Manuale per l’uso Ferm SGM1006

32 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 32

Summary
  • Ferm SGM1006 - page 1

    HU CS SL PL RU EL GAS SOLDERING GUN / BLOW TORCH - 35 MIN. SGM1006 WWW .FERM.COM Original instructions 03 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 04 V ertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 06 T raduction de la notice originale 07 T raducción del manual original 09 T radução do manual original 10 T raduzione delle istruzioni origi ...

  • Ferm SGM1006 - page 2

    2 Ferm 16 14 12 13 10 11 9 15 7 2 1 6 5 4 3 8 Fig. A ...

  • Ferm SGM1006 - page 3

    EN 3 Ferm MUL TIPURPOSE GAS SOLDERING TOOL The numbers in the following text correspond with the pictures at page 2 Features 1. Switch 2. Shut off lever 3. Nut 4. Soldering head 5. Filling valve 6. Flow control knob 7. Ignition button 8. Guard 9. Standard tip 10. Diagonal tip (3 mm) 1 1. Chisel tip (3,5 mm) 12. Hot knife 13. Hot blower 14. Reflecto ...

  • Ferm SGM1006 - page 4

    DE 4 Ferm • Insufficient gas power • Refill butane gas 3. Tip does not heat • Insufficient gas power • butane gas • Catalyst is damaged • Replace with new part W arranty The warranty conditionscan befound onthe separately enclosed warrantycard. MUL TIFUNKTIONELLER GAS-LÖTPISTO ...

  • Ferm SGM1006 - page 5

    DE 5 Ferm • Durch Eindrücken desZündknopfs (7)wird die Flamme entzündet. • Wenn dasGerät zum Löten verwendet werden soll, den Absperrhebel (2) 3 Sekunden nach Entzünden derFlamme nachlinks schieben und loslassen. Die offene Flamme erlischt dann und die Lötspitze (4) glüht ro ...

  • Ferm SGM1006 - page 6

    NL 6 Ferm MUL TIFUNCTIONELE GASSOLDEERBOUT De nummers in de nu volgende tekst verwijzen naar de afbeeldingen op pagina 2 Eigenschappen 1. Schakelaar 2.  Uitschakelpalletje 3.  Moer 4. Soldeerkop 5.  V ulklep 6. Stromingsregelaar 7.  Ontstekingsknop 8.  Beschermkap 9. Standaard punt 10. Diagonale punt (3 mm) 11 .  ...

  • Ferm SGM1006 - page 7

    FR 7 Ferm Probleemoplossing 1. Ontsteking werkt niet • Gas leeg • Butaangas bijvullen • Gasdruk te hoog of te laag • Schuif de stromingsregelaar (6) op een hogere of lagere stand 2. Brandervlam heeft niet de juiste kracht •  Onvoldoende gasdruk • Butaangas bijvullen 3. Punt wordt niet heet •  Onvold ...

  • Ferm SGM1006 - page 8

    FR 8 Ferm droite • Dépressez le boutond’allumage (7)afin d’allumer la flammeouverte • Déplacez la manetted’arrêt (2)vers la gauche et relâchez-la dèsque l’appareilfonctionne comme outil desoudage, 3secondes après avoir allumé la? ...

  • Ferm SGM1006 - page 9

    ES 9 Ferm SOLDADOR A GAS P ARA MÚL TIPLES USOS Los números indicados en el texto siguiente corresponden a las ilus traciones de la página 2 Partes del soldador 1. Interruptor 2.  Manecilla de interrupción 3. T uerca 4. Cabezal de soldado 5.  Válvula de llenado 6.  Botón de regulaciónde flujo 7. ? ...

  • Ferm SGM1006 - page 10

    PT 10 Ferm este momento launidad quedaconvertida en un soplete de llama abierta. Resolución de problemas 1. El aparato no se enciende. • E l  cilindro degas estávacío. • Recargue el cilindro con gas butano. • L a  presión delgas esdemasiado altao demasiado baja. ...

  • Ferm SGM1006 - page 11

    PT 11 Ferm • Quando a unidadeestiver atrabalhar como ferramenta de soldar , espere 3 segundos após acender achama emova aalavanca de fecho (2) paraa esquerdae solte-a. Então a chama aberta fecha e a cabeça de soldar (4) ficará vermelha. Fechar Mova o interr ...

  • Ferm SGM1006 - page 12

    IT 12 Ferm SALDA T ORE A GAS MUL TIUSO I numeri presenti nel seguente testo si riferiscono alle immagini a pag.2 Caratteristiche 1. Interruttore 2. Leva di spegnimento 3. Dado 4. Punta di saldatura 5.  V alvola diriempimento 6. Controllo di erogazione 7.  Pulsante d’accensione 8.  Protezione 9.  Punta ...

  • Ferm SGM1006 - page 13

    SV 13 Ferm Localizzazione guasti 1. Non si accende •  Mancanza di gas • Ricaricare con gas butano •  Pressione del gaseccessiva otroppo bassa • Regolare il controllo di erogazione verso per aumentare o diminuire la pressione. 2. La fiamma della torcia non è abbastanza potente • Gas insuffic ...

  • Ferm SGM1006 - page 14

    SV 14 Ferm sekunder efter attlågan hartänts och släpp sedan reglaget. Låganstängs dåav ochdu ser hur lödhuvudet (4) blir rött. Stänga av För strömbrytaren (1)uppåt ochtill vänster . Strömbrytaren återgår tillavstängt läge. Justering av temperatur elle ...

  • Ferm SGM1006 - page 15

    FI 15 Ferm MONIKÄYTTÖINEN KAASUJUOTTOLAITE Seuraavan tekstin numerot vastaavat sivulla 2 olevien kuvien numeroita T oiminnot 1.  Kytkin 2. Sulkuvipu 3.  Mutteri 4. Juotospää 5.  Täyttöventtiili 6.  Virtauksen säätönuppi 7.  Sytytyspainike 8.  Suojus 9.  V akiokärki 10.  Vino kärki( ...

  • Ferm SGM1006 - page 16

    NO 16 Ferm 2. Polttimen liekki on tehoton •  Kaasu vähissä • Täytä butaanisäiliö 3. Kärki ei kuumene •  Kaasu vähissä • Täytä butaanisäiliö •  Katalyytti on vaurioitunut • V aihda uusi osa T akuu T akuuehdot ilmenevät erillisestä takuukortista, joka toimitetaan laitteen? ...

  • Ferm SGM1006 - page 17

    NO 17 Ferm A vstenging Skyv bryteren (1)oppover ogmot venstre. Bryteren går tilbaketil OFF-stilling. Flammelengde- og temperaturinnstilling Etter tenning dreierdu kontrollknappen(6) mot høyre for åøke flammelengdeneller temperaturen på loddespissen ellervarmluf ...

  • Ferm SGM1006 - page 18

    DA 18 Ferm UNIVERSAL T GASLODNINGSVÆRKTØJ T allene i den følgende tekst korresponderer med afbildningerne på side 2 Produktinformation 1.  Kontakt 2.  Kontakt sluk 3.  Møtrik 4. Lodningshoved 5.  Påfyldningsventil 6.  Kontakt flydningskontrol 7.  Antændingskontakt 8.  Værn 9. Standardhoved 10. ...

  • Ferm SGM1006 - page 19

    HU 19 Ferm højere position 2. Fakkelflamme er ikke kraftig nok •  Utilstrækkelig gaskraft • Refill buntangas 3. Spidsen opvarmes ikke •  Utilstrækkelig gaskraft • Refill buntangas •  Katalysator er beskadiget • Udskift med nye dele Garanti Garantibetingelser er beskrevetpå det ...

  • Ferm SGM1006 - page 20

    HU 20 Ferm jobbra. • A gyújtógomb (7. tétel) megnyomása után a fúvókán kigyullad aláng. • Ha a készüléketforrasztásra használja,akkor a láng begyulladásátkövető 3másodperc után a zárókart(2. tétel)tolja a bal helyzetébe, ? ...

  • Ferm SGM1006 - page 21

    CZ 21 Ferm MNOHOÚČELOVÉ PL YNOVÉ PÁJECÍ ZAŘÍZENÍ SOUČÁSTI Čísla v následujícím textu se vztahují k obrázkům na stranē 2 1. Spínač 2. Uzavírací páka 3. Matice 4. Pájecí hlava 5. Plnicí ventil 6. Knoflík proovládání průtoku 7. Zapalovací tlačítko 8. Kryt 9. Standardn? ...

  • Ferm SGM1006 - page 22

    SL 22 Ferm 6) do nižšínebo dovyšší polohy 2. Plamen hořáku nemá dostatečný výkon. • Nedostatečný výkon plynu • Doplňte plyn butan 3. Hrot se nerozehřeje. • Nedostatečný výkon plynu • Doplňte plyn butan • Pošlo k poškozeníkatalyzátoru • Vyměňt ...

  • Ferm SGM1006 - page 23

    SL 23 Ferm nastavite zapiralno ročico(št. 2)na levostran in jospustite. Odprtiplamen se zapre, medtem ko spajkalnik (št.4) začnespreminjati rdečo barvo. Zapiranje Stikalo (št. 1) premaknite navzgor in levo. Stikalo se vrne vpoložaj »OFF«(»izklop«). Nastav ...

  • Ferm SGM1006 - page 24

    PL 24 Ferm UNIWERSALNA LUTOWNICA GAZOW A Numery w poniższym tekście odnoszą się do rysunków na stronie 2 Elementy 1. Wyłącznik 2. Rękojeść odcinająca 3. Nakrętka 4. Główka lutownicza 5. Zawór zaopatrzeniowy 6. Przycisk sterowaniazużyciem 7. Przycisk zapłonu 8. Urządzenie zabezpieczając ...

  • Ferm SGM1006 - page 25

    RU 25 Ferm końcówkę lub głów kę odmuchowania gorącego lub odkręcićich. • Po odkręceniu nakrętki(3), możnazdjąć urządzenie zabezpieczające (8) orazgłówkę lutowniczą (4). Narzędziesię zamieniaw palnik gazowy zpłomieniem otwartym. Poszukiwan ...

  • Ferm SGM1006 - page 26

    RU 26 Ferm • ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‰ÓÎÊÂÌ ‡·ÓÚ‡Ú¸ Í‡Í Ô‡flθÌËÍ, ˜ÂÂÁ 3 ÒÂÍÛ̉˚ ÔÓÒΠÁ‡ÊË„‡ÌËfl „ÓÂÎÍË ÔÂ‰‚Ë̸Ú ÓÚÒ˜ÌÛ˛ ÛÍÓflÚÍÛ (2) ‚ÎÂ‚Ó Ë ÓÚÔÛÒÚËÚ ÂÂ. éÚÍ˚ÚÓ Ô·Ïfl ·Û‰ÂÚ ÓÚÒ˜ÂÌ? ...

  • Ferm SGM1006 - page 27

    EL 27 Ferm √I ∞PI£ª√I ™∆√ ∫∂Iª∂¡√ ¶√À ∞∫√§√À£∂I ∞¡∆I™∆√IÃ√À¡ ™∆I™ ∂I∫√¡∂™ ∆∏™ ™∂§I¢∞™ 2 ∂P°∞§∂I√ ™À°∫√§§∏™∏™ ∞∂PI√À ¶√§§∞¶§ø¡ ÃP∏™∂ø¡ ∂•∞P∆∏ª∞∆∞ 1. ¢È·ÎfiÙ˘ 2. ªÔ¯Ïfi˜ ? ...

  • Ferm SGM1006 - page 28

    EL 28 Ferm ∆P√¶√™ ∆√¶√£∂∆∏™∏™ ∫∞I ∞¡∆I∫∞∆∞™∆∞™∏™ ∂•∞P∆∏ª∞∆ø¡ ¡· ·Ê‹ÓÂÙ ¿ÓÙÔÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÔÙÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ‹ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÙ οÔÈ· ¿ÎÚ· ∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ¿ÎÚˆÓ Û ...

  • Ferm SGM1006 - page 29

    29 Ferm ...

  • Ferm SGM1006 - page 30

    30 Ferm ...

  • Ferm SGM1006 - page 31

    31 Ferm ...

  • Ferm SGM1006 - page 32

    WWW .FERM.COM 1201-27 ...

Fabbricante Ferm Categoria Soldering machine

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoFerm SGM1006 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Ferm
- manuali per l’uso SGM1006
- schede prodotto Ferm
- opuscoli
- o etichette energetiche Ferm SGM1006
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Ferm SGM1006.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Ferm SGM1006, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Ferm SGM1006. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Ferm SGM1006.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Ferm SGM1006, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Ferm SGM1006 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Ferm SGM1006.

Il manuale per l’uso completo Ferm, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Ferm SGM1006 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Ferm SGM1006, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Ferm SGM1006 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Ferm SGM1006 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Ferm SGM1006
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Ferm SGM1006
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Ferm SGM1006 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Ferm SGM1006?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Ferm SGM1006 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Ferm SGM1006 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)