Schumacher PI-1000の取扱説明書

28ページ 0.61 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Schumacher PI-1000 - page 1

    00-99-001 142/00 Models / Modelos: PI-1000 & PI-1500 READ THE ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT . • F AILURE TO DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH. LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. • CUALQUIER F ALLA PODRÍA RESUL T AR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORT AL. OWNER’S MANUAL • MANUAL D ...

  • Schumacher PI-1000 - page 2

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE ST ORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCT O A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485 ...

  • Schumacher PI-1000 - page 3

    T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 INVERTER FEA TURES 2 BEFORE USING YOUR POWER INVER TER 3 F ASTENING THE INVERTER TO A FLA T SURF ACE 3 CONNECTING INVERTER CABLES 3 USING THE GFCI OUTLET (MODEL PI-1500 ONL Y) 5 OPERA TING INSTRUCTIONS 5 POWER SOURCE 6 LED INDICA TOR AND SHUTDOWN PROTECTION 6 IF THE INVER TER FUSE BL ...

  • Schumacher PI-1000 - page 4

    • 1 • IMPORT ANT : READ AND SA VE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SA VE THESE INSTRUCTIONS – The PI-1000 and PI-1500 offer a wide range of features to accommodate your needs. This manual will show you how to use your inverter safely and effectively . Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully , as this ...

  • Schumacher PI-1000 - page 5

    • 2 • Only connect the power inverter to a 12 volt battery or power supply . Do not attempt 1.10 to connect the inverter to any other power source, including an AC power source. Connecting to a 6 volt or 16 volt battery will cause damage to the inverter . Make sure the AC plug is tight. 1.1 1 Do not modify the inverter in any way including cabl ...

  • Schumacher PI-1000 - page 6

    • 3 • BEFO RE US ING YOUR P OWE R IN VER TER 3. NOTE: Do not use the inverter with a product that draws a higher wattage than the inverter can provide, as this may cause damage to the inverter and product. When you turn on a device or a tool that runs on a motor , the device goes through two stages: Start Up – Requiring an initial surge of po ...

  • Schumacher PI-1000 - page 7

    • 4 • NOTE: Do not turn on the inverter or the power source until the inverter and the power source are grounded. T o ground the inverter: T urn off and disconnect the inverter . 1. Locate the chassis ground screw below the negative terminal on the left side of the 2. inverter . Remove the outer hex nut and loosen the second hex nut. 3. Strip t ...

  • Schumacher PI-1000 - page 8

    • 5 • USI NG TH E GFCI OU TLET (M OD EL PI -1 5 0 0 ONL Y ) 6. The PI-1500 inverter includes two GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) outlets located on the right side of the inverter . The purpose of a GFCI outlet is to quickly stop the ow of electricity in the event a ground fault occurs on the device plugged into the inverter ’s GFCI ...

  • Schumacher PI-1000 - page 9

    • 6 • T ry altering the position of the inverter , antenna cables, and television power cord. 2. Add an extension cord from the inverter to the TV so as to isolate its power cord and antenna cables from the 12 volt power source. T ry coiling the television power cord and the input cables running from the 12 volt power 3. source to the inverter ...

  • Schumacher PI-1000 - page 10

    • 7 • MA INT EN ANCE I NST RUCTI ON S 1 1. After use and before performing maintenance, unplug the device and disconnect the 1 1.1 inverter from the 12 volt power supply . Use a dry cloth to wipe all battery corrosion and other dirt or oil from the battery terminals, 1 1.2 cords, and the inverter case. Ensure that all of the inverter components ...

  • Schumacher PI-1000 - page 11

    • 8 • Model: PI-1000 AC Outlet T wo, 120V AC NEMA 5-15 Dimensions 10.5” L x 9” W x 3.75” H (267 x 229 x 95.2 mm) Weight Approximately 7.25 lbs. (3288.5 g) Model: PI-1500 Maximum Continuous Power 1500 W atts Surge Capability (Peak Power) 3000 W atts No Load Current Draw <0.6A W ave Form Modied Sine W ave Input V oltage Range 10.5V ? ...

  • Schumacher PI-1000 - page 12

    • 9 • THIS LIMITED W ARRANTY IS THE ONL Y EXPRESS LIMITED W ARRANTY AND THE MANUF ACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE T O ASSUME OR MAKE ANY OTHER OBLIGA TION TOW ARDS THE PRODUCT OTHER THAN THIS W ARRANTY . Schumacher Electric Corporation Customer Service 1-800-621-5485 Monday – Friday 7:00 a.m. to 5:00 p.m. CST Schumacher and the S ...

  • Schumacher PI-1000 - page 13

    • 10 • 2 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , other than what is described in the product owner ? ...

  • Schumacher PI-1000 - page 14

    • 1 1 • ...

  • Schumacher PI-1000 - page 15

    • 12 • IMPORT ANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES: Los PI-1000 y PI-1500 ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su convertidor en forma segura y efectiva. Por favor , lea, comprenda y siga estas instrucciones y prec ...

  • Schumacher PI-1000 - page 16

    • 13 • No coloque el convertidor en la luz directa del sol. La temperatura del aire ideal para la 1.9 operación es entre 50° y 80°F . Solamente conecte el convertidor de energía a una toma de corriente accesoria de 12V o 1.10 a una toma de energía de 12V en un avión. No intente conectar el convertidor a cualquier otra fuente de energía, ...

  • Schumacher PI-1000 - page 17

    • 14 • Protección Térmica 10. - Cuando la caja del convertidor se calienta (excede los 145 °F) el convertidor se apaga. Protección contra Sobretensión 1 1. - Cuando la entrada de energía de la batería del vehículo excede 15 V el convertidor se apaga. Protección contra Batería Baja 12. - Cuando la entrada de energía de la batería del ...

  • Schumacher PI-1000 - page 18

    • 15 • Cargadores de Baterías sin tranformador . 9. Al hacerlo, podría operar el aparato bajo intenso calor y sobrecalentarlo. P A R A SUJ ET AR EL C ONV ER TID OR A UN A SUPE RFI CIE PL A NA 4 . Por comodidad su convertidor puede ser sujetado a una supercie plana, horizontal o verticalmente. El área donde el convertidor será sujetado de ...

  • Schumacher PI-1000 - page 19

    • 16 • UNA CHISP A PROVOCADA CERCA DE LA BA TERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN DE LA BA TERÍA. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR CHISP AS CERCA DE LA BA TERÍA: Mantenga las manos, cabello, ropa y joyería alejados de las terminales de la batería. 1. Usé protección para ojos y protección para la ropa. 2. En un vehículo con descarga a tie ...

  • Schumacher PI-1000 - page 20

    • 17 • IN STRUCCI ON ES DE O PER ACI ÓN 7 . Conecte el convertidor (ver la sección “P ARA CONECT AR LOS CABLES DEL 1. CONVERTIDOR”). Cambie el interruptor del convertidor a la posición de ENCENDIDO (ON) (I). 2. La luz del indicador LED debe brillar VERDE vericando que el convertidor está 3. recibiendo energía. Cambie el interruptor ...

  • Schumacher PI-1000 - page 21

    • 18 • FUEN TE DE E NERG ÍA 8. Cuando se opere un aparato que absorve aproximadamente 60 watts, su batería de automóvil o marina promedio a toda carga proporcionará un abastecimiento de energía amplio para él convertidor por aproximadamente dos a tres horas cuando el motor está apagado. El tiempo total que el convertidor funcionará depe ...

  • Schumacher PI-1000 - page 22

    • 19 • RESO LUCI ÓN D E PROBLE MAS 12. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La LED roja está encendida, la alarma audible está encendida, y/o el convertidor no funciona.. Mal contacto en las terminales. Fusible Quemado. Cierre del convertidor . Es probable que el inversor no esté trabajando propiamente. Desconecte y vuelva a reinsertar la clavij ...

  • Schumacher PI-1000 - page 23

    • 20 • Modelo: PI-1500 Máxima Energía Continua 1500 W atts Capacidad de T ensión (Potencia Máxima) 3000 W atts Consumo de Corriente en V acío <0.6A Forma de Onda Onda Senoidal Modicada Ámbito de T ensión de Entrada 10.5V – 15.5V DC Ámbito de T ensión de Salida 1 10V – 125V AC Alarma de Batería Baja Audible, 10.3V – 10.6V D ...

  • Schumacher PI-1000 - page 24

    • 21 • LA PRESENTE GARANTÍA LIMIT ADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMIT ADA EXPRESA Y EL F ABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA. Servicio de atención al cliente de Schumacher Electric Corporation 1-800-621-5485 Lunes-viernes 7:00 a. m. a 5.00 p. ...

  • Schumacher PI-1000 - page 25

    • 22 • ...

  • Schumacher PI-1000 - page 26

    • 23 • ...

  • Schumacher PI-1000 - page 27

    • 24 • ...

  • Schumacher PI-1000 - page 28

    DO NOT RETURN THIS PRODUCT T O THE ST ORE! Call Customer Service for Assistance: 800-621-5485 ¡NO LO DEVUEL V A ESTE PRODUCTO A LA TIENDA! Llame a Servicios al Cliente para Asistencia: 800-621-5485 ...

メーカー Schumacher カテゴリー Marine Battery

Schumacher PI-1000のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- PI-1000の取扱説明書
- Schumacherの製品カード
- パンフレット
- またはSchumacher PI-1000の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Schumacher PI-1000の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Schumacher PI-1000の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSchumacher PI-1000のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Schumacher PI-1000の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Schumacher PI-1000デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSchumacher PI-1000を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSchumacher PI-1000ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Schumacherの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Schumacher PI-1000の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSchumacher PI-1000の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Schumacher PI-1000に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Schumacher PI-1000デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Schumacher PI-1000のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Schumacher PI-1000に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSchumacher PI-1000のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Schumacher PI-1000についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSchumacher PI-1000の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSchumacher PI-1000で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)