Palson Techno Duoの取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Palson Techno Duo - page 1

     �  �  � Placa de inducción doble T win induction hotplate Plaque à induction double Placa de indução dupla Duo-Induktionsplatte Doppia piastra a induzione Dubbele inductieplaat Diplñ Epagwgikñ pláka Дв ухкомфорочная индукционная плитк а Dupla indukciós főz ...

  • Palson Techno Duo - page 2

    2 POT ENC IA (W ) POW ER (W ) PUI SS AN CE ( W ) POT ÊNC IA (W ) LEI STU NG (W ) POT ENZ A (W ) VE RM OGE N ( W) IS C US( W ) МОЩ НОС ТЬ ( Вт) TE LJ ESÍT MÉN Y ( W ) GÜÇ ( W ) TE MPER ATU R A ( º C) TE MPER ATU RE (º C) TE MPER ATU RE (º C) TE MPER ATU R A ( º C) TE MPER ATU R ( ºC ) TE MPER ATU R A ( º C) TE MPER ATU UR (º C) ...

  • Palson Techno Duo - page 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . 6 FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . 8 PORTUGUÊS . . . . . . . . . . . 10 DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . 12 IT ALIANO . . . . . . . . . . . . . . 14 NEDERLANDS . . . . . . . . . . 16 ELLHNIKA . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . ...

  • Palson Techno Duo - page 4

    4 E 5 Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Espe- ramos que disfrute de su nueva placa de inducción TECHNO DUO de P ALSON. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD El producto que ha adquirido cuenta con tecnología de vanguardia y cumple las normas de seguridad aceptadas, aunque ...

  • Palson Techno Duo - page 5

    4 E 5 • No introducir objetos como alambres o herramientas en los orificios de ventilación. Cuidado: ello puede producir descargas eléctricas. • No tocar la superficie caliente de “black glass”. ¡T enga en cuenta que la placa de inducción no se calienta durante la cocción, pero la temperatura de los utensilios de cocina calientan la pl ...

  • Palson Techno Duo - page 6

    6 7 GB Our products are developed to meet the highest quality , performance and design standards. We hope you enjoy your new P ALSON TECHNO DUO induction hotplate. GENERAL SAFETY PRECAUTIONS The p roduc t you h ave bo ught h as bee n mad e usin g stat e-of -the -art t echno logy a nd co mplie s with acce pted s afet y standards. However , there are ...

  • Palson Techno Duo - page 7

    6 7 • Scientific tests have shown that induction hotplates are not dangerous. However , people who have pacemakers should keep at least 60 cm from the appliance while it is operating. OPERA TING THE APPLIANCE • Plug into a mains socket. • The monitoring lamp on the “ENCENDIDO+ / -AP AGADO” switch lights and you will hear a beep. • The a ...

  • Palson Techno Duo - page 8

    8 9 F Nos produits sont développés pour répondre aux standards de qualité, de fonctionnalité et de design les plus élevés. Nous espérons que vous profiterez de votre nouvelle plaque à induction TECHNO DUO de P ALSON. NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le produit que vous venez d’acquérir est équipé d’un e technologie d’avant-garde e ...

  • Palson Techno Duo - page 9

    8 9 • Ne touchez pas la surface chaude en «black glass». T enez compte du fait que même si la plaque à induction ne chauffe pas pendant la cuisson, la température atteinte par les ustensiles de cuisson posés sur la plaque chauffe celle-ci! • Ne chau f fez pas des boîtes de conserve non ouvertes sur la plaque à induction. Les boîtes de ...

  • Palson Techno Duo - page 10

    10 1 1 Os nossos produtos são concebidos para atingir os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que aproveite a sua nova placa de indução TECHNO DUO da P ALSON. NORMAS GERAIS DE SEGURANÇA O produto que adquiriu conta com tecnologia de vanguarda e cumpre as normas de segurança aceites, embora existam riscos potencia ...

  • Palson Techno Duo - page 11

    10 1 1 • Não toca r a sup erfíc ie q uente de “bl ack g lass ”. A pl aca de i nduç ão n ão se aqu ece dura nte a co cção , mas a temperatura dos utensílios de cozinha aquecem a placa. • Não aquecer latas fechadas sobre a placa de indução. As latas submetidas ao calor poderiam explodir; por isso, sempre é preciso retirar a tampa. ...

  • Palson Techno Duo - page 12

    12 13 Unsere Produkte sind auf höchste Ansprüche hinsichtlich Qualität, Funktionsfähigkeit und Design ausgelegt. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer neuen Induktionsplatte TECHNO DUO von P ALSON zufrieden sein werden. ALLGEMEINE SICHERHEITSNORMEN Sie haben ein Produkt in Spitzentechnologie erworben, das die gängigen Sicherheitsnormen erfüllt. Trot ...

  • Palson Techno Duo - page 13

    12 13 • Um eine Überhitzung zu vermeiden, legen Sie keine Alufolie oder Metallschalen auf das Gerät. • Ste cken S ie ke ine Ge gens tände , wie D räht e oder We rkzeu ge in d ie Lüf tung söffnu ngen. V orsic ht: d as kön nte elektrische Schläge hervorrufen. • Berühren Sie nicht die heiße „Black glass“-Fläche Bedenken Sie, dass ...

  • Palson Techno Duo - page 14

    14 15 I nostri prodotti sono stati sviluppati per raggiungere i più elevati standard per qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che possiate usufruire pienamente della vostra nuova piastra ad induzione TECHNO DUO di P ALSON. NORME GENERALI PER LA SICUREZZA Il prodotto che avete acquistato si basa su tecnologia di avanguardia e osserva le n ...

  • Palson Techno Duo - page 15

    14 15 • Non toccare la superficie calda di “black glass” . Ricor darsi ch e la piastra a induzione non si riscalda duran te la cottura, ma la temperatura delle stoviglie puó riscaldare la piastra! • Non riscalda re sca tolette metallich e chi use su lla p iastra a induzione. Le scato lette esposte al calore pot rebbero scoppiare; per quest ...

  • Palson Techno Duo - page 16

    16 17 Onze producten z ijn ontworpen om aan de hoogst e vereisten met betrekking tot kwaliteit, f unctionaliteit en design te voldoen. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe inductieplaat TECHNO DUO van P ALSON. ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Het doo r u gekoch te p rodu ct b eschi kt o ver modern e te chno logi e en vol doet aan d e a ...

  • Palson Techno Duo - page 17

    16 17 • Steek ge en voorwer pen zoals ijz erdraad of ge reedscha p in de ven tilatieo peningen . P as o p!: dit kan el ektrisch e schokken veroorzaken. • Raak het warme “black glass”-oppervlak niet aan. Houd er rekening mee dat de inductieplaat weliswaar niet warm wordt door het koken, maar dat de kookplaat door de temperatuur van het kookg ...

  • Palson Techno Duo - page 18

    18 19 Ta diká mav proiónta eínai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá stántar tóso se poióthta óso kai se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolaúsete thn kainoúria sav epagwgikñ pláka TECHNO DUO thv P ALSON. GENIKOÍ KANÓNEV ASFALEÍAV To proión pou móliv apoktñsate parécetai me prwtoporiakñ tecno ...

  • Palson Techno Duo - page 19

    18 19 • Mhn topoqeteíte magnhtiká antikeímena tétoia opwv pistwtikév kártev, kassétev, klp.epánw apo thn epifáneia tou “black glass” kai ený brísketai se leitourgía h suskeuñ. • Gia na apofeúgete thn uperqérmansh, mhn topoqeteíte alouminócarto oúte metalliká skeúh epánw apo thn suskeuñ. • Mhn eiságete antikeímena ? ...

  • Palson Techno Duo - page 20

    20 21 Про екти руя на ши изд е лия , мы стр емимс я к том у , чтоб ы их к ачество , диз айн и фун кцио наль ность отвечали стан дартам наи высш его ур овня. На деем ся, что Ва м п онрав ится но вая и ндук ц ...

  • Palson Techno Duo - page 21

    20 21 • Во врем я раб оты пр ибора не кла дите на п оверхно сть “bla ck g lass” предм е ты с ма гнит ным ус трой ством, например, кредитные карты, кассеты и т .п. • Во избежание перегревания прибора не ст? ...

  • Palson Techno Duo - page 22

    22 23                         ...

  • Palson Techno Duo - page 23

    22 23                    ? ...

  • Palson Techno Duo - page 24

    24 25 T ermé kein ket szi gorú mi nőség i, pra ktika i és ter vezés i s zemp ontok a lapjá n á llít ottuk el ő. Rem éljük , h ogy me g l esz elégedve az új P ALSON TECHNO DUO indukciós főzőlappal. ÁL T ALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az Ön álta l vásá rolt t ermék a leg moder nebb t echno lógi ával r endel kezi k, és m eg ...

  • Palson Techno Duo - page 25

    24 25 • A ké szülék szellő ző n yílásába tár gyakat, péld ául h uzalt vagy bár milyen szersz ámot ne helyezz en. Figyelem : ez áramütést okozhat. • A „black glass” forró felületéhez érni tilos. Ne felejtse el, hogy az indukciós főzőlap működés közben nem melegedik fel, de a konyhai edények hőmérséklete felmele ...

  • Palson Techno Duo - page 26

    26 27 Ürünlerimiz en yüksek kalite, iwlevlik ve dizayn standartlarñna ulawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni TECHNO DUO indüksiyon ocaxñnñzñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz. GENEL GÜVENLIK ÖNLEMLERI Satñn almñw olduxunuz bu alet, ileri bir teknolojiye sahip ve gerekli güvenlik normlarñna uygun olmakta birlikte yine de ...

  • Palson Techno Duo - page 27

    26 27 • Sñcak “black glass” yüzeye dokunmayñnñz. Unutmayñnñz ki indüksiyon ocaxñ piwirme sñrasñnda ñsñnmamaktadñr ancak ocak üzerindeki kaplarñn ñsñsñ ocak yüzeyini ñsñtmaktadñr! • Kapaxñ açñlmamñw kutularñ ocak üzerinde ñsñtmayñnñz. Isñtñlan kutular patlayabilir, bu nedenle bu kutularñn kapaklarñnñn mut ...

  • Palson Techno Duo - page 28

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www .palson.com e-mail: palson@palson.com Disposición sobre los equipos eléctricos y electrónicos antiguos (Aplicable en la unión Europea y en otros países europeos con sistemas de ...

メーカー Palson カテゴリー Stove

Palson Techno Duoのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Techno Duoの取扱説明書
- Palsonの製品カード
- パンフレット
- またはPalson Techno Duoの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Palson Techno Duoの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Palson Techno Duoの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPalson Techno Duoのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Palson Techno Duoの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Palson Techno Duoデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPalson Techno Duoを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPalson Techno Duoユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Palsonの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Palson Techno Duoの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPalson Techno Duoの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Palson Techno Duoに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Palson Techno Duoデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Palson Techno Duoのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Palson Techno Duoに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPalson Techno Duoのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Palson Techno Duoについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPalson Techno Duoの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPalson Techno Duoで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)