernass KH 4168のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Kompernass KH 4168に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるKompernass KH 4168のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Kompernass KH 4168についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもKompernass KH 4168の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがKompernass KH 4168で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)