Manual Philips SCH550

40 pages 0.36 mb
Download

Go to site of 40

Summary
  • Philips SCH550 - page 1

    SCH550 ...

  • Philips SCH550 - page 2

    ...

  • Philips SCH550 - page 3

    SCH550 EngliSH 4  6  9  1 1     1 3    1 5  1 7  20   2 2  24  26  28   31 ? ...

  • Philips SCH550 - page 4

    4   The Philips A VENT digital bath and room ther mometer allows y ou to conv eniently determine the ideal temper ature of your bab y’s bath or room. Y our baby can also pla y with this product safely , since the the ...

  • Philips SCH550 - page 5

    4 Insert the new batteries and replace the battery housing cover . Add some silicon gr ease at the edge of the batter y housing cov er to impro ve the water pr oof characteristics. NO TE: After replacing the batteries, the water proof status is not guaranteed anymore. Dispose of used batteries in an environmentally friendly way . Do not mix old and ...

  • Philips SCH550 - page 6

    6  Цифровият термометър Philips A VENT за баня и стая ви дава възможност удобно да определяте идеалната температура за бан? ...

  • Philips SCH550 - page 7

    3  Внимателноизвадетеизтощенитебатерииспинцети 4  Поставетеновитебатерииизатворетекапачето. Сложете малкосиликоновагреснаръбанаотделениетозабатерии ...

  • Philips SCH550 - page 8

     Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www .philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване н ...

  • Philips SCH550 - page 9

    9    Digitální teploměr pro měření teploty vody v e vaně i vzduchu v pokoji od společnosti Philips A VENT umožňu ...

  • Philips SCH550 - page 10

    4  Vložtenovébaterieanasaďtekrytpřihrádkynabaterie . Naokraj kr ytupřihrádkynabaterienanestemalémnožstvísilik onového tuku, abystevylepšiliv odotěsnost. POZNÁMKA: P o výměně bater ií již není vodotěsnost zaručena. P oužité bater ie zlikvidujte způsobem še ...

  • Philips SCH550 - page 11

    11  Philipsi digitaalne vanni- ja toatermomeeter lubab teil mugavalt m uuta beebi vanni- ja toatemperatuur ideaalseks. Selle tootega võib beebi ka ohutult mängida, sest ter momeeter on tehtud kooskõlas k ...

  • Philips SCH550 - page 12

    MÄRKUS: Pärast akude vahetamist ei ole toote veekindlus enam gar anteeritud. Visake kasutatud akud kesk onnasõbralikul viisil minema. Ärge kasutage koos vanu ja uusi patareisid. Ärge segage er i tüüpi akusid - leelisakusid tavaliste või taaslaeta vatega. Kui toodet pikaaegselt ei kasutata, siis võtke akud välja. Leke või korrosioon võiv ...

  • Philips SCH550 - page 13

    13  Philips A VENT digitalni ter mometar za kupku i sobu omogućuje vam da utvrdite temperatur u dječje kupke ili sobe . Beba se može sigur no igrati ovim proizv odom jer je termometar dizajnir an sukladno standardima o ...

  • Philips SCH550 - page 14

    4  Umetnitenov ebaterijeizamijenitepoklopackućištabaterije. Na rubov ekućištabaterijesta vitemalosilik onskemastikak obise poboljšalavodootpornost. NAPOMENA: Nakon zamjene baterija vodootpornost više nije zajamčena. Iskorištene bater ije odložite na način koji je siguran za ok ...

  • Philips SCH550 - page 15

    15   A Philips A VENT digitális fürdővíz- és szobahőmérő segítségével könny edén ellenőrizheti a baba fürdővizének és szobájának hőmér sékletét. A baba akár játszhat is a hőmérővel, mivel a te ...

  • Philips SCH550 - page 16

    4  Hely ezzebeazújelemeketésillesszevisszaazelemházf edelét.  A vízállóságbiztosításaérdekébenazelemházf edelénekszélétkenje megegykevésszilik on-zsírral. Megjegyzés: Az elemek cseréje után a hőmérő vízálló tulajdonsága már nem garantált. A lecser? ...

  • Philips SCH550 - page 17

    17  Philips A VENT цифірлі ванна және бөлме термометірі, сіздің нәрестеңіздің ваннасының немесе бөлмесінің тем? ...

  • Philips SCH550 - page 18

    Термометрді 2 жыл қолданғаннан соң, оның батареясы таусылуы мүмкін. Ондай жағдайда батареяны ауыстыруға болады. 1  Өлшеуішбөлікті, пластикалыққорабынантартыпшығарыңыз. 2  Батарея? ...

  • Philips SCH550 - page 19

     Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде бірде бір мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www .philips.com веб-сайтына хабарласыңыз, немесе өзіңіздің еліңізд ...

  • Philips SCH550 - page 20

    20  „Philips A VENT“ skaitmeninis vonios ir kambar io termometr as leidžia lengvai nustatyti jūsų kūdikiui idealią v onios ar kambar io temperatūrą. Be to, kūdikis gali saug ...

  • Philips SCH550 - page 21

    4  Įstatykitenaujuselementusiruždėkiteatgalelementųdangtelį.  Mažukiekiusilik onotepalusutepkitemaitinimoelementųk orpuso briaunas–taippadidinsitejoatsparumąvandeniui. P AST AB A: Pak eitus maitinimo elementus, visiškas atspar umas vandeniui nebegarantuojamas. Išmeskit ...

  • Philips SCH550 - page 22

    22      Philips A VENT digitālais vannas un istabas ter mometr s ļauj Jums ēr ti noteikt Jūsu mazuļa vannas vai istabas ideālo temperatūr u. Jūsu mazulis var droši spēlēties ar šo produktu, tāpēc ka ...

  • Philips SCH550 - page 23

    4  Ieliecietjaunāsbaterijasunnomainietbaterijunodalījumavāku.  Pievienojietmazlietsilik onaziediuzbaterijasnodalījumavākamalas,  laiuzlabotuūdensdrošībasrādītājus. PIEZĪME: Pēc bateriju nomaiņas, iekār ta vair s na v ūdensdroša. Atbrīvojaties no baterijām apkār t? ...

  • Philips SCH550 - page 24

    24   Elektroniczny termometr Philips A VENT do łazienki i pokoju umożliwia wygodną kontrolę temperatur y w ody w wannie lub powietrza w pokoju dziecięcym. Dziecko może również bezpiecznie b ...

  • Philips SCH550 - page 25

    4  Włóżnow ebaterieiumieśćobudowębateriinasw oimmiejscu.  Posmarujkra wędźobudowybateriismaremsilik onowym, aby zwiększyćwodoszczelność. UW A GA: P o wymianie bater ii wodoszcz elność nie jest gwarantowana. Usuń zużyte baterie w sposób bezpieczny dla środowiska naturalnego. ...

  • Philips SCH550 - page 26

    26    T er mometr ul digital Philips A VENT pentr u baie şi cameră vă per mite să stabiliţi cu uşurinţă temper atur a ideală din baia sau camera copilului dvs. De asemenea, copilul dvs. se poate juca în si ...

  • Philips SCH550 - page 27

    3  Îndepărtaţicuatenţiebateriiledescărcatecuopensetă 4  Introduceţinoilebateriişir emontaţicapaculspaţiuluipentru baterii.  Adăugaţiunlubriantsiliconicpemargineacapaculuipentru aîmbunătăţicaracteristicilehidroizolante. NO TĂ: După înlocuirea ...

  • Philips SCH550 - page 28

    28  Цифровой термометр Philips A VENT для комнаты и ванной позволяет с удобством контролировать идеальную температуру для ...

  • Philips SCH550 - page 29

    2  Снимитекрышкуотсекадлябатарей 3  Аккуратноизвлекитеиспользованныебатарейкиспомощью пинцета 4  Вставьтеновыебатарейкииустановитекрышкуотсекадля бата ...

  • Philips SCH550 - page 30

     Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www .philips.com или обратитесь в Центр поддержки покупателей в ...

  • Philips SCH550 - page 31

    31    Digitálny kúpeľňo vý a izbový teplomer Philips A VENT Vám umožní pohodlne určiť ideálnu teplotu v kúpeľni a v izbe Vášho dieťaťa. V aše dieťa sa môže s týmto výrobkom bezpečne ...

  • Philips SCH550 - page 32

    4  Vložtenovébatérieaopätovnenasaďtekrytpriečinkuprebatérie.  Naokrajkr ytupriečinkanabatériepridajtetr ochusilikónového tuku, abystezlepšiliv odotesnosť. POZNÁMKA: P o výmene batér ií už výrobca ner učí za vodotesnosť teplomera. P oužité batér ie likvi ...

  • Philips SCH550 - page 33

    33  Z digitalnim vodnim in sobnim termometrom Philips A VENT lahko pripr avno določite idealno temperaturo kopeli in sobe za vašega otroka. V aš otrok se lahko z apar atom tudi brezskrbno igra, ker je termometer narejen t ...

  • Philips SCH550 - page 34

    4  Vsta vitenov ebaterijeinponovnonamestitepokr ovbaterije. Za boljšovodoodpornostnamažitenar obovepokr ovabaterije silik onskomast. OPOMBA: P o zamenjavi baterij vodoodpornost ni več zagotovljena. Prazne bater ije odvrzite na okolju prijazen način. Ne mešajte starih in novih bater ij. Ne m ...

  • Philips SCH550 - page 35

    35  Ovim Philips A VENT digitalnim ter mometrom možete da odredite idealnu temperatur u kupke , odnosno idealnu sobnu temperatur u za svoju bebu. Beba se ovim proizvodom može i bez ...

  • Philips SCH550 - page 36

    4  Umetnitenov ebaterijeivratitepoklopacpregradezabaterije.  Naivicupregradezabaterijenanesitemalosilik onskemasedabiste poboljšalivodootpornosttermometra. NAPOMENA: Nakon zamene baterija vodootpornost nije zagar antovana. Prazne bater ije odložite na ekološki prihvatljiv nači ...

  • Philips SCH550 - page 37

    37  Цифровий термометр Philips A VENT для ванни і кімнати дозволяє зручно визначити ідеальну температуру для дитячої ? ...

  • Philips SCH550 - page 38

    2  Знімітькришкукорпусабатареї 3  Пінцетомобережновитягнітьрозрядженібатареї 4  Вставтеновібатареїізамінітькришкукорпусабатареї. Накрай кришкикорпуса ...

  • Philips SCH550 - page 39

     Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www .philips.com , або зверніться до Центру обслуговування кліє? ...

  • Philips SCH550 - page 40

      u 4222.002.6547.3 ...

Manufacturer Philips Category Recording Equipment

Documents that we receive from a manufacturer of a Philips SCH550 can be divided into several groups. They are, among others:
- Philips technical drawings
- SCH550 manuals
- Philips product data sheets
- information booklets
- or energy labels Philips SCH550
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Philips SCH550.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Philips SCH550, service manual, brief instructions and user manuals Philips SCH550. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Philips SCH550.

Similar manuals

A complete manual for the device Philips SCH550, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Philips SCH550 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Philips SCH550.

A complete Philips manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Philips SCH550 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Philips SCH550, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Philips SCH550, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Philips SCH550 - which should help us in our first steps of using Philips SCH550
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Philips SCH550
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Philips SCH550 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Philips SCH550?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Philips SCH550, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Philips SCH550 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)