Manuel d’utilisation Microlife IR 1DE1

38 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 38

Summary
  • Microlife IR 1DE1 - page 1

    Digital Infrared Ear Thermometer 1 sec. Measurement Mesure en 1 sec. / Meettijd 1 sec. Multiple Use (Wide Range 0 °C - 100 °C) • Bodytemperature /Température ducorps /  Lichaamstemperatuur • Milksurface temperature/ Températurede surface  dulait /Oppervlaktetemperatuur melk ? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 2

    Microlife IR 1DE1 Digital Infrared Ear Thermometer InstructionManual (1-12) Thermomètre auriculaire à infrarouges Moded’emploi (13-24) Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing(25 - 36) EN NL FR ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 3

    Digital Infrared Ear Thermometer InstructionManual Pleaseread theseinstructions carefullybefore usingthe instrumentand keepthem ina safeplace. TheMicrolife EarThermometer isa highquality productincorporating thelatest technologyand testedin accordancewit ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 4

    2 1. The Advantages of this Ear Thermometer Multiple Use (Wide Range Measurement) Thisthermometer offersa widemeasurement rangefeature from 0°C to100.0 °C/ 32.0°F to212.0 °F,meaning theunit canbe used asan earthermometer tomeasure bodytemperature? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 5

    3 2. Important Safety Instructions • Thisinstrument mayonly beused forthe purposesdescribed in thisbooklet. Themanufacturer cannotbe heldliable fordamage causedby incorrectapplication. • Alwaysuse thethermometer witha newundamaged ProbeCover ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 6

    4 3. Product Description (1) Probe Cover (2) Probe (3) Start button (4) LCD Display (5) O/I button (6) Battery Cover 4. How this Ear Thermometer Measures Ear Temperature Thisthermometer measuresinfrared energyradiated fromthe eardrum andthe surroundingtissue. Thisenergy iscollected throughthe ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 7

    5 5. Control Displays and Symbols LCD Display Display Meaning Description Allsegments displayed Pressthe O/Ibutton toturn onthe unit,all segments willbe shownfor 2seconds. Memory Thelast readingwill be shownon thedisplay auto- maticallyfor 2seconds. Ready The? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 8

    6. How to Reload a New Probe Cover NOTE: • Inorderto avoidcross-contamination, pleasereload anew probe coverfor eachmeasurement. • Pleasecheckif theprobe coveris fittedon firmlybefore use ( please see the diagrams below );If theprobe coveris broke ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 9

    7 7. Directions for Use Important: Prior to every measurement, fit a new undamaged Probe Cover on the measuring probe. Failure to do so may result in incorrect  temperaturemeasurement. 1. Press theO/I button.The displayis activated toshow allseg ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 10

    8 Replacethe probecover aftereach measurement.To dothis, please followthe instructionin point6 «Howto Reloada NewProbe Cover». • 10short beeps anda red LCDbacklight alert thepatient that he/ shemay havea temperatureequal ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 11

    9. How to recall 12 readings in Memory Mode Thisthermometer canrecall thelast 12readings. Torecall please followsequence. Pressingand releasingthe STARTbutton afterthe last12 readings havebeen recalledwill resumethe abovesequence fromreading 1. 10. Cl ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 12

    11. Error messages 10 Display / Problem Display Meaning Possible cause and fault remedy Measured Temperaturetoo high Displays «H»  when measuredtemperature higherthan 100.0°C or212.0 °F. Measuredtempe- raturetoo low Displays «L»  when measuredtemperature lowerthan 0°C ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 13

    11 12. Replacing the battery Thisinstrument issupplied withone lithiumbattery, typeCR2032. Replacewith anew CR2032battery whenthe flashingbattery symbol appearson thedisplay. Removethe batterycover bysliding itin the directionshown. Removethe ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 14

    12 14. Technical Specifications Type: DigitalInfrared EarThermometer IR1DE1 Measuring Range: 0 °Cto 100.0°C /32.0 °Fto 212.0°F Accuracy:  Laboratory:   ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C,? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 15

    13 Thermomètre auriculaire à infrarouges Moded’emploi Veuillezlireattentivement cesinstructionsavant l’utilisation del’instrument etconservez-les dansun endroitsûr. Lethermomètre auriculaireMicrolife estun produitde hautequalité utilisantla technologiela? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 16

    14 1. Les avantages de ce thermomètre auriculaire Utilisation multiple (large étendue de mesure) Ce thermomètre a la particularité d’offrir une large étendue de mesure, de0à100.0°C/ 32.0à212.0°F.L’appareilpeutdonc êtreutilisécomme thermomètre auricul ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 17

    15 2. Importantes précautions d’emploi • Cetinstrument estréservé auxapplications décritesdans ce manuel.Le fabricantne peutêtre tenupour responsablede dommagesprovoqués parune applicationincorrecte. • Achaque prise,utilisez toujoursle thermo ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 18

    16 3. Description de l’appareil (1) Embout jetable (2) Sonde (3) Bouton «START» (4) Ecran d’affichage à cristaux liquides (5) Bouton «O/I» (6) Compartiment de la pile 4. Comment ce thermomètre mesure la température auriculaire Ce thermomètre mesure l’énergie infrarouge émise par la membrane du tympan ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 19

    5. Affichage de contrôle et symboles 17 Affichage de l’écran Signification de l’affichage Description Touslessegments sontaffichés Appuyersur lebouton O/Ipour allumer l’appareil,tous les segmentssont affichés pendant2 secondes. Mémoire Ladernièremesure seraaffichée ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 20

    6. Changement de l’embout jetable NOTE : • Pouréviter toutecontamination croisée,mettre unnouvel emboutà chaqueutilisation. • Vérifierque l’emboutest bienajusté avantutilisation (se repor - ter aux illustrations ci-dessous) .Si l’emboutest déchiréle je ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 21

    7. Instructions d’utilisation Important: Avantchaque prisede température,placer unembout neufet nonendommagé surla sonde.Si cetterègle n’estpas respec- tée,les mesurespeuvent êtreerronées. 1. Appuyer surle boutonO/I. L’écrans’allume  ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 22

    NOTE : Pour obtenir de nouvelles mesures précises, veuillez attendre au minimum 30 secondes après 3-5 prises de température effectuées à la suite. Changerl’emboutaprèschaque utilisation.Pourprocéderà cetteopérati - onse reporterau section«Changement del’embout jetable». • 10b ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 23

    9. Comment appeler 12 mesures en mode mémoire Cethermomètre peutappeler les12 dernièresmesures. Procéder commesuit. Lefait depresser etde relâcherle bouton«START» aprèsl’appel des 12dernières mesuresaura poureffet derepasser àla mesure1 ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 24

    11. Messages d’erreurs 22 Affichage / Problème Signification de l’affichage Cause possible et solution Température mesuréetrop élevée Affichage «H»  quandla températuremesurée estsupérieure à 100°C ou212.0 °F. Température mesuréetrop basse Affichage «L»  quandla? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 25

    12. Remplacement de la pile Cetinstrument estfourni avecune pilelithium detype CR2032. Remplacerpar unenouvelle pileCR2032 lorsquele symbolepile clignotants’affiche àl’écran. Enleverle couverclede lapile enle faisantglisser dansle se ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 26

    14. Spécifications techniques Type: Thermomètre auriculaireà infrarougeIR 1DE1 Plage de mesure:  0 °C- 100.0°C /32.0 °F- 212.0°F Précision:  Laboratoire: ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C,? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 27

    Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing Leesalvorens dezeinstrumenten tegebruiken de instructiesaandachtig door. Dezethermometer iseen productvan hogekwaliteit datde laatste technologiebevat envolgens internationalenormen werdgetest. ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 28

    1. De voordelen van uw thermometer Meervoudig gebruik (groot meetbereik) Dethermometer heefteen grootmeetbereik van0 -100 °C/ 32- 212°F; hetinstrument kanworden gebruiktals oorthermometer omde lichaamstemperatuurte meten,maar ookom deoppervlakte- temperat ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 29

    2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften • Dit instrumentmag uitsluitendworden gebruiktvoor hetdoel zoalsin ditboekje beschreven.De fabrikantkan nietaansprakelijk wordengesteld voorschade veroorzaaktdoor onjuistetoepas- sing. • Om eeninfectie tevoorko ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 30

    3. Productomschrijving (1) Beschermkapje (2) Sonde (3) START-knop (4) LCD-scherm (5) O/I-toets (6) Batterijdekseltje 4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor? Dethermometer meetinfraroodenergie diehet trommelvliesen het omringendeweefsel uitstraalt.Deze energiewordt opgevangendoor de ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 31

    5. Controlescherm en symbolen 29 LCD-scherm Betekenis Omschrijving Allesegmenten verschijnen Drukop deO/I-toets omde thermometerte activeren, allesegmenten zullen gedurende2 secondenop hetscherm verschijnen. Geheugen Delaatste metingwordt automatischgedurende 2seconden ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 32

    6. Een nieuw beschermkapje aanbrengen NOTE: • Omkruiscontaminatiete voorkomen,raden wiju aanbij elke metingeen nieuwbeschermkapje tegebruiken. • Gelievevoorelk gebruikcontroleren ofhet beschermkapjestevig vastzit (zie onderstaande foto’s) .Indien hetbescher ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 33

    7. Gebruiksaanwijzingen Belangrijk: Vooru eenmeting doet,moet ueen onbeschadigd beschermkapjeop demeet-sonde plaatsen.Indien udit nietdoet, kun - nende meetresultatenonnauwkeurig zijn. 1. Drukopde O/I-toets.Alle segmentenverschijnen  gedurende2 seconden? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 34

    NOTA: • kortepiepsignalen eneen roodLCD achtergrondverlichting makende patiënterop attentdat hij/zijeen temperatuurheft vanboven de37,5 °C . • Bijkinderen kuntu hetkind hetbeste platneerleggen met hethoofd opzijzodat hetoor ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 35

    9. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus? Dethermometer onthoudtde 12laatste resulaten.Om dezeterug te ziengaat uals volgtte werk. Doorde START-toetsin tedrukken enlos telaten nadatde afgelopen 12resultaten zijnopgeroepen zalde ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 36

    11. Foutmeldingen 34 Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak en oplossing Gemetentempera- tuurte hoog Ophet schermver- schijnt een «H» alsde gemetentemperatuur hogeris dan100.0 °C of212.0 °F. Gemetentempera- tuurte laag Ophet schermver- schijnt een «L» als de? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 37

    12. De batterij vervangen Dethermometer wordtgeleverd meteen lithiumbatterijvan het typeCR2032. Vervangdeze dooreen nieuweCR2032-batterij zodra hetsymbool voorlege batterijstandop hetscherm gaatbranden. Verwijderhet batterijdekseltjedoor hetin de? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 38

    14. Technische gegevens Type: Digitale infrarode oorthermometer IR 1DE1 Meetbereik: 0 °Ctot 100.0°C /32.0 °Ftot 212.0°F Nauwkeurigheid:  Laboratorium: ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C, 42.3~ 100.0°C ...

Fabricant Microlife Catégorie Thermometer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilMicrolife IR 1DE1 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Microlife
- manuels d’utilisations IR 1DE1
- fiches produit Microlife
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Microlife IR 1DE1
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Microlife IR 1DE1.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Microlife IR 1DE1, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Microlife IR 1DE1. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Microlife IR 1DE1.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Microlife IR 1DE1, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Microlife IR 1DE1 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Microlife IR 1DE1.

Le manuel d’utilisation complet Microlife, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Microlife IR 1DE1 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Microlife IR 1DE1, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lMicrolife IR 1DE1 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Microlife IR 1DE1 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Microlife IR 1DE1
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Microlife IR 1DE1
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Microlife IR 1DE1 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Microlife IR 1DE1?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Microlife IR 1DE1, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Microlife IR 1DE1 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)