Acme MW08の取扱説明書

44ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Acme MW08 - page 1

    wireless optical mouse Model: MW08 www .acme.eu ...

  • Acme MW08 - page 2

    ...

  • Acme MW08 - page 3

    3 4 GB User’ s manual 30 W arranty card 6 LT Vartotojo gidas 31 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 32 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 33 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 34 Kar ta gwar anc yjna 14 DE Bedienungsanleitung 35 Garantieblatt 26 RO Manual de utilizare 36 Fişa de gar anţie 18 BG Ръководство за упо? ...

  • Acme MW08 - page 4

    4 I nstallation 1. Plug the Nano receiv er into a USB por t of your computer . 2. Open the battery door and install battery (1 x AA). Receiver Storage Store or take out the Nano rec eiver from the Nano receiver st orage by push/pull the Nano receiv er . T rouble Shooting 1. Check Nano receiver c onnec tion; try to inser ting Nano Receiver to anothe ...

  • Acme MW08 - page 5

    5 GB • Do notput theproduct closeto heatsource,orexpose itto high temperature . Caution! The manufacturer is not responsible for an y radio or T V inter ference caused by unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user authority to operate ...

  • Acme MW08 - page 6

    6 P rijungimas 1. Į kišk ite nano imtuvą į savo kompiuterio USB prievadą. 2. Atidar ykite baterijų sk yrelio dangtelį ir įdėkite bateriją (1 x AA). I mtuvo laik ymas Galite įdėti arba ištraukti nano imtuvą iš jo laikymo angos pelėje jį stumdami/traukdami. T rik čių šalinimas 1. Patikrinkite nano imtuvo jungtį; pabandykite priju ...

  • Acme MW08 - page 7

    7 LT pardavėju arba garan tinio aptarnavimo centru dėl techninės priežiūros. • Nedėkiteprietaisonetolišilumosšaltinioirnelaikyk iteaukštoje temperatūroje . Atsarg iai! Gamintojas neatsako už jokius radijo ar televizijos trikdžius, atsirandančius dėl neteisėtų prietaiso modikacijų. Dėl tokių modi ...

  • Acme MW08 - page 8

    8 Uzstādīšana 1. Ievietojiet Nano uztvērēju dator a USB pieslēgvietā. 2. Atveriet bateriju nodalījuma vāciņu un ielieciet bateriju (1 x AA ). Uztvērēja uzglabāšana Uzglabājiet vai izņemiet Nano uztvērēju no tā ietvara piespiež ot/ pavelkot Nano uztvērēju . T raucējummek lēšana 1. Pārbaudiet Nano uztvēr ēja savienojumu, m ...

  • Acme MW08 - page 9

    9 LV • Nenovietojiet izstrādājumu tuvu siltuma avotiem vai vietām ar augstu temperatūru. Uzmanību! Ražotājs neatbild par radio vai T V inter ferenci, ko izraisa nesankcionēta aprīkojuma pārveidošana. Šādi pār veidojumi var izraisīt situāciju, ka lietotājs nedrīkst lietot aprīkojumu. Elektrisko un elek ...

  • Acme MW08 - page 10

    10 P aigaldus 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). V astuvõtja hoidja Pange Nano vastuv õtja hoidjasse või võtke see hoidjast välja vastuvõtjat vajutades / tõmma tes. Vigade otsimine ja kõr valdamine 1. Kontrollige Nano vastuvõtja ühendust – proo vige panna Nano vastuv ...

  • Acme MW08 - page 11

    11 EE ühendust toote müüja või klienditeenindusega. • Ärge pange toodet soojuseallik a lähedusse ega jätke seda kõrge temperatuuri kätte. Ettevaatust! T ootja ei vastuta seadmele tehtud lubamatute muudatuste tõttu tekkivate raadio- ega telerisignaalide häirete eest. T aolised muudatused võivad viia selleni, ...

  • Acme MW08 - page 12

    12 I nstalacja 1. Wsunąć odbiornik Nano do portu USB komputera. 2. Otworz yć drz wiczki baterii i włoż yć baterię (1 x AA). P rzechowy wanie odbiornik a Odbiornik Nano można wyjąć lub włożyć do pojemnik a wsuwając lub wyciągając odbiornik L ok alizacja błędów 1. Aby spraw dzić połączenie odbiornik a Nano należy spróbować ws ...

  • Acme MW08 - page 13

    13 PL to sie przydarz y, to należy wyjąć urządzenie z komputera i skontaktować się ze sprzeda wcą lub z ośrodkiem ser wisu posprzedażnego w celu naprawy • Niek łaśćur ządzeniaw pobliżuźródłaciepła inie wystawiaćna wysoka temperaturę. Uwaga! Produc ent nie odpowiada za zakłócenia radiowe i ...

  • Acme MW08 - page 14

    14 I nstallation 1. Schließen Sie den Nano-Empfänger an einem USB-Port I hres Computers an. 2. Önen Sie das Batteriefach und setzen Sie die Batterie ein (1 x AA). Aufbewahrung Empfänger Bewahren Sie den Nano-Empfänger während der Nichtbenutzung in seinem Aufbewahrungsfach auf . Störungserkennung 1. Überprüfen Sie den Anschluss des Nano- ...

  • Acme MW08 - page 15

    15 DE Sicherheitshinweise •ZerlegenSiedasGerätnicht,entf ernenSiekeineT eile. •T auchenSie dasGerätnicht inW asseroder sonstigeFlüssigkeiten ein. Sollte dies doch einmal vorkommen, so trennen Sie das Gerät vom Computer ab und setzen Sie sich mit Ihrem F achhändler oder mit dem Kun ...

  • Acme MW08 - page 16

    16 I nstalare 1. Pange Nano vastuv õtja oma ar vuti USB-por ti. 2. Avage patar eiluuk ja pange patarei sisse (1 x AA). Depozitarea r eceptorului Depozitaţi sau scoateţi nanor eceptorul din locaşul nanoreceptorului împingând/trăgând de nanoreceptor . Remedierea pr oblemelor 1. Vericaţi conexiunea nanorec eptorului; încercaţi să introd ...

  • Acme MW08 - page 17

    17 RO • Nu aşezaţi produsul în apropier ea surselor de căldură şi nu îl expuneţi la temperaturi înalte . Atenţie! F abricantul nu îşi asumă responsabilitatea pentru orice interferenţ e radio sau T V provocate de modicări neautorizate aduse acestui dispozitiv . Astfel de modicări ar putea anula dr epturile utilizatorului d ...

  • Acme MW08 - page 18

    18 Монт аж 1. Включете наноприемника към USB порт на компютъра. 2. Отворете капака на от делението за бат ерии и поставете батерия (1 x AA ). С ъхранение на приемника Может е да съхранявате или извадит? ...

  • Acme MW08 - page 19

    19 BG Инс трукции за безопасност • Не разглобявайт е продукта и не премахвайте части от нег о. • Не поставяйте продукта в ъв вода или други течности. В т ози случай изк лючете прод ук та от ком ...

  • Acme MW08 - page 20

    20 У становка 1. Вставь те Nano – приемник в USB – порт вашег о компьютера. 2. Снимите крышку бат арейного отс ека и вс тавь те бат арейку (1 x AA). Хранение приемника Nano – приемник для хранения и отключе ...

  • Acme MW08 - page 21

    21 RU Инс трукция по безопасности • Неразбирайтеизд елиеинеснимайтеникакиедетали. • Не погружайте изделие в воду или друг ую жидкость. Ес ли это вс е же с лучилось ...

  • Acme MW08 - page 22

    22 Вс тановлення 1. Підключіть приймач Nano до USB-порта к омп’ютера. 2. Відкрийте кришку акумулят орного відсіку та вставт е батарейку (1 x AA). Зберігання прийма ча Для зберігання приймача Nano помісті ...

  • Acme MW08 - page 23

    23 UA Інс трукції з т ехніки безпеки • Не розбирайте даний пристрій т а не виймайте з нього жо дних деталей. • Оберігайт е даний прис трій від потрапляння у воду або інші рідини. Якщо він потр? ...

  • Acme MW08 - page 24

    24 I nstalación 1. Conecte el nano receptor a un puerto USB de su ordenador . 2. Abra la tapa de la batería e instale la batería (1 x AA). Almacenamiento del r eceptor Almacene o retire el nano r eceptor del compartimiento del nano receptor o intr oduzca/retire el nano recept or . Solución de problemas 1. Compruebe la conexión del nano rec ept ...

  • Acme MW08 - page 25

    25 ES contacte con su prov eedor o centro de servicio post-venta para su reparación. •Nocoloque elproducto cercadefuentesde calorni loexponga a altas temperaturas . ¡P recaución! El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por las modicaciones no autori ...

  • Acme MW08 - page 26

    26 I nstallation 1. Branchez le récepteur Nano dans un port USB de votre ordinateur . 2. Ouvrez le compartiment à pile et d’installer la pile (1 x AA ). L ogement du récepteur Placez ou retirez le récepteur Nano de son logement de transport enappuyantoutirantsurl ...

  • Acme MW08 - page 27

    27 FR Consig nes de sécur ité • Ne pas démonter le dispositif ou en ex traire une pièce quelle qu’ ellesoit. • Ne pas immerger le dispositif dans l’ eau ou dans tout autre liquide. Dans cette éventualité, déconnecter l’appareil de l’ o ...

  • Acme MW08 - page 28

    28 I nstalação 1. Ligue o receptor Nano à porta USB do seu computador . 2. Abra a porta da bateria e instale -a (1 x AA). Armazenamento do r eceptor Armazene ou retire o r eceptor Nano do armazenamento do receptor Nano empurrando/puxando o r eceptor Nano. Resolução de problemas 1. V erique a ligação do receptor Nano; ...

  • Acme MW08 - page 29

    29 PT manutenção. • Não deverá colocar o produto junto a uma fonte de calor ou expô-lo a elevadas temperaturas. Cuidado! O fabricante não é responsável por qualquer inter ferência de rádio ou T V causada por modicações não autorizadas nest ...

  • Acme MW08 - page 30

    30 GB W ar rant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty enters in to force starting with the day when the buyer acquires the product? ...

  • Acme MW08 - page 31

    31 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikotar ...

  • Acme MW08 - page 32

    32 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum ...

  • Acme MW08 - page 33

    33 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täht ...

  • Acme MW08 - page 34

    34 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , naz wisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwaran - cyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. ...

  • Acme MW08 - page 35

    35 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das P rodukt angenommen hat, Vorname, Name und Un terschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem Tag gültig , an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer ...

  • Acme MW08 - page 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpărătorul achiziţionează produsul de la ...

  • Acme MW08 - page 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty Продукт Модел на про дук та Дата на покупка на продукта Име и адрес на продавача Повреди (дата, описание, длъжност на лицето, коет о приема продукта, първо име, ? ...

  • Acme MW08 - page 38

    38 RU Г арантийный т алон www .acme.eu/warranty Изделие Модель изделия Дата покупки изделия Наименование продавца, адрес Неисправности (дата, описание, должность, имя, фамилия и подпись лица, принявшего и ...

  • Acme MW08 - page 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warranty Виріб Модель виробу Дата придбання виробу Назва, адреса продавця Пошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я т а підпис) 1. Т ермін ...

  • Acme MW08 - page 40

    40 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty Producto Modelo de producto Fecha de compr a del producto Nombre y dirección del vendedor F allas (fecha, descripción, posición de la persona que acepta el producto, nombre, apellido y rma) 1. Período de garantía La garantía entra en vigor el ...

  • Acme MW08 - page 41

    41 FR Document de garantie www.acme.eu/warranty Produit Modèle Date d'achat du produit Nom et adresse du distributeur Panne (s) (date, description, poste de la personne ayant enregistré le produit, nom, prénometsignature) 1. Période de garantie La garantie entre en vigueur à compter du jour? ...

  • Acme MW08 - page 42

    42 PT F olha de garantia www.acme.eu/warranty Produto Modelo do produto Data de compra do produto Nome e morada do vendedor F alhas (data, descrição, o cargo da pessoa que aceita o produto, nome, sobrenome e assinatura) 1. Período de garantia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o co ...

  • Acme MW08 - page 43

    ...

  • Acme MW08 - page 44

    Model: MW08 wireless optical mouse www .acme.eu ...

メーカー Acme カテゴリー Mouse

Acme MW08のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- MW08の取扱説明書
- Acmeの製品カード
- パンフレット
- またはAcme MW08の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Acme MW08の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Acme MW08の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはAcme MW08のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Acme MW08の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Acme MW08デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがAcme MW08を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのAcme MW08ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Acmeの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Acme MW08の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははAcme MW08の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Acme MW08に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Acme MW08デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Acme MW08のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Acme MW08に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるAcme MW08のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Acme MW08についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもAcme MW08の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがAcme MW08で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)