Manuel d’utilisation Philips SCH550

40 pages 0.36 mb
Télécharger

Aller à la page of 40

Summary
  • Philips SCH550 - page 1

    SCH550 ...

  • Philips SCH550 - page 2

    ...

  • Philips SCH550 - page 3

    SCH550 EngliSH 4  6  9  1 1     1 3    1 5  1 7  20   2 2  24  26  28   31 ? ...

  • Philips SCH550 - page 4

    4   The Philips A VENT digital bath and room ther mometer allows y ou to conv eniently determine the ideal temper ature of your bab y’s bath or room. Y our baby can also pla y with this product safely , since the the ...

  • Philips SCH550 - page 5

    4 Insert the new batteries and replace the battery housing cover . Add some silicon gr ease at the edge of the batter y housing cov er to impro ve the water pr oof characteristics. NO TE: After replacing the batteries, the water proof status is not guaranteed anymore. Dispose of used batteries in an environmentally friendly way . Do not mix old and ...

  • Philips SCH550 - page 6

    6  Цифровият термометър Philips A VENT за баня и стая ви дава възможност удобно да определяте идеалната температура за бан? ...

  • Philips SCH550 - page 7

    3  Внимателноизвадетеизтощенитебатерииспинцети 4  Поставетеновитебатерииизатворетекапачето. Сложете малкосиликоновагреснаръбанаотделениетозабатерии ...

  • Philips SCH550 - page 8

     Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www .philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване н ...

  • Philips SCH550 - page 9

    9    Digitální teploměr pro měření teploty vody v e vaně i vzduchu v pokoji od společnosti Philips A VENT umožňu ...

  • Philips SCH550 - page 10

    4  Vložtenovébaterieanasaďtekrytpřihrádkynabaterie . Naokraj kr ytupřihrádkynabaterienanestemalémnožstvísilik onového tuku, abystevylepšiliv odotěsnost. POZNÁMKA: P o výměně bater ií již není vodotěsnost zaručena. P oužité bater ie zlikvidujte způsobem še ...

  • Philips SCH550 - page 11

    11  Philipsi digitaalne vanni- ja toatermomeeter lubab teil mugavalt m uuta beebi vanni- ja toatemperatuur ideaalseks. Selle tootega võib beebi ka ohutult mängida, sest ter momeeter on tehtud kooskõlas k ...

  • Philips SCH550 - page 12

    MÄRKUS: Pärast akude vahetamist ei ole toote veekindlus enam gar anteeritud. Visake kasutatud akud kesk onnasõbralikul viisil minema. Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid. Ärge segage er i tüüpi akusid - leelisakusid tavaliste või taaslaeta vatega. Kui toodet pikaaegselt ei kasutata, siis võtke akud välja. Leke või korrosioon võiv ...

  • Philips SCH550 - page 13

    13  Philips A VENT digitalni ter mometar za kupku i sobu omogućuje vam da utvrdite temperatur u dječje kupke ili sobe . Beba se može sigur no igrati ovim proizv odom jer je termometar dizajnir an sukladno standardima o ...

  • Philips SCH550 - page 14

    4  Umetnitenov ebaterijeizamijenitepoklopackućištabaterije. Na rubov ekućištabaterijesta vitemalosilik onskemastikak obise poboljšalavodootpornost. NAPOMENA: Nakon zamjene baterija vodootpornost više nije zajamčena. Iskorištene bater ije odložite na način koji je siguran za ok ...

  • Philips SCH550 - page 15

    15   A Philips A VENT digitális fürdővíz- és szobahőmérő segítségével könny edén ellenőrizheti a baba fürdővizének és szobájának hőmér sékletét. A baba akár játszhat is a hőmérővel, mivel a te ...

  • Philips SCH550 - page 16

    4  Hely ezzebeazújelemeketésillesszevisszaazelemházf edelét.  A vízállóságbiztosításaérdekébenazelemházf edelénekszélétkenje megegykevésszilik on-zsírral. Megjegyzés: Az elemek cseréje után a hőmérő vízálló tulajdonsága már nem garantált. A lecser? ...

  • Philips SCH550 - page 17

    17  Philips A VENT цифірлі ванна және бөлме термометірі, сіздің нәрестеңіздің ваннасының немесе бөлмесінің тем? ...

  • Philips SCH550 - page 18

    Термометрді 2 жыл қолданғаннан соң, оның батареясы таусылуы мүмкін. Ондай жағдайда батареяны ауыстыруға болады. 1  Өлшеуішбөлікті, пластикалыққорабынантартыпшығарыңыз. 2  Батарея? ...

  • Philips SCH550 - page 19

     Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www .philips.com веб-сайтына хабарласыңыз, немесе өзіңіздің еліңізд ...

  • Philips SCH550 - page 20

    20  „Philips A VENT“ skaitmeninis vonios ir kambar io termometr as leidžia lengvai nustatyti jūsų kūdikiui idealią v onios ar kambar io temperatūrą. Be to, kūdikis gali saug ...

  • Philips SCH550 - page 21

    4  Įstatykitenaujuselementusiruždėkiteatgalelementųdangtelį.  Mažukiekiusilik onotepalusutepkitemaitinimoelementųk orpuso briaunas–taippadidinsitejoatsparumąvandeniui. P AST AB A: Pak eitus maitinimo elementus, visiškas atspar umas vandeniui nebegarantuojamas. Išmeskit ...

  • Philips SCH550 - page 22

    22      Philips A VENT digitālais vannas un istabas ter mometr s ļauj Jums ēr ti noteikt Jūsu mazuļa vannas vai istabas ideālo temperatūr u. Jūsu mazulis var droši spēlēties ar šo produktu, tāpēc ka ...

  • Philips SCH550 - page 23

    4  Ieliecietjaunāsbaterijasunnomainietbaterijunodalījumavāku.  Pievienojietmazlietsilik onaziediuzbaterijasnodalījumavākamalas,  laiuzlabotuūdensdrošībasrādītājus. PIEZĪME: Pēc bateriju nomaiņas, iekār ta vair s na v ūdensdroša. Atbrīvojaties no baterijām apkār t? ...

  • Philips SCH550 - page 24

    24   Elektroniczny termometr Philips A VENT do łazienki i pokoju umożliwia wygodną kontrolę temperatur y w ody w wannie lub powietrza w pokoju dziecięcym. Dziecko może również bezpiecznie b ...

  • Philips SCH550 - page 25

    4  Włóżnow ebaterieiumieśćobudowębateriinasw oimmiejscu.  Posmarujkra wędźobudowybateriismaremsilik onowym, aby zwiększyćwodoszczelność. UW A GA: P o wymianie bater ii wodoszcz elność nie jest gwarantowana. Usuń zużyte baterie w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego. ...

  • Philips SCH550 - page 26

    26    T er mometr ul digital Philips A VENT pentr u baie şi cameră vă per mite să stabiliţi cu uşurinţă temper atur a ideală din baia sau camera copilului dvs. De asemenea, copilul dvs. se poate juca în si ...

  • Philips SCH550 - page 27

    3  Îndepărtaţicuatenţiebateriiledescărcatecuopensetă 4  Introduceţinoilebateriişir emontaţicapaculspaţiuluipentru baterii.  Adăugaţiunlubriantsiliconicpemargineacapaculuipentru aîmbunătăţicaracteristicilehidroizolante. NO TĂ: După înlocuirea ...

  • Philips SCH550 - page 28

    28  Цифровой термометр Philips A VENT для комнаты и ванной позволяет с удобством контролировать идеальную температуру для ...

  • Philips SCH550 - page 29

    2  Снимитекрышкуотсекадлябатарей 3  Аккуратноизвлекитеиспользованныебатарейкиспомощью пинцета 4  Вставьтеновыебатарейкииустановитекрышкуотсекадля бата ...

  • Philips SCH550 - page 30

     Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www .philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в ...

  • Philips SCH550 - page 31

    31    Digitálny kúpeľňo vý a izbový teplomer Philips A VENT Vám umožní pohodlne určiť ideálnu teplotu v kúpeľni a v izbe Vášho dieťaťa. V aše dieťa sa môže s týmto výrobkom bezpečne ...

  • Philips SCH550 - page 32

    4  Vložtenovébatérieaopätovnenasaďtekrytpriečinkuprebatérie.  Naokrajkr ytupriečinkanabatériepridajtetr ochusilikónového tuku, abystezlepšiliv odotesnosť. POZNÁMKA: P o výmene batér ií už výrobca ner učí za vodotesnosť teplomera. P oužité batér ie likvi ...

  • Philips SCH550 - page 33

    33  Z digitalnim vodnim in sobnim termometrom Philips A VENT lahko pripr avno določite idealno temperaturo kopeli in sobe za vašega otroka. V aš otrok se lahko z apar atom tudi brezskrbno igra, ker je termometer narejen t ...

  • Philips SCH550 - page 34

    4  Vsta vitenov ebaterijeinponovnonamestitepokr ovbaterije. Za boljšovodoodpornostnamažitenar obovepokr ovabaterije silik onskomast. OPOMBA: P o zamenjavi baterij vodoodpornost ni več zagotovljena. Prazne bater ije odvrzite na okolju prijazen način. Ne mešajte starih in novih bater ij. Ne m ...

  • Philips SCH550 - page 35

    35  Ovim Philips A VENT digitalnim ter mometrom možete da odredite idealnu temperatur u kupke , odnosno idealnu sobnu temperatur u za svoju bebu. Beba se ovim proizvodom može i bez ...

  • Philips SCH550 - page 36

    4  Umetnitenov ebaterijeivratitepoklopacpregradezabaterije.  Naivicupregradezabaterijenanesitemalosilik onskemasedabiste poboljšalivodootpornosttermometra. NAPOMENA: Nakon zamene baterija vodootpornost nije zagar antovana. Prazne bater ije odložite na ekološki prihvatljiv nači ...

  • Philips SCH550 - page 37

    37  Цифровий термометр Philips A VENT для ванни і кімнати дозволяє зручно визначити ідеальну температуру для дитячої ? ...

  • Philips SCH550 - page 38

    2  Знімітькришкукорпусабатареї 3  Пінцетомобережновитягнітьрозрядженібатареї 4  Вставтеновібатареїізамінітькришкукорпусабатареї. Накрай кришкикорпуса ...

  • Philips SCH550 - page 39

     Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www .philips.com , або зверніться до Центру обслуговування кліє? ...

  • Philips SCH550 - page 40

      u 4222.002.6547.3 ...

Fabricant Philips Catégorie Recording Equipment

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPhilips SCH550 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Philips
- manuels d’utilisations SCH550
- fiches produit Philips
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Philips SCH550
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Philips SCH550.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Philips SCH550, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Philips SCH550. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Philips SCH550.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Philips SCH550, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips SCH550 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Philips SCH550.

Le manuel d’utilisation complet Philips, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Philips SCH550 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Philips SCH550, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPhilips SCH550 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Philips SCH550 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Philips SCH550
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Philips SCH550
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Philips SCH550 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Philips SCH550?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Philips SCH550, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Philips SCH550 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)