Инструкция обслуживания Microlife IR 1DE1

38 страниц Не касается
Скачать

Перейти на страницу of 38

Summary
  • Microlife IR 1DE1 - page 1

    Digital Infrared Ear Thermometer 1 sec. Measurement Mesure en 1 sec. / Meettijd 1 sec. Multiple Use (Wide Range 0 °C - 100 °C) • Bodytemperature /Température ducorps /  Lichaamstemperatuur • Milksurface temperature/ Températurede surface  dulait /Oppervlaktetemperatuur melk ? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 2

    Microlife IR 1DE1 Digital Infrared Ear Thermometer InstructionManual (1-12) Thermomètre auriculaire à infrarouges Moded’emploi (13-24) Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing(25 - 36) EN NL FR ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 3

    Digital Infrared Ear Thermometer InstructionManual Pleaseread theseinstructions carefullybefore usingthe instrumentand keepthem ina safeplace. TheMicrolife EarThermometer isa highquality productincorporating thelatest technologyand testedin accordancewit ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 4

    2 1. The Advantages of this Ear Thermometer Multiple Use (Wide Range Measurement) Thisthermometer offersa widemeasurement rangefeature from 0°C to100.0 °C/ 32.0°F to212.0 °F,meaning theunit canbe used asan earthermometer tomeasure bodytemperature? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 5

    3 2. Important Safety Instructions • Thisinstrument mayonly beused forthe purposesdescribed in thisbooklet. Themanufacturer cannotbe heldliable fordamage causedby incorrectapplication. • Alwaysuse thethermometer witha newundamaged ProbeCover ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 6

    4 3. Product Description (1) Probe Cover (2) Probe (3) Start button (4) LCD Display (5) O/I button (6) Battery Cover 4. How this Ear Thermometer Measures Ear Temperature Thisthermometer measuresinfrared energyradiated fromthe eardrum andthe surroundingtissue. Thisenergy iscollected throughthe ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 7

    5 5. Control Displays and Symbols LCD Display Display Meaning Description Allsegments displayed Pressthe O/Ibutton toturn onthe unit,all segments willbe shownfor 2seconds. Memory Thelast readingwill be shownon thedisplay auto- maticallyfor 2seconds. Ready The? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 8

    6. How to Reload a New Probe Cover NOTE: • Inorderto avoidcross-contamination, pleasereload anew probe coverfor eachmeasurement. • Pleasecheckif theprobe coveris fittedon firmlybefore use ( please see the diagrams below );If theprobe coveris broke ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 9

    7 7. Directions for Use Important: Prior to every measurement, fit a new undamaged Probe Cover on the measuring probe. Failure to do so may result in incorrect  temperaturemeasurement. 1. Press theO/I button.The displayis activated toshow allseg ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 10

    8 Replacethe probecover aftereach measurement.To dothis, please followthe instructionin point6 «Howto Reloada NewProbe Cover». • 10short beeps anda red LCDbacklight alert thepatient that he/ shemay havea temperatureequal ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 11

    9. How to recall 12 readings in Memory Mode Thisthermometer canrecall thelast 12readings. Torecall please followsequence. Pressingand releasingthe STARTbutton afterthe last12 readings havebeen recalledwill resumethe abovesequence fromreading 1. 10. Cl ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 12

    11. Error messages 10 Display / Problem Display Meaning Possible cause and fault remedy Measured Temperaturetoo high Displays «H»  when measuredtemperature higherthan 100.0°C or212.0 °F. Measuredtempe- raturetoo low Displays «L»  when measuredtemperature lowerthan 0°C ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 13

    11 12. Replacing the battery Thisinstrument issupplied withone lithiumbattery, typeCR2032. Replacewith anew CR2032battery whenthe flashingbattery symbol appearson thedisplay. Removethe batterycover bysliding itin the directionshown. Removethe ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 14

    12 14. Technical Specifications Type: DigitalInfrared EarThermometer IR1DE1 Measuring Range: 0 °Cto 100.0°C /32.0 °Fto 212.0°F Accuracy:  Laboratory:   ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C,? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 15

    13 Thermomètre auriculaire à infrarouges Moded’emploi Veuillezlireattentivement cesinstructionsavant l’utilisation del’instrument etconservez-les dansun endroitsûr. Lethermomètre auriculaireMicrolife estun produitde hautequalité utilisantla technologiela? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 16

    14 1. Les avantages de ce thermomètre auriculaire Utilisation multiple (large étendue de mesure) Ce thermomètre a la particularité d’offrir une large étendue de mesure, de0à100.0°C/ 32.0à212.0°F.L’appareilpeutdonc êtreutilisécomme thermomètre auricul ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 17

    15 2. Importantes précautions d’emploi • Cetinstrument estréservé auxapplications décritesdans ce manuel.Le fabricantne peutêtre tenupour responsablede dommagesprovoqués parune applicationincorrecte. • Achaque prise,utilisez toujoursle thermo ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 18

    16 3. Description de l’appareil (1) Embout jetable (2) Sonde (3) Bouton «START» (4) Ecran d’affichage à cristaux liquides (5) Bouton «O/I» (6) Compartiment de la pile 4. Comment ce thermomètre mesure la température auriculaire Ce thermomètre mesure l’énergie infrarouge émise par la membrane du tympan ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 19

    5. Affichage de contrôle et symboles 17 Affichage de l’écran Signification de l’affichage Description Touslessegments sontaffichés Appuyersur lebouton O/Ipour allumer l’appareil,tous les segmentssont affichés pendant2 secondes. Mémoire Ladernièremesure seraaffichée ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 20

    6. Changement de l’embout jetable NOTE : • Pouréviter toutecontamination croisée,mettre unnouvel emboutà chaqueutilisation. • Vérifierque l’emboutest bienajusté avantutilisation (se repor - ter aux illustrations ci-dessous) .Si l’emboutest déchiréle je ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 21

    7. Instructions d’utilisation Important: Avantchaque prisede température,placer unembout neufet nonendommagé surla sonde.Si cetterègle n’estpas respec- tée,les mesurespeuvent êtreerronées. 1. Appuyer surle boutonO/I. L’écrans’allume  ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 22

    NOTE : Pour obtenir de nouvelles mesures précises, veuillez attendre au minimum 30 secondes après 3-5 prises de température effectuées à la suite. Changerl’emboutaprèschaque utilisation.Pourprocéderà cetteopérati - onse reporterau section«Changement del’embout jetable». • 10b ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 23

    9. Comment appeler 12 mesures en mode mémoire Cethermomètre peutappeler les12 dernièresmesures. Procéder commesuit. Lefait depresser etde relâcherle bouton«START» aprèsl’appel des 12dernières mesuresaura poureffet derepasser àla mesure1 ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 24

    11. Messages d’erreurs 22 Affichage / Problème Signification de l’affichage Cause possible et solution Température mesuréetrop élevée Affichage «H»  quandla températuremesurée estsupérieure à 100°C ou212.0 °F. Température mesuréetrop basse Affichage «L»  quandla? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 25

    12. Remplacement de la pile Cetinstrument estfourni avecune pilelithium detype CR2032. Remplacerpar unenouvelle pileCR2032 lorsquele symbolepile clignotants’affiche àl’écran. Enleverle couverclede lapile enle faisantglisser dansle se ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 26

    14. Spécifications techniques Type: Thermomètre auriculaireà infrarougeIR 1DE1 Plage de mesure:  0 °C- 100.0°C /32.0 °F- 212.0°F Précision:  Laboratoire: ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C,? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 27

    Digitale infrarode oorthermometer met beschermkapjes Gebruiksaanwijzing Leesalvorens dezeinstrumenten tegebruiken de instructiesaandachtig door. Dezethermometer iseen productvan hogekwaliteit datde laatste technologiebevat envolgens internationalenormen werdgetest. ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 28

    1. De voordelen van uw thermometer Meervoudig gebruik (groot meetbereik) Dethermometer heefteen grootmeetbereik van0 -100 °C/ 32- 212°F; hetinstrument kanworden gebruiktals oorthermometer omde lichaamstemperatuurte meten,maar ookom deoppervlakte- temperat ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 29

    2. Belangrijke veiligheidsvoorschriften • Dit instrumentmag uitsluitendworden gebruiktvoor hetdoel zoalsin ditboekje beschreven.De fabrikantkan nietaansprakelijk wordengesteld voorschade veroorzaaktdoor onjuistetoepas- sing. • Om eeninfectie tevoorko ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 30

    3. Productomschrijving (1) Beschermkapje (2) Sonde (3) START-knop (4) LCD-scherm (5) O/I-toets (6) Batterijdekseltje 4. Hoe meet de thermometer de temperatuur in het oor? Dethermometer meetinfraroodenergie diehet trommelvliesen het omringendeweefsel uitstraalt.Deze energiewordt opgevangendoor de ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 31

    5. Controlescherm en symbolen 29 LCD-scherm Betekenis Omschrijving Allesegmenten verschijnen Drukop deO/I-toets omde thermometerte activeren, allesegmenten zullen gedurende2 secondenop hetscherm verschijnen. Geheugen Delaatste metingwordt automatischgedurende 2seconden ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 32

    6. Een nieuw beschermkapje aanbrengen NOTE: • Omkruiscontaminatiete voorkomen,raden wiju aanbij elke metingeen nieuwbeschermkapje tegebruiken. • Gelievevoorelk gebruikcontroleren ofhet beschermkapjestevig vastzit (zie onderstaande foto’s) .Indien hetbescher ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 33

    7. Gebruiksaanwijzingen Belangrijk: Vooru eenmeting doet,moet ueen onbeschadigd beschermkapjeop demeet-sonde plaatsen.Indien udit nietdoet, kun - nende meetresultatenonnauwkeurig zijn. 1. Drukopde O/I-toets.Alle segmentenverschijnen  gedurende2 seconden? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 34

    NOTA: • kortepiepsignalen eneen roodLCD achtergrondverlichting makende patiënterop attentdat hij/zijeen temperatuurheft vanboven de37,5 °C . • Bijkinderen kuntu hetkind hetbeste platneerleggen met hethoofd opzijzodat hetoor ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 35

    9. Hoe kunt u 12 resultaten terugzien in geheugenmodus? Dethermometer onthoudtde 12laatste resulaten.Om dezeterug te ziengaat uals volgtte werk. Doorde START-toetsin tedrukken enlos telaten nadatde afgelopen 12resultaten zijnopgeroepen zalde ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 36

    11. Foutmeldingen 34 Scherm / Probleem Betekenis Mogelijke oorzaak en oplossing Gemetentempera- tuurte hoog Ophet schermver- schijnt een «H» alsde gemetentemperatuur hogeris dan100.0 °C of212.0 °F. Gemetentempera- tuurte laag Ophet schermver- schijnt een «L» als de? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 37

    12. De batterij vervangen Dethermometer wordtgeleverd meteen lithiumbatterijvan het typeCR2032. Vervangdeze dooreen nieuweCR2032-batterij zodra hetsymbool voorlege batterijstandop hetscherm gaatbranden. Verwijderhet batterijdekseltjedoor hetin de? ...

  • Microlife IR 1DE1 - page 38

    14. Technische gegevens Type: Digitale infrarode oorthermometer IR 1DE1 Meetbereik: 0 °Ctot 100.0°C /32.0 °Ftot 212.0°F Nauwkeurigheid:  Laboratorium: ±0.2°C, 32.0~ 42.2°C /±0.4 °F,89.6 ~108.0 °F   ±1°C, 0~ 31.9°C, 42.3~ 100.0°C ...

Производитель Microlife Категория Thermometer

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Microlife IR 1DE1 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
- технические чертежи Microlife
- инструкции обслуживания IR 1DE1
- паспорта изделия Microlife
- информационные брошюры
- энергетические этикетки Microlife IR 1DE1
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Microlife IR 1DE1.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Microlife IR 1DE1, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Microlife IR 1DE1. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Microlife IR 1DE1.

Похожие инструкции обслуживания

Полная инструкция обслуживания устройства Microlife IR 1DE1, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто "руководство" - это технический документ, цель которого заключается в использовании Microlife IR 1DE1 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Microlife IR 1DE1.

Полная инструкция обслуживания Microlife, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Microlife IR 1DE1 - В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Microlife IR 1DE1, FAQ и самых распространенных проблем - то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание - индекс всех советов, касающихся Microlife IR 1DE1, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Microlife IR 1DE1 - которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Microlife IR 1DE1
4. Troubleshooting - систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Microlife IR 1DE1
5. FAQ - чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Microlife IR 1DE1 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Microlife IR 1DE1?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

Если с помощью найденной инструкции Вы не решили свою проблему с Microlife IR 1DE1, задайте вопрос, заполнив следующий формуляр. Если у какого то из пользователей была похожая проблема с Microlife IR 1DE1 со всей вероятностью он захочет поделиться методом ее решения.

Перепишите текст с картинки

Комментарии (0)